Английский - русский
Перевод слова Confucian

Перевод confucian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конфуцианский (примеров 5)
Perhaps this "Confucian factor" is playing some part in Singapore's succession. Возможно этот «конфуцианский фактор» играет важную роль в сингапурском варианте наследования.
Confucian code of conduct between a man and a woman? Конфуцианский кодекс поведения мужчины и женщины?
The results from this study led Hofstede to add a new fifth dimension to his model: long term orientation (LTO) initially called Confucian dynamism. Результаты этого исследования показали Хофстеде, что необходимо добавить новое пятое измерение к модели: долгосрочная ориентация (LTO), первоначально названная «конфуцианский динамизм».
But while the ethical basis of Neo-Confucianism was crucial, the Chinese also understood the need for a morally motivated bureaucracy, and thus perfected in the seventh century the world's first examination system for selecting bureaucrats, with the Confucian canon as the syllabus. Но, хотя этическая основа неоконфуцианства была принципиально важна, китайцы понимали также и необходимость существования бюрократии, движимой моральными принципами, и поэтому в седьмом веке довели до совершенства первую в мире экзаменационную систему по отбору бюрократов, содержанием которой являлся конфуцианский канон.
It was also the most prestigious learning institution of the county, as in ancient times a Confucian Temple was typically a combination of temple and school. Храм стал самым престижным учебным заведением округа (по традиции конфуцианский храм сочетал церемонии и функцию учебного заведения).
Больше примеров...
Конфуцианской (примеров 15)
However, wild expressions of grief - including extreme sobbing and fist pounding - are an accepted part of Korean Confucian culture and can regularly be seen in South Korea as well. Однако такое эмоциональное выражения скорби, как плач, всхлипывания и потрясание кулаками, являются частью корейской конфуцианской культуры, элементы которой также регулярно наблюдаются в Южной Корее.
The Koryo Museum, housed in the city's old Confucian academy, contains many priceless Goryeo arts and cultural relics (although many are copies, with the originals held in the vaults of the Korean Central History Museum in Pyongyang). Музей Корё расположен в старой Конфуцианской академии города и хранит много бесценных предметов искусства Корё и культурные реликвии, хотя многие из них копии, так как оригиналы находятся в хранилищах Корейского центрального исторического музея в Пхеньяне.
Mr. Tung, whose moral precepts are informed by a doctrinaire interpretation of Confucian classics emphasizing obedience to one's superiors, seems oblivious to what China views as the fundamental challenge that it now faces. Господин Дун, чьи моральные принципы, вдохновленные доктринерской интерпретацией конфуцианской классики, делающей основной упор на послушании вышестоящим, по-видимому, предает забвению то, в чем Китай видит стоящую перед ним фундаментальную проблему.
The Confucian idea of "great harmony", to be achieved through moral perfection, benevolence and respect for nature and the universe, is both an individual pursuit and a project for a good society. Воплощение в жизнь конфуцианской идеи "великой гармонии", которая должна достигаться за счет нравственного самоусовершенствования, человеколюбия и почитания природы и Вселенной, является как целью индивидуумов, так и делом "благого" общества.
Today, new Confucian leftists such as Gan Yang are calling for the creation of a "Confucian socialist republic." В настоящее время представители нового конфуцианского левого крыла, такие как Гань Ян, призывают к созданию "конфуцианской социалистической республики".
Больше примеров...
Конфуцианских (примеров 13)
Part of Confucian and Taoist practices involved veneration of one's ancestors. Часть конфуцианских и даосских практик включала в себя культ предков.
Common court dances are jeongjaemu (정재무) performed at banquets, and ilmu (일무), performed at Korean Confucian rituals. Распространенными придворными танцами являются чонджэму, исполняемые на банкетах, и ильму - во время проведения конфуцианских ритуалов.
But another reason behind North Korea's dynastic succession was that Kim Il Sung created a national ideology, Juche, that mixed communism with a heavy dose of Confucian values. Но другая причина успешного династического наследования в Северной Корее заключалась в том, что Ким Ир Сен создал национальную идеологию Чучхэ, в которой коммунистические идеи были смешаны со значительной дозой конфуцианских ценностей.
