Английский - русский
Перевод слова Conrad

Перевод conrad с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Конрад (примеров 674)
I understand you have questions about someone named Conrad Woodbine? Насколько я понимаю, у вас есть вопросы о человеке по имени Конрад Вудбайн?
David, Conrad is dead. Дэвид, Конрад мёртв.
I'm afraid, Conrad. Мне страшно, Конрад.
"Bill Harmon has been a close associate"of the Graysons' for years, whereas Conrad has... Билл Хармон очень тесно общался с Грэйсонами долгие годы, несмотря на то, что Конрад...
I mean, it's a little weird isn't it, this new Lauren Conrad relationship? Я имею в виду, неправда ли новые отношения Лорен Конрад немного странные?
Больше примеров...
Конрада (примеров 320)
I don't know what's going on inside Conrad's organization anymore. Я теперь не знаю, что происходит внутри организации Конрада.
Actually, I'd love to do whatever I can for Conrad's campaign. Вообще то, Я с радостью сделаю все что смогу для предвыборной компании Конрада.
And I need any records you have of the trial participants, specifically Conrad Harris. А ещё мне нужны записи о подопытных, особенно про Конрада Харриса.
I didn't understand how that could possibly be the key to taking down Conrad. Я не понимал как это может быть ключом к к уничтожению Конрада.
On 5 August 1246 Heinrich, thanks to the Pope's money, managed to defeat an army of Conrad, son of Frederick, near Frankfurt. 5 августа 1246 года Генрих, благодаря деньгам папы, сумел победить армию Конрада, сына Фридриха, недалеко от Франкфурта.
Больше примеров...
Конрадом (примеров 78)
And then it turned into that horrible TV movie with Robert Conrad. А потом это всё обернулось жутким телефильмом с Робертом Конрадом.
But I can't abandon Charlotte and Daniel to deal with Conrad's mess. Но я не могу оставить здесь Шарлотту и Дэниела вместе с Конрадом и его беспорядком.
You're responsible for what happened to Conrad today, aren't you? Это ты подстроила историю с Конрадом сегодня, не так ли?
In the words of the poet Chris Wallace-Crabbe (quoted by Peter Conrad), Australia was being made to rhyme with failure. По словам поэта Криса Уоллеса-Крэбба (процитированного Питером Конрадом), Австралия была вынуждена рифмоваться с «провалом».
He was on good terms with Saladin's brother Al-Adil: his negotiations with Conrad were discovered by Richard I's faction when Humphrey of Toron saw him going hunting with Al-Adil. Он был в хороших отношениях с братом Саладина Аль-Адилем: переговоры межу Саладином и Конрадом были рассекречены сторонниками Ричарда I, когда Онфруа де Торон увидел Рено на охоте вместе Аль-Адилем.
Больше примеров...
Конраду (примеров 48)
I think he's going to tell Conrad. I don't understand. Я думаю он собирается рассказать Конраду. я... не понимаю.
You were the one that sent Conrad an ear. Ты отправила Конраду ухо.
This is Conrad getting away with murder. Конраду всё сходит с рук.
No relation to Conrad Donaldson QC by any chance, are we? Случайно не родственница Конраду Дональдсону, королевскому адвокату?
Only Morse arrived before Conrad had the chance to drag Charlie out of the water. Вот только Морс прибыл раньше, чем Конраду преставился шанс, вытащить тело Чарли из воды.
Больше примеров...
Конраде (примеров 22)
I just got a tip on the hotline about the American, Jack Conrad. Мне только что кое-что сообщили о втором американце, Джеке Конраде.
He's using it on the Conrad gala. Он использует его на чествовании в Конраде.
Wilhelm Conrad Rontgen and the discovery of the X-ray. Вильгельме Конраде Рентгене и об открытие рентгеновских лучей.
I hope you didn't use your phone this time to sell Conrad's story to the media. Надеюсь, в этот раз ты пользовалась не своим телефоном когда продавала правду о Конраде журналистам
There were also references to a Conrad. Также были упоминания о Конраде.
Больше примеров...
Conrad (примеров 15)
He received his first lessons in painting from Conrad Westermayr, in Hanau, and entered the Munich Academy of Arts at the age of seventeen. Получил первые уроки живописи в Ханау у Conrad Westermayr и его супруги Генриетты, затем поступил в мюнхенскую Академию художеств в возрасте семнадцати лет.
In 1999, however, Conrad Anker of the Mallory and Irvine Research Expedition found Mallory's body in the predicted search area near the old Chinese bivouac. В 1999 году Конрад Анкер (англ. Conrad Anker) из «Экспедиции поиска Мэллори и Ирвина» (англ. Mallory and Irvine Research Expedition) обнаружил тело Мэллори в предполагаемом районе поиска, около старого китайского бивака.
The post office opened in 1909 was named for property owner Conrad Bulwinkle. В 1909 году открылось почтовое отделение, названное по фамилии землевладельца, Конрада Булвинкля (Conrad Bulwinkle).
Conrad Wolfram (born 10 June 1970) is a British technologist and businessman known for his work in information technology and its application. Конрад Вольфрам (англ. Conrad Wolfram, 10 июня 1970) - британский технолог и предприниматель, известный своей деятельностью в области информационных технологий и их приложений.
Nancy's supplier is Heylia James, a major distributor in Los Angeles' West Adams district, who she met through Heylia's nephew, Conrad (who is Andy's friend). Она покупает траву у Хейлии Джеймс (Heylia James), основного распространителя в районе Вест Адамс, Лос Анджелес (West Adams, Los Angeles), с которой она познакомилась через племянника Хейлии Конрада (Conrad).
Больше примеров...