Английский - русский
Перевод слова Coordinator

Перевод coordinator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Координатор (примеров 3776)
This should not preclude that a dedicated Chair or coordinator oversees country-specific meetings on certain countries or crisis situations. При этом необходимо оставить возможность того, чтобы заседания по конкретным странам в случае отдельных стран или кризисных ситуаций всегда проводил один и тот же председательствующий или координатор.
Sergio Loyo Ortega, General Coordinator of Public Security, Public Streets and Municipal Transport Серхио Лойо Ортега, генеральный координатор по вопросам общественной безопасности, уличного и транспортного хозяйства
Coordinator of research projects concerning human rights at Polish and foreign academic institutions Координатор научно-исследовательских проектов в области прав человека в польских и зарубежных академических учреждениях
In accordance with the agreed conclusions reached by the Economic and Social Council this year, the Coordinator should also fully participate in the overall United Nations planning of responses to complex emergencies. В соответствии с согласованными выводами, к которым пришел в этом году Экономический и Социальный Совет, Координатор должен также в полной мере участвовать в общем планировании реагирования Организации Объединенных Наций на сложные чрезвычайные ситуации.
The Coordinator cautioned that by elaborating the "New York law" on combating international terrorism the "Geneva law" of armed conflict should not be altered; Координатор предупредила о том, что при выработке «нью-йоркских правовых норм» о борьбе с международным терроризмом не должны меняться «женевские правовые нормы» вооруженных конфликтов.
Больше примеров...
Координации (примеров 633)
The terms of reference of the Deputy Special Coordinator for Lebanon, which were developed by the Department of Political Affairs, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and UNDP, did not originally contain provisions for a humanitarian coordinator function. Круг ведения заместителя Специального координатора по Ливану, который был разработан Департаментом по политическим вопросам, Управлением по координации гуманитарных вопросов и ПРООН, первоначально не включал выполнение функций координатора гуманитарной деятельности.
His delegation supported the recommendation of the Committee for Programme and Coordination (CPC) in regard to the Department of Humanitarian Affairs and the appointment of an Emergency Relief Coordinator. Делегация выступающего поддерживает рекомендацию Комитета по программе и координации (КПК) в отношении Департамента по гуманитарным вопросам и назначение Координатора чрезвычайной помощи.
The critical role being played by Secretary-General Kofi Annan and Under-Secretary-General and Emergency Relief Coordinator Jan Egeland and his dedicated staff at the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs are worthy of mention. Нельзя не отметить и ту жизненно важную роль, которую сыграли Генеральный секретарь Кофи Аннан и заместитель Генерального секретаря и Координатор чрезвычайной помощи Ян Эгеланн, а также его самоотверженные сотрудники из Управления по координации гуманитарной деятельности.
Coordinator for Humanitarian Assistance Division Отдел по вопросам координации гуманитарной помощи
There will be an open-ended briefing on safety and security of humanitarian personnel by representatives of the United Nations Security Coordinator and the Office for Coordination of Human-itarian Affairs on Wednesday, 15 December 1999, at 3 p.m. in Conference Room 7. В среду, 15 декабря 1999 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 7 представители Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности и Управления по координации гуманитарной деятельности проведут брифинг открытого состава по вопросам безопасности и охраны гуманитарного персонала.
Больше примеров...
Координирующего (примеров 15)
NRC forwards applications requiring Executive Branch review to the Department of State, the Agency designated as coordinator of that process. Комиссия по ядерному регулированию направляет заявление, требующее проверки органом исполнительной власти, в государственный департамент, который определен в качестве ведомства, координирующего этот процесс.
It was agreed at the end of the meeting that the Mission would conduct another visit to Homs on the following day in the company of General Hassan Sharif, the security coordinator for the Government side. В конце встречи было условлено, что на следующий день Миссия еще раз посетит Хомс в сопровождении генерала Хасана Шарифа, координирующего со стороны правительства вопросы безопасности.
In its capacity as science and technology coordinator, the Commission could play an important role by assisting countries in formulating national science and technology policies, strategies, assessments and activities. В качестве органа, координирующего деятельность в области науки и техники, Комиссия может играть важную роль в оказании странам помощи в разработке национальной политики, стратегий, проведении оценок и мероприятий в области науки и техники.
Recognizing that States have the primary role in the implementation of this Programme of Action, UNEP, as the coordinator and catalyst of environmental activities within the United Nations system and beyond, should, through its programmes and in its secretariat role: «Учитывая, что государства играют основную роль в осуществлении Программы действий, ЮНЕП в качестве координирующего и катализирующего центра экологической деятельности в рамках системы Организации Объединенных Наций и за ее пределами, осуществляя свои программы и выполняя секретариатские функции, должна:
The Plan is focused on strengthening the National Institute of Statistics in its role as regulator and coordinator of the National Statistical System and its function as the producer of official statistics of national interest and relevance. Данный План направлен на укрепление НИСТАТ как руководящего и координирующего органа НСС и как органа, который производит официальные статистические данные, имеющие важное государственное значение.
Больше примеров...
