Английский - русский
Перевод слова Congressman

Перевод congressman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конгрессмен (примеров 514)
Well, Congressman Murray has an 18 point lead. Итак, конгрессмен Маррей впереди на 18%.
Congressman Finn would not only prevent closing the base in his district, he would make it his life's mission to derail the entire process. Конгрессмен Финн не только воспрепятствует закрытию базы в своём округе, он сделает целью своей жизни срыв всего процесса.
Congressman, how's your fundraising? Конгрессмен, как идет сбор средств?
The congressman is going to vote yes on the Families First Bill. Конгрессмен поддержит законопроект "Главное - семья".
Former U.S. Congressman Ron Paul and his son U.S. Senator Rand Paul have been described as combining libertarian and conservative "small government" ideas and showing how the Constitution defends the individual and most libertarian views. Бывший конгрессмен Рон Пол и его сын сенатор Рэнд Пол характеризуются как сочетающие либертарианские и консервативные идеи «малого правительства».
Больше примеров...
Конгресмен (примеров 19)
The normally outspoken Democratic New York congressman is suddenly tongue-tied and evasive. Обычно откровенный конгресмен Нью-Йоркских демократов вдруг проглотил язык и стал уклончив.
I mean, I've been suspended, but I'm still a congressman. Меня выгнали из комитета, но я всё ещё конгресмен.
I see where you're going with this, Congressman. Теперь я понял вашу мысль, конгресмен.
Congressman Long went to the city. Конгресмен Лонг пошёл в городской совет с длиннющим списком нарушений...
Do you want to explain yourself, Congressman? Не изволите ли объяснить нам, конгресмен, что тут происходит?
Больше примеров...
Конгресмена (примеров 9)
When the congressman's phone was examined, it had been erased. Когда телефон конгресмена был осмотрен, все было стерто.
I've got a letter of intent here about Congressman Long's bill. Я подготовил записку о биле конгресмена Лонга.
Gibson sent Congressman Wirth inside the CIA to steal a video. Гибсон отправил конгресмена Вирза внутрь ЦРУ выкрасть видео.
Are you concerned at all about Congressman Baxter's tirade and the adverse effects it may have on your bill? Вас не тревожит, что демарш конгресмена Бакстера может приостановить принятие вашего законопроекта?
I'm personally going with whatever Congressman Baxter decides, because if I could be like one man, it'd be him. Я поддержу любое решение... конгресмена Бакстера, потому что хочу быть на него похожим.
Больше примеров...
Конгресменом (примеров 4)
Are you familiar with Jim Jenkins, the junior congressman from Tennessee? Ты знаком с Джином Дженкинсом, конгресменом из Тенеси?
Not even a cup of coffee with poor old congressman upshaw. даже кофе не попили с бедолагой конгресменом, стариком јпшоу.
Could a bad mom have raised a daughter Who was engaged to a congressman when she was 16? Разве у плохой матери выросла бы дочь, которая уже в 16 обручилась бы с конгресменом?
The Congressman and I are going to have a little chat. Нам с конгресменом надо поболтать.
Больше примеров...
Мой депутат (примеров 5)
They stole her from you, Congressman. Они похитили ее у Вас, мой депутат
Your change, Congressman. Ваша сдача, мой депутат
Congressman, I'm familiar with this. Мой депутат У нас похожая ситуация
I thought this would happen, Congressman. Я знал, что вы получите место в парламенте, мой депутат
Here so soon, Congressman? Так скоро доехали, мой депутат
Больше примеров...
Конгрессмэн (примеров 2)
The congressman will be remaining in his town house. Конгрессмэн останется в его городском доме.
Congressman Peter Roskam represents the 6th District of Illinois. Конгрессмэн Питер Роскам представляет 6-й округ Иллинойса.
Больше примеров...
Член конгресса (примеров 8)
Nicole didn't tell you I was a congressman? Николь не сказала тебе, что я член конгресса?
Yes! - See, just thinking I'm a congressman makes me feel like one. Только мысль о том, что я член конгресса заставляет меня чувствовать, будто я один из них.
United States Congressman Patrick Kennedy, who travelled to East Timor with Bishop Belo, publicly expressed his concern that the Indonesian forces had used the incident as a pretext for yet another brutal crackdown on the people of East Timor. Член конгресса Соединенных Штатов Пэтрик Кеннеди, посетивший Восточный Тимор вместе с епископом Белу, публично выразил свою озабоченность в отношении того, что индонезийские силы использовали этот инцидент в качестве предлога для того, чтобы обрушить на население Восточного Тимора еще одну волну жестоких репрессий.
Here is the answer of United States Congressman Dennis Kucinich, who says, 'This new war will cost us $500 million during its first week alone. Член Конгресса Соединенных Штатов Америки Деннис Кусинич дает на него ответ: «Эта новая война обойдется нам в 500 млн. долл. США в течение одной только первой недели.
One congressman here in the United States thinks that the entire investment that the U.S. put into smallpox eradication pays itself off every 26 days - in foregone treatment costs and vaccination costs. Один член Конгресса Соединенных Штатов полагает, что общая сумма инвестиций, которую США сделало в уничтожение оспы, окупается каждые 26 дней: за счет стоимости лечения и стоимости вакцинации.
Больше примеров...