Английский - русский
Перевод слова Columbia

Перевод columbia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колумбии (примеров 214)
I thought you had a bachelor's from columbia. Я думал, у тебя есть степень бакалавра из Колумбии.
He and his brother ran an extortion racket in Columbia. Они с братом занимались в Колумбии рэкетом и вымогательством.
You are the most powerfull man in Columbia. (del vo) Ты самый могущественный человек в Колумбии. (надпись)
Aren't you supposed to be in Columbia at that legal seminar? Ты разве не должна быть в Колумбии на семинаре по праву?
Urey became head of the wartime Substitute Alloy Materials Laboratories (SAM Laboratories) at Columbia, which was responsible for the heavy water and all the isotope enrichment processes except Ernest Lawrence's electromagnetic process. В мае 1943 года, когда Манхэттенский проект набрал обороты, Юри стал главой военной лаборатории заменителей сплавов в Колумбии, которая отвечала за тяжелую воду и все процессы по обогащению изотопов, кроме электромагнитного процесса Эрнеста Лоуренса.
Больше примеров...
Колумбия (примеров 395)
So this morning, at the president's urging, I am declaring a state of emergency in the District of Columbia. Так что сегодня утром по настоянию президента я объявляю чрезвычайное положение в федеральном округе Колумбия.
For example, UNDP has provided support to ICRISAT (India), IITA (Nigeria), CIMMYT (Mexico), ICRAF (Kenya), CIAT (Columbia) and ICARDA (Syria). Например, ПРООН оказывает поддержку ИКРИСАТ (Индия), МИТЗ (Нигерия), СИММИТ (Мексика), ИКРАФ (Кения), СИАТ (Колумбия) и ИКАРДА (Сирия).
And... the entire District of Columbia. И... весь округ Колумбия.
We've got "Café Arabica" or "Columbia Morning." Хорошо, у нас есть арабика или утренняя Колумбия.
Admitted to the Bar of the State of New York (1955); of the Supreme Court of the United States (1965); and of the District of Columbia (1976). Принят в Коллегию адвокатов штата Нью-Йорк (1955 год); в Коллегию адвокатов Верховного суда Соединенных Штатов Америки (1965 год); и Коллегию адвокатов округа Колумбия (1976 год).
Больше примеров...
Колумбию (примеров 41)
As a result, the HBC acquired the Columbia District and its trade with China. В итоге Гудзонова компания получила округ Колумбию и её торговлю с Китаем.
Steward left Columbia for the University of Illinois at Urbana-Champaign, where he chaired the Anthropology Department and continued to teach until his retirement in 1968. Стюард покинул Колумбию ради Иллинойсского университета в Урбана-Шампейн, где он возглавлял отдел антропологии и продолжал преподавать вплоть до своей отставки в 1968 году.
I go to Columbia. Я возвращаюсь в Колумбию.
I get into Columbia. Я поступила в Колумбию.
Are you transferring to Columbia? Ты переводишься в Колумбию? - Я надеюсь, что так.
Больше примеров...
Коламбии (примеров 28)
So they do have a Columbia chapter. Итак, у них в Коламбии действительно есть студенческое общество.
The album followed the artist's departure from Columbia for Asylum Records, and the announcement of his first major tour since 1966. Альбом был выпущен после перехода артиста с Коламбии на Asylum Records и очень раздутого объявлением о его первом большом турне с 1966 года.
I'm a Columbia girl now. Теперь я в Коламбии.
Everyone at Columbia does. Все в Коламбии ее читают.
It pretty much looks like You're pretending to be a Columbia student, and not that I care much about what Jenny Humphrey does these days, Очень похоже на то, что ты прикидываешься студенткой Коламбии, и не то чтобы меня как-то волновала Дженни Хамфри, но я видел
Больше примеров...
Колумбией (примеров 13)
Then we settle all Columbia business tonight. Значит, мы решим все проблемы с Колумбией сегодня.
CARICOM also has signed special one-way trade agreements with Columbia and Venezuela. КАРИКОМ подписал также с Колумбией и Венесуэлой особые соглашения, регулирующие торговые потоки в одном направлении.
The recent United States debate on free trade agreements (FTAs) with Panama and Peru revolving around environment and labour provisions, and on FTAs with the Republic of Korea and Columbia, might be indicative of prospects of TPA for the Doha Round. Недавние дискуссии в Соединенных Штатах по поводу соглашений о свободной торговле (ССТ) с Панамой и Перу, связанные с экологическими и трудовыми нормами, а также по поводу ССТ с Республикой Кореей и Колумбией, могли бы указывать на перспективы МРТ для Дохийского раунда.
The labour mobility obligations of the Alberta-British Columbia Trade, Investment and Labour Mobility Agreement (TILMA) and amendments to Chapter 7 of the pan-Canadian Agreement on Internal Trade came into force in April 2009 and August 2009 respectively. В апреле и в августе 2009 года вступили в силу соответственно обязательства в отношении мобильности рабочей силы, предусмотренные в Соглашении о торговле, инвестициях и мобильности рабочей силы между Альбертой и Британской Колумбией (СТИМРС), и поправки к Статье 7 Общеканадского соглашения о внутренней торговле.
