It has made specific reference to article 31 (3) (c), however, in construing the scope of the right to a fair trial protected by article 6 of the European Convention on Human Rights. |
Однако он конкретно сослался на статью 31 (3) с) в толковании объема права на справедливое судебное разбирательство, охраняемого по статье 6 Европейской конвенции о правах человека. |
Yet another court stated that "contracts governed by the CISG are freed from the limits of the parol evidence rule and there is a wider spectrum of admissible evidence to consider in construing the terms of the parties' agreement". |
Еще один суд заявил, что "договоры, регулируемые КМКПТ, свободны от ограничений, налагаемых правилом устных доказательств, и существует более широкий спектр приемлемых доказательств, которые следует рассмотреть при толковании условий договоренности сторон". |
When interpreting art. 79 CISG, however, the court looked to decisions in US cases construing "analogous" provisions of domestic US law. |
Однако, при толковании статьи 79 КМКПТ суд учел решения по рассмотренным в США делам, толкующие "аналогичные" положения национального законодательства США. |
The Special Rapporteur highlighted the inconsistencies in the current practice of States and human rights monitoring bodies that allow for an exception for the death penalty in construing the right to personal integrity, but not for corporal punishment. |
Специальный докладчик особо отметил расхождения в нынешней практике государств и органов по мониторингу прав человека, из-за которых при толковании права на личную неприкосновенность допускаются исключения в отношении смертной казни, но не в отношении телесных наказаний. |
Courts in the Isle of Man enforce only Manx common law or statute laws. However, the courts are obliged to take into account international instruments when construing the effect of statues which implement those instruments. |
Суды на острове Мэн руководствуются только мэнским обычным правом или установленными законами, однако суды обязаны учитывать международные договоры при толковании нормативных актов, касающихся осуществления этих договоров. |