Английский - русский
Перевод слова Commons

Перевод commons с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общин (примеров 593)
The legislative assembly bears a substantial resemblance to the House of Commons, and operates in a very similar manner. Законодательное собрание в значительной степени напоминает Палату общин и работает аналогичным образом.
2.1 From 1984 to 1994, the author worked as driver for successive speakers of the Canadian House of Commons. 2.1 С 1984 по 1994 год автор работал водителем сменявших друг друга спикеров палаты общин Канады.
Then perhaps you would care to know that the Prince Of Wales is shooting in Scotland and the House Of Commons is to debate the Japanese question. Тогда, может, вас заинтересует, что принц Уэльский охотится в Шотландии, а Палата общин намерена обсудить японский вопрос.
Unlike the House of Commons, there is no fixed number of members in the House of Lords. В отличие от палаты общин число членов палаты лордов законом не определено.
A minister who is appointed to the Cabinet and who is not a member of Parliament normally becomes a member within a reasonable time, usually by getting elected to the House of Commons in a by-election. Министр, назначенный членом кабинета и не являющийся членом парламента, обычно становится таковым в течение разумного периода времени, как правило, путем избрания в палату общин внутренним голосованием.
Больше примеров...
Палата общин (примеров 67)
This important part of the way the Commons holds the Government to account will be enshrined in law. Этот важный элемент механизма, с помощью которого Палата общин обеспечивает подотчетность правительства, будет закреплен законодательно.
The Commons stood behind the existing labour laws, but requested changes in the royal council, which Richard granted. Палата общин стояла за сохранение действующего трудового законодательства, но просила внести некоторые изменения в состав королевского совета, которые Ричард обязался выполнить.
Ma'am, the House of Commons voted to censure U.S. data monitoring activities. Мэм, Палата общин проголосовала за осуждение действий США по мониторингу информации.
Acts of Parliament provide that the House of Commons, as the elected House, should be able to see legislation it has approved being made into law, regardless of any reservations expressed by the House of Lords. Акты парламента предусматривают, что Палата общин как выборный законодательный орган должна иметь возможность превращать в законы утвержденные ею законопроекты, несмотря на любые оговорки, высказанные Палатой лордов.
The House of Lords (the upper house) and the House of Commons (the lower house) sit separately and are constituted on entirely different principles. Палата лордов (верхняя палата) и палата общин (нижняя палата) заседают раздельно и строятся на абсолютно различных принципах, однако обе участвуют в законодательном процессе.
Больше примеров...
Commons (примеров 125)
The data are reused by other organizations, such as Freebase, under the creative commons license. Данные используются и другими организациями, такими как Freebase, в соответствии с лицензией Creative Commons.
Periódico CNT is published monthly, under a Creative Commons copyleft license and it is available in printed and online format. CNT издается ежемесячно, с лицензией Creative Commons на принципах копилефта, и доступна в печатном виде и онлайн-формате.
In November 2016 David Rosen relicensed all assets under the open content CC BY-SA 3.0 Creative Commons license which makes Lugaru a fully free video game. В ноябре 2016 Дэвид Розен повторно лицензировал исходники как открытый контент CC BY-SA 3.0 Creative Commons license, сделав Lugaru полностью бесплатной игрой.
All content in PLOS Pathogens is published under the Creative Commons "by-attribution" license. Всё содержание «PLOS Pathogens» публикуется на условиях лицензии Creative Commons "by-attribution".
His company Commons Machinery was featured as one of the 12 winners of Tech All Stars 2014, a competition of the European Commission's and Neelie Kroes's Digital Agenda. Его компания Commons Machinery стала одним из 12 победителей конкурса Tech All Stars 2014, организованного Европейской Комиссией и Нели Крус.
Больше примеров...
Наследие (примеров 9)
The Creative Commons project was set up to provide a less restrictive environment within the framework of standard IP legislation. Для создания менее ограничительной среды в рамках стандартного законодательства в сфере интеллектуальной собственности был создан проект "общее творческое наследие".
Pratham uses Creative Commons licences and partners with a variety of government agencies, corporate sponsors and non-profit organizations to disseminate more than 1 million books each year. Организация "Пратхам" пользуется лицензиями организации "Общее творческое наследие" и сотрудничает с различными правительственными учреждениями, корпоративными спонсорами и некоммерческими организациями, что позволяет ей ежегодно распространять более миллиона книг.
You know, I went to Jamm's with you because I also want to leave the right kind of legacy, and that includes Pawnee commons. Знаешь, я пошёл с тобой к Джемму, потому что я тоже хотел оставить правильное наследие и в оно включает "Жителей Пауни".
Relying on Creative Commons licences and digital distribution to make academic articles available to anyone over the Internet, it has already become an important part of mainstream academic journal publishing. Лицензии организации "Общее творческое наследие" и цифровое распространение научных статей через Интернет уже стали важным элементом издания научных журналов.
For example, Siyavula science textbooks for grades 4 - 12, authored by teams of South African scientists, are licensed for public use through Creative Commons and distributed via the Internet. Например, учебники компании "Сийавула" для учеников четвертого-двенадцатого классов, авторами которых являются южноафриканские ученые, лицензированы для целей публичного использования по линии проекта "Общее творческое наследие" и распространяются через Интернет.
Больше примеров...
Пауни (примеров 18)
Pawnee Commons is why I met Ann five years ago. Благодаря "Жителям Пауни" мы познакомились с Энн 5 лет назад.
I have a press conference about the Pawnee Commons in two hours. У меня пресс-конференция, посвящённая "Жителям Пауни" через 2 часа.
I have to lead a public forum for the Pawnee Commons every day this week, and I hate talking to people. Мне нужно будет проводить общественный форум по поводу "Жителей Пауни" каждый день на этой неделе и я ненавижу говорить с людьми.
Let's go back there, have a drink, toast to Pawnee Commons. Fun. Давай пойдём туда, выпьем по бокалу, поднимем тост за "Жителей Пауни".
I have secretly arranged to officially break ground on Pawnee commons at midnight, fulfilling my pinky promise that I made five years ago. Я в тайне назначила официальный старт работы над парком "Жители Пауни" сегодня на 12 ночи, тем самым исполнив клятву на мизинчиках, данную мной 5 лет назад.
Больше примеров...
Викисклад (примеров 13)
There is special permission to derive data from the photos for contributing to OpenStreetMap and Wikimedia Commons. Существуют специальные разрешения на получение данных из фотографий для вклада в OpenStreetMap и Викисклад.
This image was moved to Wikimedia Commons from another Wikimedia wiki using a bot script. Это изображение было перенесено на Викисклад из другого вики-проекта Фонда Викимедиа с помощью автоматизированного скрипта.
Commons images are used by editors on many projects in many languages. Изображения, загруженные на Викисклад, используются редакторами многих проектов на многих языках.
Slater told BBC News that he had suffered financial loss as a result of the pictures being available on Wikimedia Commons, I made £2,000 in the first year after it was taken. Слейтер рассказал Би-би-си, что он понес финансовые убытки в результате загрузки фотографии на Викисклад: «Я получил £2,000 в первый год после его создания.
In just over two years since its launch, Wikimedia Commons, a free media repository, has grown to include over 1 million different files. Всего за два года с момента запуска Викисклад, хранилище GNU FDL-совместимого свободного медиа-контента, вобрал в себя более миллиона различных файлов.
Больше примеров...