At present, the Expert Group is not yet in a position to forecast the length of time required to fully computerize the TIR procedure. |
В настоящее время Группа экспертов пока не может прогнозировать сроки, необходимые для полной компьютеризации процедуры МДП. |
During 1996, the European Institute has continued its work together with, among others, the Governments of Belarus, Bulgaria, Russian Federation and Slovenia, to systematize and computerize criminal justice. |
В течение 1996 года Европейский институт продолжал сотрудничать, в том числе с правительствами Беларуси, Болгарии, Российской Федерации и Словении, в вопросах систематизации и компьютеризации уголовного правосудия. |
need to fully computerize the TIR procedure by gradually replacing the paper TIR Carnet with a set of electronic messages in order to make TIR responsive to the needs of supply chains and to stay competitive with modern electronic transit systems like NCTS. |
необходимость полной компьютеризации процедуры МДП путем постепенной замены бумажной книжки МДП набором электронных сообщений, для того чтобы процедура МДП позволяла удовлетворять потребности, возникающие в цепях поставок, и могла конкурировать с такими современными электронными транзитными системами, как НКТС. |
To this end, relief service instructions have been revised and staff members have been trained in their use and a software package for a "field social study" system to track and computerize the records of special hardship cases has been developed. |
Для достижения этой цели были пересмотрены инструкции по оказанию услуг в рамках чрезвычайной помощи и обеспечена профессиональная подготовка сотрудников по вопросам их использования, а также разработан пакет программ системы проведения «социальных исследований на местах» с целью ведения учета и компьютеризации записей об особо нуждающихся лицах. |
In the area of financial management, we have acted to reform our system of public bidding, computerize public expenditure records, and reorganize national structures for collecting and processing statistical data. |
В области управления финансами мы предпринимаем шаги по преобразованию нашей системы государственных торгов, компьютеризации архивов государственных расходов и реорганизации национальных структур сбора и обработки статистических данных. |