Английский - русский
Перевод слова Cocoon

Перевод cocoon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кокон (примеров 82)
Neera... the girl you planted in the cocoon for us to rescue after you let us escape. Нира - девочка, которую вы посадили в кокон, чтобы мы спасли ее после того, как вы позволили нам бежать.
The horse is a chrysalis, a cocoon meant to hold the young woman until her death Лошадь - это куколка, кокон, призванный хранить женщину, пока её смерть
Apparently, he directed a movie called Cocoon. Sorry. Что он, вроде, снял какой-то "Кокон".
It's the cocoon that gives the silk. Их кокон дает шелк.
I was trying to get them to say what they probably wanted to say, to break out of their own cocoon of the public self, and the more public they had been, the more entrenched that person, that outer person was. Я пытался спровоцировать их на то, что они, вероятно, и сами хотели сказать, на то, чтобы они пробились сквозь свой кокон публичности, и чем более публичными они были, тем более прочной была их внешняя броня.
Больше примеров...
Cocoon (примеров 6)
There he established the Cocoon events successfully in the nightlife of the island. Там он создал Cocoon событий успешно ночной жизни острова.
Andrew Answer: Blue Eye - my site on Java in 2003, using Apache Cocoon, Ant, Tomcat, XSLT and MySQL. Andrew Answer: Blue Eye - мой Java-сайт 2003 года, использует Apache Cocoon, Ant, Tomcat, XSLT и MySQL.
Since 2000, Sven Väth's Cocoon Club with his approach at Amnesia in Ibiza. С 2000 года, Sven Vath в клубе Cocoon с подхода на Amnesia на Ибице.
Cocoon is also commonly used as a data warehousing ETL tool or as middleware for transporting data between systems. Cocoon также широко используется как средство хранения данных, а также как промежуточное программное обеспечение для передачи данных между системами.
"Tokyo's Cocoon Tower selected as 2008 Skyscraper of the Year". Список самых высоких зданий Токио Tokyo's Cocoon Tower selected as 2008 Skyscraper of the Year (неопр.).
Больше примеров...