Английский - русский
Перевод слова Com

Перевод com с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сом (примеров 69)
COM defines a mechanism for applications and operating systems to communicate. СОМ определяет механизм для приложений и операционных систем для связи.
Com TLDn (which is 2 for the Swedish side) drops gradually on the Swedish market, which at (iofs rather long) term should mean that. Сом TLDn (который Nº 2 для шведской стороны) падает постепенно на шведском рынке, что в (iofs довольно долго) срок должно означать, что.
The objective of the EU Biodiversity Strategy (COM (2011) 244 final) was to halt the biodiversity loss in the EU, restore ecosystems where possible and to step up efforts to avert global biodiversity loss. Цель Стратегии ЕС в области биоразнообразия (СОМ (2011) 244 окончательный) состоит в том, чтобы остановить утрату биоразнообразия в ЕС, восстановить экосистемы, где это возможно, и активизировать усилия по предотвращению глобальной утраты биоразнообразия.
Whereas basic COM essentially defines a cut-down version of C++ to program to, SOM supports almost all common features and even some more esoteric ones. В то время, как разработка на СОМ сводится к использованию урезанной версии С++, SOM поддерживает почти весь набор обычных возможностей и даже немного эзотерических.
When the type is instantiated through COM, the.NET CLR is the actual COM object that executes, and it merely marshals any method calls or property access to the type implementation. В то время как тип порождается через СОМ, .NET CLR - действительный объект COM, выполняющий и маршализирующий любой вызов метода или реализующий доступ к реализации типов.
Больше примеров...
Ком (примеров 25)
I was just wondering if you wanted some com - What? Я просто подумал, может быть Вам нужна ком...
Why have you activated the com system? Зачем ты активировал ком системы?
Where's the com unit? А где ком блок?
He is the founder and currently Chairman of COM DEV International, a leading global designer, manufacturer and distributor of space products and subsystems. В настоящее время он является основателем и председателем компании "КОМ ДЕВ Интернэшнл", ведущего мирового конструктора, производителя и распространителя космической продукции и подсистем.
Patrols have been undertaken to Dare and Uamori and air mobile operations carried out to Liquica and Com. В Даре и Уамори высылались патрули, а в Ликису и Ком - аэромобильные группы.
Больше примеров...
См (примеров 11)
The Agency for Gender Equality, in accordance with its competences, develops an annual "List of priority proposals of the material on the basis of the CoM BiH Work Programme" and accordingly gives its opinion on compliance. Агентство по вопросам гендерного равенства, в соответствии со своей компетенцией, ежегодно разрабатывает "Перечень приоритетных предложений материала на основе программы работы СМ БиГ" и высказывает свое мнение по поводу соответствия.
The CoM BiH tasked the MHRR to issue the Guidelines for the implementation of the World Programme for Human Rights Education in BiH by September 2014, in accordance with the UN HRC Resolution 15/11 (MHRR). В соответствии с резолюцией 15/11 СПЧ ООН СМ БиГ поручил МПЧБ выпустить Руководящие принципы реализации Всемирной программы образования в области прав человека в БиГ к сентябрю 2014 года (МПЧБ).
Within that document, the CoM BiH determines the policy in the field of introducing an efficient system for combating organised crime and it contributes to the creation of additional conditions for the efficient inclusion of BiH in the regional, European and world concept of combating organised crime. В рамках этого документа СМ БиГ определяет политику в сфере введения эффективной системы борьбы с организованной преступностью и способствует созданию дополнительных условий для эффективного включения БиГ в региональную, европейскую и мировую концепцию борьбы с организованной преступностью.
Changes and amendments to this Law are included in the Work Programme of the Council of Ministers BiH (CoM BiH) and in the Programme of the MHRR BiH for 2014. (19) Изменения и поправки к этому закону включены в Программу работы Совета министров БиГ (СМ БиГ) и в Программу МПЧБ БиГ на 2014 год. (19)
The CoM used this opportunity to renew the Decision on the Establishment of the Roma Board within the CoM BiH and the Decision on appointment of the members of the Board. СМ воспользовался этой возможностью для того, чтобы возобновить Решение об учреждении Комиссии по делам рома при СМ и Решение о назначении членов Комиссии по делам рома.
Больше примеров...
Коммуникационному (примеров 2)
Someone's tapping into a com relay in the Mess Hall. Кто-то пытается подключиться к коммуникационному реле в столовой.
Your freeware media player created a conflict in the com port access. Твой бесплатный медиа плеер создал конфликт с доступом к коммуникационному порту.
Больше примеров...
Коммуникатору (примеров 1)
Больше примеров...
Com (примеров 80)
Don't miss the opportunity to try our famous 'Bacalhau com Natas' the traditional 'Caldo Verde' or a more sophisticated 'Foie Gras de Châteaux', a delight for all the senses. Не упустите возможность попробовать наше 'Bacalhau com Natas', традициональное 'Caldo Verde' или еще более утонченное 'Foie Gras de Chateaux', удовольствие на любой вкус.
Scripts plugin is based on the Windows Scripting Host (WSH) engine, so you can use various Windows Component Object Model (COM) objects. Scripts плагин основан на технологии Windows Scripting Host (WSH), таким образом Вы можете использовать различные Windows Component Object Model (COM) объекты.
Can I use D:)COM from anywhere in the world? Есть ли разница между использованием DSL или кабельным модемом для пользования D:)COM? Чем вы порекомендуете пользоваться?
No, you cannot receive collect calls using D:)COM. Да, все звонки безопасно пересылаются через сеть D:)COM телефонии на базе IP.
With a telephone adapter you can use many of D:)COM services directly. Вы можете получать звонки только на ваш D:)COM программофон, если он включен на вашем компьютере.
Больше примеров...
Связи (примеров 62)
Looks like they've encoded the pulse with a com signal. Похоже, что они закодировали пульсацию с сигналом связи.
You've deactivated your com system? Вы деактивировали вашу систему связи?
Your com officer's in Brazil. Ваш офицер связи в Бразилии.
If you're the active cap com, then what are you doing talking to me? Если ты действующий оператор по связи с экипажем, тогда, почему ты болтаешь со мной?
Lt. commander, why are all Com Channels to Earth offline? Лейтенант-Коммандер, почему ни один канал связи с Землей не работает?
Больше примеров...