I'm thinking here, for example, of customs like ancestral worship, of a very distinctive notion of the state, likewise, a very distinctive notion of the family, social relationships like guanxi, Confucian values and so on. Я думаю, например, о традициях, таких как родовое поклонение, об отчётливом понимании того, что есть государство, и об отчётливом понимании того, что есть семья, таких социальных отношениях как гуанкси, конфуцианских ценностях и т.д.
I'm thinking here, for example, of customs like ancestral worship, of a very distinctive notion of the state, likewise, a very distinctive notion of the family, social relationships like guanxi, Confucian values and so on. Я думаю, например, о традициях, таких как родовое поклонение, об отчётливом понимании того, что есть государство, и об отчётливом понимании того, что есть семья, таких социальных отношениях как гуанкси, конфуцианских ценностях и т.д.
Больше примеров...
Конфуцианского (примеров 9)
And he's reworking a Confucian art tradition of scholar stones. Он переосмысливает традицию конфуцианского искусства камней для созерцания.
The chairman of the committee said that the award existed to "promote world peace from an Eastern perspective", and Confucian peace specifically. Председатель комитета отметил, что награда вручается за «способствование миру во всем мире с Восточной точки зрения», и конфуцианского мира в частности.
In the early 20th century, although the New Culture Movement took a critical view of the Confucian classics, the scholar Hu Shih used the tools of textual criticism to put the novel in an entirely different light, as a foundation for national culture. В период Культурной революции, когда многие классические произведения конфуцианского толка получали негативные отзывы, учёный Ху Ши с помощью текстологической критики осветил роман с нового угла зрения, так что он был признан фундаментальным для национальной культуры.
So, just as a Confucian son's absolute duty is to revere his father, the absolute duty of a Confucian subject is to revere the ruler. Поэтому, также как абсолютной обязанностью конфуцианского сына является почитание своего отца, абсолютным долгом субъекта конфуцианства является преклонение перед правителем.
Today, new Confucian leftists such as Gan Yang are calling for the creation of a "Confucian socialist republic." В настоящее время представители нового конфуцианского левого крыла, такие как Гань Ян, призывают к созданию "конфуцианской социалистической республики".
Больше примеров...
Конфуцианства (примеров 9)
The influence of Confucian ethical thought remains strong in other religious practices, and in Korean culture in general. Однако влияние конфуцианства на другие религии в стране, а также на культуру Кореи весьма велико.
A similar case also occurred when a Confucian couple wanted to register their marriage with the Civic Registration Office. Аналогичный случай произошел, когда одна пара, придерживающаяся конфуцианства, хотела зарегистрировать свой брак в отделе записей актов гражданского состояния.
But his thinking was influenced just as much by oddly nostalgic memories of British colonial discipline and a somewhat self-serving take on Confucianism, stressing obedience to authority, while disregarding the equally Confucian right to dissent. Но на его взгляды оказали влияние странно переплетенные ностальгические воспоминания о британской колониальной дисциплине и довольно корыстно выбранные идеи конфуцианства, в которых подчеркивалась необходимость повиновения власти, но при этом игнорировалось важное конфуцианское право на инакомыслие.
So, just as a Confucian son's absolute duty is to revere his father, the absolute duty of a Confucian subject is to revere the ruler. Поэтому, также как абсолютной обязанностью конфуцианского сына является почитание своего отца, абсолютным долгом субъекта конфуцианства является преклонение перед правителем.
Since Korean society is a homogeneous one which places a high value on Confucian values and traditional family ethics, there is no denying that a certain degree of prejudice has existed among some people in the past. Поскольку корейское общество характеризуется однородностью и при этом важное место в нем занимают принципы конфуцианства, а также традиционная семейная этика, следует признать, что в прошлом среди определенной части населения бытовали некоторые предрассудки.
Больше примеров...
Конфуцианская (примеров 6)
In a similar vein, the Confucian tradition has long emphasized the value of political meritocracy. Следуя похожей тенденции, конфуцианская традиция уже давно подчеркивает политическое значение меритократии.
Confucian civic culture also provided the basis for a long history of successful self-government. Конфуцианская общественная культура также обеспечивала основу продолжительного и успешного самоуправления.
This Confucian tradition aims to influence contemporary politics, but it also remains separate from state power and orthodoxy, always ready to point to the gap between ideals and reality. Эта конфуцианская традиция стремится влиять на современную политику, но она также остается отделенной от государственной власти и ортодоксальности, всегда готовой указать на расхождение между идеалами и действительностью.
