Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. | Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер. |
Will you walk with us... copywriter? | Вы не пройдетесь с нами, копирайтер? |
Define crazy for a copywriter. | Что такое "сумасшедший копирайтер"? |
And, frankly, Mohawk is going to insist on a regular copywriter. | И, честно говоря, "Мохаук" нужен постоянный копирайтер. |
I do get calls for people needing translation work, research assistant, novelization of movies... there's a popcorn catalog that needs a copywriter. | Ну да, были предложения работы для переводчиков, лаборантов-исследователей, писателей по мотивам фильмов... есть один каталог попкорна, которому нужен копирайтер. |
Hired as a copywriter in December 2003. | Нанят в качестве копирайтера в декабре 2003 года. |
Between 1989 and 2003, she worked for a variety of advertising agencies as a copywriter. | В период с 1989 по 2003 годы она работала в различных рекламных агентствах в качестве копирайтера. |
Now, miss pack, out of all the qualified applicants, what makes you think we should hire you as assistant copywriter? | Мисс Пак, из всех потенциальных претендентов, почему именно вас мы должны взять помошником копирайтера? |
I've also hired a new copywriter and look forward to great success with your help. | Так же, я принял на работу нового копирайтера, и жду не дожусь того большого успеха, которого все мы добьемся общими усилиями. |
They've requested that you be reassigned as the copywriter on their account. | Они попросили, чтобы мы назначили тебя на должность копирайтера в их деле. |