Вопросам (примеров 2429)
The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services manages those services and in addition carries out the functions of United Nations Security Coordinator. Помощник Генерального секретаря по конференционному и вспомогательному обслуживанию руководит работой соответствующих служб и, кроме того, осуществляет функции Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
It also establishes a joint follow-up committee, co-chaired by the Sudanese Minister for Humanitarian Affairs and the United Nations Humanitarian Coordinator, which will meet monthly. В соответствии с ним также учреждается совместный контрольный комитет под совместным председательством суданского министра по гуманитарным вопросам и Координатора Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам, который будет заседать ежемесячно.
The unit will be set up with two Professional Posts (one P-5 Coordinator and one P-3 Human Settlements Officer) and two General Service posts one Logistics Assistant and one Administrative Assistant). Штатное расписание этой группы будет состоять из двух должностей категории специалистов (координатора уровня С-5 и сотрудника по вопросам населенных пунктов уровня С-3), а также сотрудников категории общего обслуживания (один младший сотрудник по вопросам материально-технического снабжения и один младший сотрудник по вопросам администрации).
The KPC Coordinator provided regular policy direction and advice to KPC on the conduct of its mandated activities in order to promote its development into a multi-ethnic, modern and professional civil emergency organization Координатор Корпуса защиты Косово (КЗК) обеспечивал регулярное директивное руководство деятельностью КЗК и оказывал ему консультативную помощь по вопросам проведения мероприятий, предусмотренных его мандатом в целях оказания содействия превращению КЗК в современную и профессиональную многоэтническую организацию по чрезвычайным ситуациям гражданского характера
The Security Coordinator acts as the focal point for inter-agency cooperation concerning security matters and reviews security plans formulated by designated officials in each country to ensure that each duty station is adequately prepared for likely contingencies. Он выполняет функции координатора межучрежденческого сотрудничества по вопросам безопасности и проводит обзор планов обеспечения безопасности, разработанных специально назначенными сотрудниками в каждой стране, с целью обеспечить, чтобы в каждом месте службы имелся соответствующий план действий в чрезвычайных обстоятельствах.
Больше примеров...
Координацию (примеров 132)
In that context, I would also like to commend the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, under the leadership of Peter Piot, for its excellent work as resource centre, catalyst for change and coordinator. В этом контексте я также хотела бы выразить признательность Объединенной программе Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу под руководством Питера Пиота за прекрасную работу в качестве исследовательского центра, который стимулирует перемены и осуществляет координацию.
At the field level, the programme of United Nations Assistance for the Reconstruction and Development of Lebanon (UNARDOL) functions as the Office of the United Nations coordinator and ensures the coordination of the activities of the United Nations system. На месте же Программа помощи Организации Объединенных Наций в целях восстановления и развития Ливана (ЮНАРДОЛ) функционирует как Бюро Координатора Организации Объединенных Наций и обеспечивает координацию деятельности системы Организации Объединенных Наций.
According to the United States Security Coordinator, Lieutenant General Ward, an improved atmosphere and increased willingness to engage in coordination have characterized the cooperative efforts in recent weeks. По мнению координатора по вопросам безопасности Соединенных Штатов генерал-лейтенанта Уорда, усилия по сотрудничеству в последние недели привели к общему улучшению обстановки и характеризуются возросшим желанием и готовностью обеспечить координацию.
The Humanitarian Coordinator remains accountable to the Emergency Relief Coordinator for coordination, programming and policy in relation to humanitarian assistance. Координатор гуманитарной помощи по-прежнему отвечает перед Координатором чрезвычайной помощи за координацию, составление программ и реализацию политики в вопросах гуманитарной помощи.
The Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) was created in 1988 and has the responsibility to coordinate and manage the United Nations security management system. Управление Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности (УКООНВБ) было создано в 1988 году и отвечает за координацию и руководство деятельностью системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Координировал (примеров 13)
The Department also acted as coordinator for the event and also for the observance of the International Day for the Eradication of Poverty, held at United Nations Headquarters on 17 October 2006. Департамент также координировал акцию по борьбе с нищетой и проведение Международного дня борьбы за ликвидацию нищеты в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 17 октября 2006 года.
In the response to the 2005 earthquake, in Pakistan UNICEF again fulfilled the dual role of sector coordinator and provider of technical and financial support during the relief phase. В связи с землетрясением в 2005 году в Пакистане ЮНИСЕФ вновь взял на себя двойную роль - он координировал деятельность по секторам и оказывал срочную техническую и финансовую помощь на этапе устранения последствий.
The planner and coordinator of the entire project, Director Rei Maruwa mysteriously disappeared 6 months ago. Режиссер Рэи Марува - он планировал и координировал весь проект - таинственно исчез 6 месяцев назад.
The dialogue was moderated by the Special Representative of the Secretary-General for Food Security and Nutrition and Coordinator, Scaling Up Nutrition Movement, David Nabarro. Ход диалога координировал Специальный представитель Генерального секретаря по вопросам продовольственной безопасности и питания и Координатор Движения за усиление внимания к проблеме питания Дейвид Набарро.
Coordinator and introducer of UNGA resolution on UN-CARICOM Cooperation - 65 co-sponsors - 1994. координировал подготовку резолюции Генеральной Ассамблеи ООН по вопросу о сотрудничестве между ООН и КАРИКОМ (65 соавторов) и внес ее на рассмотрение, 1994 год;
Больше примеров...