Only the Confucian concept of harmony can rescue us here because it suggests not merely peace, but also beautiful and dynamic interaction between different elements within a whole. И спасти нас здесь может только конфуцианская концепция гармонии, поскольку она подразумевает не просто мир, но и безукоризненное и динамичное взаимодействие между различными элементами единого целого.
By the tenth century, 400,000 copies of some sutras and pictures were printed, and the Confucian classics were in print. В десятом веке были напечатаны 400 тысяч копий некоторых сутр и картин, выходила конфуцианская классика.
Больше примеров...
Конфуцианскую (примеров 4)
The Paris anarchists argued that China needed to abolish Confucian family structure, liberate women, promote moral personal behavior, and create equitable social organizations. Парижские анархисты утверждали, что Китаю необходимо отменить Конфуцианскую семейную структуру, освободить женщин, способствовать нравственному личному поведению, и созданию справедливых социальных организаций.
In imperial China, this meant Confucian orthodoxy. В имперском Китае это означало конфуцианскую ортодоксальность.
Moreover, like China, Japan was a society steeped in Confucian culture, which many Chinese reformers in the nineteenth and twentieth centuries blamed as a critical impediment to their own country's development and modernization. Более того, как и Китай, Япония была обществом, погруженным в конфуцианскую культуру, которую многие китайские реформаторы в девятнадцатом и двадцатом веках считали главным препятствием для развития и модернизации своей страны.
Many Goryeo-era sites are located in Kaesong, including the Kaesong Namdaemun gate, the Songgyungwan Confucian Academy, now the Koryo Museum, and the Sonjuk Bridge and Pyochung Pavilion. Многие достопримечательности периода Корё находятся в Кэсоне, включая ворота Кэсон Намдэмун, конфуцианскую академию Сонгюнгван (ныне музей Корё), мост Сонджук и павильон Пхёчхун.
Больше примеров...
Конфуцианским (примеров 3)
Shō Iku was a Confucian scholar, and had dedicated his life to education. Сё Ику был конфуцианским ученым и посвятил свою жизнь образованию.
To secure support as Emperor of China from the Chinese populace, he duly showed his respect for the Confucian tradition from the beginning of his reign. Чтобы заручиться поддержкой как император Китая от китайского народа, он должным образом показал своё уважение конфуцианским традициям с самого начала царствования.
This was opposed by the Confucian establishment while it served to bolster the importance of eunuchs and military officers whose power depended upon the emperor's favor. Это противоречило конфуцианским канонам, но отвечало интересам евнухов и военных, чьё благосостояние зависело от расположения к ним императора.
Больше примеров...
Конфуция (примеров 7)
The publication runs several opinion columns whose names reflect their topic: Analects (China) - named after The Analects, a collection of Confucian sayings, this column was established in February 2012, and was later discontinued in November 2014 and replaced by online China coverage. В журнале существует несколько разделов, названия которых отражают их тему: Лунь юй (Analects) (Китай) - назван в честь сборника высказываний Конфуция, был создан в феврале 2012 года.
Another case of discrimination involved Chandra Setiawan, a Confucian who in 2004 requested that his beliefs be mentioned in his ID card. Еще одно дело, связанное с дискриминацией, касалось Чандры Сетиавана, который в 2004 году просил указать в его удостоверении личности, что он является последователем Конфуция.
Confucian ideology still provided the raison d'être for the Imperial government. Учение Конфуция по-прежнему давало разумное обоснование императорской власти.
Confucian teaching was drilled into generation after generation of Chinese civil servants. Философия Конфуция врастала в поколение за поколением китайских чиновников.
The Confucian tradition, which would attain dominance, looked for political morality not to the force of law but to the power and example of tradition. Последователи Конфуция ищут политическую мораль не в силе закона, а в силе примера и традиций.
Больше примеров...
Конфуцианскими (примеров 2)
For the Han Chinese, however, it was a humiliating reminder of Qing authority that challenged traditional Confucian values. Но для ханьцев это было унизительным напоминанием о власти Цин, не считавшейся с традиционными конфуцианскими ценностями.
Such concrete proposals for political reform inspired by Confucian values can rarely be published in mainland China. Такие конкретные предложения в отношении политической реформы, вдохновленные конфуцианскими ценностями, редко публикуются на китайском материке.
Больше примеров...