I understand you have questions about someone named Conrad Woodbine? | Насколько я понимаю, у вас есть вопросы о человеке по имени Конрад Вудбайн? |
David, Conrad is dead. | Дэвид, Конрад мёртв. |
I'm afraid, Conrad. | Мне страшно, Конрад. |
"Bill Harmon has been a close associate"of the Graysons' for years, whereas Conrad has... | Билл Хармон очень тесно общался с Грэйсонами долгие годы, несмотря на то, что Конрад... |
I mean, it's a little weird isn't it, this new Lauren Conrad relationship? | Я имею в виду, неправда ли новые отношения Лорен Конрад немного странные? |
I don't know what's going on inside Conrad's organization anymore. | Я теперь не знаю, что происходит внутри организации Конрада. |
Actually, I'd love to do whatever I can for Conrad's campaign. | Вообще то, Я с радостью сделаю все что смогу для предвыборной компании Конрада. |
And I need any records you have of the trial participants, specifically Conrad Harris. | А ещё мне нужны записи о подопытных, особенно про Конрада Харриса. |
I didn't understand how that could possibly be the key to taking down Conrad. | Я не понимал как это может быть ключом к к уничтожению Конрада. |
On 5 August 1246 Heinrich, thanks to the Pope's money, managed to defeat an army of Conrad, son of Frederick, near Frankfurt. | 5 августа 1246 года Генрих, благодаря деньгам папы, сумел победить армию Конрада, сына Фридриха, недалеко от Франкфурта. |
And then it turned into that horrible TV movie with Robert Conrad. | А потом это всё обернулось жутким телефильмом с Робертом Конрадом. |
But I can't abandon Charlotte and Daniel to deal with Conrad's mess. | Но я не могу оставить здесь Шарлотту и Дэниела вместе с Конрадом и его беспорядком. |
You're responsible for what happened to Conrad today, aren't you? | Это ты подстроила историю с Конрадом сегодня, не так ли? |
In the words of the poet Chris Wallace-Crabbe (quoted by Peter Conrad), Australia was being made to rhyme with failure. | По словам поэта Криса Уоллеса-Крэбба (процитированного Питером Конрадом), Австралия была вынуждена рифмоваться с «провалом». |
He was on good terms with Saladin's brother Al-Adil: his negotiations with Conrad were discovered by Richard I's faction when Humphrey of Toron saw him going hunting with Al-Adil. | Он был в хороших отношениях с братом Саладина Аль-Адилем: переговоры межу Саладином и Конрадом были рассекречены сторонниками Ричарда I, когда Онфруа де Торон увидел Рено на охоте вместе Аль-Адилем. |
I think he's going to tell Conrad. I don't understand. | Я думаю он собирается рассказать Конраду. я... не понимаю. |
You were the one that sent Conrad an ear. | Ты отправила Конраду ухо. |
This is Conrad getting away with murder. | Конраду всё сходит с рук. |
No relation to Conrad Donaldson QC by any chance, are we? | Случайно не родственница Конраду Дональдсону, королевскому адвокату? |
Only Morse arrived before Conrad had the chance to drag Charlie out of the water. | Вот только Морс прибыл раньше, чем Конраду преставился шанс, вытащить тело Чарли из воды. |
I just got a tip on the hotline about the American, Jack Conrad. | Мне только что кое-что сообщили о втором американце, Джеке Конраде. |
He's using it on the Conrad gala. | Он использует его на чествовании в Конраде. |
Wilhelm Conrad Rontgen and the discovery of the X-ray. | Вильгельме Конраде Рентгене и об открытие рентгеновских лучей. |
I hope you didn't use your phone this time to sell Conrad's story to the media. | Надеюсь, в этот раз ты пользовалась не своим телефоном когда продавала правду о Конраде журналистам |
There were also references to a Conrad. | Также были упоминания о Конраде. |
He received his first lessons in painting from Conrad Westermayr, in Hanau, and entered the Munich Academy of Arts at the age of seventeen. | Получил первые уроки живописи в Ханау у Conrad Westermayr и его супруги Генриетты, затем поступил в мюнхенскую Академию художеств в возрасте семнадцати лет. |
In 1999, however, Conrad Anker of the Mallory and Irvine Research Expedition found Mallory's body in the predicted search area near the old Chinese bivouac. | В 1999 году Конрад Анкер (англ. Conrad Anker) из «Экспедиции поиска Мэллори и Ирвина» (англ. Mallory and Irvine Research Expedition) обнаружил тело Мэллори в предполагаемом районе поиска, около старого китайского бивака. |
The post office opened in 1909 was named for property owner Conrad Bulwinkle. | В 1909 году открылось почтовое отделение, названное по фамилии землевладельца, Конрада Булвинкля (Conrad Bulwinkle). |
Conrad Wolfram (born 10 June 1970) is a British technologist and businessman known for his work in information technology and its application. | Конрад Вольфрам (англ. Conrad Wolfram, 10 июня 1970) - британский технолог и предприниматель, известный своей деятельностью в области информационных технологий и их приложений. |
Nancy's supplier is Heylia James, a major distributor in Los Angeles' West Adams district, who she met through Heylia's nephew, Conrad (who is Andy's friend). | Она покупает траву у Хейлии Джеймс (Heylia James), основного распространителя в районе Вест Адамс, Лос Анджелес (West Adams, Los Angeles), с которой она познакомилась через племянника Хейлии Конрада (Conrad). |