Texas, but he's thinking of moving to Colorado. | Техас, но он думает переехать в Колорадо. |
Well, that is a beautiful story, Jane, but unfortunately, this is not Colorado. | Ну, это красивая история, Джейн, но, к сожалению, это не Колорадо. |
Super-max penitentiary in Colorado. | Тюрьма строгого режима в Колорадо. |
On January 23, 2011, Savard suffered a second concussion on a hit by former Bruin Matt Hunwick in a game against the Colorado Avalanche. | 23 января 2011 года Савар получил второе сотрясение мозга от Мэтта Ханвика в игре против «Колорадо Эвеланш». |
efforts dumping retardants on Wyatt's Torch in the Colorado Rockies. | усилия потушить полыхающий промысел Вайята, распыляя ингибиторы горения над очагами огня в районе Скалистых гор в штате Колорадо. |
The Bartlets will also serve their guests a Colorado beet salad and California green beans. | Бартлеты также предложат гостям колорадский свекольный салат и калифорнийские зелёные бобы. |
The government financed pest control campaigns against exotic insects such as locusts and the Colorado beetle. | Правительством финансировались мероприятия по борьбе с вредными насекомыми для уничтожения таких их экзотических видов, как саранча и колорадский жук. |
After graduation, Cornell enrolled at the University of Colorado Boulder, where she studied business, drama, English, Russian, Spanish and Anthropology. | После окончания школы Корнелл поступила в Колорадский университет в Боулдере, где изучала бизнес, драму, английский, русский, испанский и антропологию. |
Thomas Rutherford, University of Colorado, USA | Томас Рутерфорд, Колорадский университет, США |
He attended the University of Colorado, majoring in sociology, and served three years in the Army. | Окончил Колорадский университет (University of Colorado), по образованию - социолог; три года отслужил в армии. |
In theory, a whooping cough, pneumonia, Colorado beetle. | Теоретически, от коклюша, пневмонии или колорадского жука. |
The term was first used in 1927 by Jesse Dade Figgins, director of the Colorado Museum of Natural History. | Термин впервые предложил в 1927 году Джесси Дейд Фиггинс, директор Колорадского музея естественной истории. |
The nation pursued the mass-production, and dispersion, of the Colorado potato beetle (Lepinotarsa decemlineata), aimed at the enemy's food sources. | Главной целью германских программ было массовое производство и распространение на территории противника колорадского жука (Lepinotarsa decemlineata), направленное на уничтожение источников питания противника. |
While still generally frowned upon by property owners, some, such as the University of Colorado at Boulder and Tufts University, turn a blind eye towards the practice in many locations. | В то время как владельцы собственности в основном все еще осуждают такие действия, некоторые, типа Колорадского Университета в Боулдере, во многих случаях закрывают глаза на такие действия. |
Set for Colorado air field North. | Набор для Колорадского аэродромного севера |
We begin at the elevator 50, ICBM site in Colorado. | ћы начинаем с шахты 50,... в олорадо. |
A school in Colorado has declared Germans the least funny people in the world. | Ўкола олорадо за€вила, что немцы самые не смешные люди на земле. |
Colorado's top rated brother-sister news team. | Ћучшей новостной команды олорадо среди братьев и сестер. |
We'll come out of left field and take Colorado before they figure out which one they got screwed in | ћы уберемс€ из левого штата и окучим олорадо, прежде чем они поймут, что облажались. |
He helped organize the 1st Regiment of Colorado Volunteers. | В звании майора был зачислен в 1-й полк Колорадских волонтёров. |
The massacre resulted in military and congressional hearings which established the culpability of John Chivington, the commander of the Colorado Volunteers, and his troops. | Резня обсуждалась в армии и на слушаниях в Конгрессе, и в итоге была доказана виновность Джона Чивингтона, командира колорадских волонтёров, и его войск. |
Guests can enjoy a small plate menu along with Colorado's classic comfort foods around an antler-crowned fire pit. | Вы можете попробовать одно традиционных колорадских блюд или сделать выбор из меню закусок, сидя за столиком у очага, украшенного оленьими рогами. |
