In a first of a very different sort, Venice's first coffeehouse opened in 1683, and drinking coffee soon became immensely popular. |
А первая в Венеции кофейня открылась в 1638 году, и вскоре пить кофе стало очень популярным. |
And the coffeehouse played such a big role in the birth of the Enlightenment, in part, because of what people were drinking there. |
Кофейня сыграла столь значимую роль в зарождении эпохи Просвещения отчасти из-за напитков, которые там употребляли. |
I'm sorry, did I enter a wormhole to a universe where this coffeehouse does not possess the technology to heat my favorite autumnal tradition to 210 degrees? |
Извини, разве я нахожусь в непонятной дыре во всей вселенной, где кофейня не обладает технологией варки моего любимого традиционного осеннего кофе до 99 градусов? |
I took this picture because this turns out to be the first coffeehouse to open in England in 1650. |
Я сфотографировал его, потому что выяснилось, что это первая кофейня, открытая в Англии в 1650 году. |
And the coffeehouse played such a big role in the birth of the Enlightenment, in part, because of what people were drinking there. |
Кофейня сыграла столь значимую роль в зарождении эпохи Просвещения отчасти из-за напитков, которые там употребляли. |