The city's ruling class, they are the racist ultra-nationalists who seek to keep Columbia's privileges purely for White American citizens while denying the same right to foreigners. «Основатели» во главе с Комстоком правят Колумбией, исповедуют расизм и ультранационализм и стремятся сохранить блага Колумбии исключительно для белых американских граждан, отказывая в таком праве иностранцам.
Больше примеров...
Коламбия (примеров 26)
Ms. Yitanes, does the Richmond campaign have any relationship with Michael Ames or his company, Columbia Domain Fund? Миссис Итанес, у штаба Ричмонда были какие-то отношения с Майклом Эймсом или его компанией, с Фондом Коламбия Домейн?
And the accounts used to pay those bills also paid for this mid-century Columbia Heights charmer. Да, и с того же счета оплачивали этот очаровательный домик в Коламбия Хайтс.
It was around 1902 that he started to make recordings with Columbia Records and he used the name Henry Burr at that time. В 1902 году он начал делать записи с «Коламбия Рекордс», и он использовал псевдоним Генри Берр.
Anyway, he had been recording a session up at Columbia, up on Vine. Он записывался в "Коламбия Рекордс", на Вайн Стрит.
I am pleased to announce an exciting new partnership between Columbia International College and McMaster University. «Я с большим удовольствием представляю вам новый вид партнёрства между Международным Колледжем Коламбия и Университетом Мак Мастер.
Больше примеров...
Колумбийской (примеров 14)
And he sat in the waiting room at Columbia Presbyterian Hospital for 10 hours when I was in labor. И просидел в приёмной Колумбийской больницы 10 часов, когда я рожала.
Did two years at Allenwood for stealing equipment from a lab at Columbia Medical School. Отсидел два года в Алленвудской тюрьме за кражу оборудования из лаборатории в Колумбийской Медицинской школе.
How much training as a psychiatric diagnostician did you get at the Columbia School of Journalism? Сколько обучения психиатрической диагностике ты прошел в Колумбийской школе журналистики?
Glenn Hubbard is the dean of Columbia Business School... and was the chairman of the Council of Economic Advisers... under George W. Bush. Гленн Хаббард декан Колумбийской бизнес-школы, он был председателем Совета экономических консультантов при Джордже Буше младшем.
And do you know that Stephen is not only that good-looking, but he's a top heart specialist at Columbia Presbyterian. А ты в курсе, что Стивен не только хорош собой, но к тому же является лучшим кардиоспециалистом в Колумбийской пресвитерианской больнице.
Больше примеров...
Коламбию (примеров 8)
And then I went to Columbia and was drunk there. А потом я поехала в Коламбию и была пьяной уже там.
I'm talking about Columbia, Yale, Stanford... Я говорю про Коламбию, Йель, Стенфорд...
She said that she could get you into Columbia, and you're right. Она сказала, что могла бы устроить тебя в Коламбию, и ты прав.
You got Blair into Columbia. Ты сделал так, чтобы Блэр перевели в Коламбию.
Are you transferring to Columbia? Ты переводишься в Коламбию?
Больше примеров...
Колумбийскую (примеров 3)
She graduated early from Columbia School of Journalism. Она рано окончила Колумбийскую школу журналистики.
But Ms Langhorn is a highly intelligent woman with Arts/Law degrees from Melbourne University, and a Masters from the Columbia School of Journalism. Но мисс Лэнгхорн - умная образованная женщина, со степенью Мельбурнского университета, и закончившая Колумбийскую школу журналистики.
Other regions include the high Columbia tableland to the north, the Basin and Range Province to the south, the Sierra Nevada mountain range, and at the border of the Pacific Ocean, the Coast Ranges, relatively low mountains in a region with occasional earthquakes. Другие участки включают расположенную на севере Колумбийскую возвышенность, большой бассейн и Рейндж-провинс на юге, горную цепь Сьерра-Невада и тихоокеанские береговые хребты - довольно низкие горы, расположенные в районе повышенной сейсмоактивности.
Больше примеров...
Columbia (примеров 285)
1930: On February 24, the airport opened, replacing Havana Columbia Airfield. 4 февраля 1930 года аэропорт был открыт под названием Havana Columbia Airport.
The recording by Jo Stafford was released by Columbia Records as catalog number 39930. В исполнении Джо Стаффорд песня была издана как сингл лейблом Columbia Records (каталоговый номер 39930).
It was released on April 14, 2015 as the second single from his thirteenth studio album Bush, through the record labels I Am Other and Columbia Records. Сингл был выпущен 14 апреля 2015 года как второй сингл с альбома Bush, через лейблы I Am Other и Columbia.
It was released on June 11, 2002, by Columbia Records as the lead single from the soundtrack album to the film Austin Powers in Goldmember, in which Beyoncé stars as Foxxy Cleopatra. Сингл был выпущен 11 июня 2002 года лейблом Columbia Records как заглавная пеня из саундтрека к фильму «Остин Пауэрс: Голдмембер», в котором певица сыграла роль Фокскси Клеопатры.
He also rode in the Giro d'Italia, his first ever Grand Tour, where Team Columbia won the Team Time trial, Boasson Hagen won the seventh stage in a sprint and finished second in the sixth and eighth stages. Кроме того, он поехал на Джиро д'Италия, свой первый гранд-тур в карьере, где команда Columbia выиграла командную гонку на время, а Боассон Хаген выиграл седьмой этап в спринте и занял второе место на шестом и восьмом этапах.
Больше примеров...