The United States government and Colorado Territory authorities participated through the Colorado volunteers, a citizens militia while the United States Army played a minor role. | Правительства США и Территории Колорадо принимали участие в войне через колорадских добровольцев - гражданское ополчение, в то время как армия США играла второстепенную роль. |
In December 2008, he appeared with the Colorado Symphony in Denver. | В декабре 2008 года он выступал в денверском Colorado Symphony. |
He attended the University of Colorado, majoring in sociology, and served three years in the Army. | Окончил Колорадский университет (University of Colorado), по образованию - социолог; три года отслужил в армии. |
Released on Mohawk #105 in 1957, the songs were "Out In Colorado" and "The Chosen Few", which were soon issued on the Jubilee label for better distribution. | В 1957 году на Mohawk #105 вышли песни «Out In Colorado» и «The Chosen Few», которые были записаны на лейбле Jubilee для их лучшего распространения. |
In Australasia between 2003 and 2008, the D-Max was marketed as the Holden Rodeo, but has since been relaunched as the Holden Colorado. | В Австралии в 2003-2008 годах продавался как Holden Rodeo, а с 2008 года как Holden Colorado. |
The 2005 McDonald's NBA All-Star Celebrity Game sponsored by Sprite was played on Friday, February 18, 2005 at the Colorado Convention Center in Denver, Colorado. | Матч знаменитостей НБА МакДоналдс 2005 был проведён 18 февраля 2005 года в «Colorado Convention Center» в Денвере, Колорадо. |
I'm due in colorado springsin three days, and it's time for me to hit the road. | Я должен быть в Колорадо-Спрингс через три дня, и это время нужно мне, чтобы туда добраться. |
It was the first time the final tournament is held in a non-European country since 1962, when it was held in Colorado, USA. | Это первый финальный турнир в неевропейской стране с 1962 года, прошедший тогда в Колорадо-Спрингс, США. |
On 19 August 2010, Frontier announced that Lynx would continue operations between Denver and three Colorado cities-Aspen, Durango and Colorado Springs-using three Bombardier Q400 aircraft, though this service was expected to end in April 2011. | В 2010 году руководство Frontier Airlines объявило о том, что Lynx Aviation будет продолжать работу только на трёх маршрутах из Денвера - в Аспен, Дуранго и Колорадо-Спрингс, и что деятельность дочерней авиакомпании должна завершиться в апреле следующего года. |
A Bose-Einstein condensate was first observed at the Colorado University and consisted of 2000 rubidium atoms [M N Anderson, J R Ensher, C E Wieman, E A Cornell Science 269198 (1965)]. | Бозе-эйштейновский конденсат атомов впервые был получен в Колорадском университете и содержал 2000 атомов рубидия [Anderson M N, Ensher J R, Wieman C E, Cornell E A Science 269198 (1965)]. |
He obtained his bachelor of arts degree from the University of Tehran and later received a master's degree in economics from the University of Colorado (United States of America), with a concentration in economic development. | В Тегеранском университете получил степень бакалавра, а позднее, в Колорадском университете (Соединенные Штаты Америки), - степень магистра в области экономики, специализировался на теме экономического развития. |
He held visiting positions at the Institute for Advanced Study, University of Michigan, and University of Colorado Boulder before being appointed Professor of Mathematics at Rutgers University. | Он работал по приглашению в Институте перспективных исследований, Мичиганском университете, Колорадском университете в Боулдере и, в итоге, получил должность профессора математики в Ратгерском университете. |
That was the Colorado weekend. | Мы были на Колорадском празднике. |
If you are planning a new home, consider building a zero-energy home like this one designed and built by the University of Colorado and the winner of the Solar Decathalon. | Если вы планируете строить дом, рассмотрите вариант дома с нулевым потреблением энергии, как этот дом в Колорадском Университете. |