Английский - русский
Перевод слова Cocaine

Перевод cocaine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кокаин (примеров 1125)
Cocaine is not produced in West Africa, but cocaine trafficking is already disturbing the fragile peace prevailing in parts of our region. Кокаин не производится в Западной Африке, но торговля кокаином уже нарушает хрупкий мир, установившийся в некоторых частях нашего региона.
After which, we shall snort cocaine and have our assholes tongued by the angels. После чего, мы будем нюхать кокаин и наши жопы оближут ангелы.
He can confirm that they're slinging cocaine through Chinatown. Он может подтвердить, что они толкают кокаин через Чайна-таун.
Pills, cocaine, LSD. Таблетки, кокаин, ЛСД.
The lyrics describe a series of attempts to sell Colombian marijuana, Spanish cocaine and Tennessean moonshine to a recovered addict, who refuses it all. Сюжет текста песни - настойчивые попытки продать колумбийскую марихуану, испанский кокаин и самогон из штата Теннесси выздоравливающему наркоману, который отказывается от всего этого.
Больше примеров...
Кокаиновый (примеров 17)
Same cocaine trace that was found in Ana's nose. Похожий кокаиновый след был найден у Анны в носу.
And when they realized that ten pounds of blow was worth as much as a ton of marijuana, they jumped headfirst into the cocaine business. А поняв, что четыре кило порошка по цене равны тонне марихуаны, они стремглав бросились в кокаиновый бизнес.
Cocaine powder (salt) Кокаиновый порошок (соль)
The best-known species are the coca plants, particularly Erythroxylum coca, the source of the drug cocaine. Наиболее известный представитель семейства - Кокаиновый куст (Erythroxylum coca), который является источником наркотического вещества - кокаина.
Although the bulk of cocaine trafficking is still in the Americas, there has been an increase in cocaine trafficking towards Western Europe. Хотя кокаиновый бизнес по-прежнему сосредоточен в основном в Северной и Южной Америке, усилилось его распространение на Западную Европу.
Больше примеров...
Кокаиновой (примеров 56)
Inactivation of the substantia nigra could prove to be a possible treatment for cocaine addiction. Инактивация чёрной субстанции может оказаться возможной для лечения кокаиновой зависимости.
that's really just a front for a cocaine laundering ring? фасад которого на поверку окажется кокаиновой прачечной?
Specially with a giant cocaine erection. Особенно с такой кокаиновой эрекцией.
Potassium permanganate is used in the illicit manufacture of cocaine from coca paste. При незаконном изготовлении кокаина из кокаиновой пасты используется перманганат калия.
It should be noted that substitution treatment, currently available only for opioid dependence, is not relevant for most States in Sub-Saharan Africa and Latin America and the Caribbean, where the demand for drug treatment relates mostly to cannabis and cocaine. Следует отметить, что заместительная терапия, которая в настоящее время применяется только для лечения опиоидной зависимости, не актуальна для большинства государств в Африке к югу от Сахары и Латинской Америке и Карибском бассейне, где основной спрос предъявляется на лечение от каннабисной и кокаиновой зависимости.
Больше примеров...
Кокс (примеров 21)
The price of cocaine in Miami was skyrocketing. В Майами цена на кокс взлетела до небес.
Hey, pass the cocaine across, Keith. Эй, передай кокс, Кит.
Don't take cocaine or Mary Jane Траву и кокс не потребляю:
Uh, well, the first time was for almost killing Liam here with cocaine, and, uh... and then the second time was for breaking probation and going out with the guy who gave her cocaine. Первая ходка была из-за того, что чуть не убила Лиама кокаином, а на второй раз она нарушила условку, и затусила с парнем, который дал ей кокс.
If you put the coke in the top drawer, whose cocaine is that? Если ты положил его в тот ящик, чей тогда этот кокс?
Больше примеров...
Кокаиновое (примеров 12)
Prices reported by Peru ranged from US$ 1.8 to US$ 7 per kg for coca leaf, from US$ 275 to US$ 400 for coca paste and from US$ 700 to US$ 1,000 for cocaine base. В Перу цены колебались от 1,8 до 7 долл. США за 1 кг листа коки, от 275 до 400 долл. США за кокаиновую пасту и от 700 до 1000 долл. США за кокаиновое основание.
c Includes coca base, pastes, salts and "crack" cocaine. с Включая кокаиновое основание, кокаиновую пасту, а также соли кокаина и крэк-кокаин.
In Colombia, 1,556 laboratories were manufacturing coca paste and base, while 240 were manufacturing cocaine. В Колумбии в 1556 лабораториях изготавливали кокаиновую пасту и кокаиновое основание, а в 240 - кокаин.
Criminal organizations and farmers have improved coca yields as a result of a range of measures, including more efficient use of fertilizers and pesticides, and the refinement of knowledge and skill in processing the leaf into coca paste, coca base and ultimately into cocaine hydrochloride. Преступным организациям и крестьянам удалось добиться повышения урожайности коки благодаря ряду мер, в том числе более эффективному применению удобрений и пестицидов и совершенствованию методики и технологии переработки листа коки в кокаиновую пасту, кокаиновое основание и кокаина гидрохлорид.
1 Cocaine base and cocaine salts. 1 Кокаиновое основание и кокаиновые соли.
Больше примеров...
Кокаиновую (примеров 18)
The sparse lyrics occasionally reference drug use, such as the lyrics of "Your Only Friend" (1987), which describe cocaine addiction, or a simple chant, such as on "Spirit" (1994). Тексты в песнях редки, иногда связаны с наркотиками, как, например, «Твой единственный друг» (1987), который описывает кокаиновую зависимость.
Lifetime prevalence for cannabis was 1.8 per cent, followed by cocaine, coca paste and heroin. Доля учащихся, впервые в жизни попробовавших каннабис, составляет 1,8 процента, кокаин - 1,3 процента, кокаиновую пасту - 0,9 процента и героин -0,6 процента.
Many farmers manufacture coca paste in order to add value to the product before sale to intermediaries and traffickers who transport it, mainly to Colombia, for the manufacture of cocaine. Многие фермеры изготавливают кокаиновую пасту с целью повысить стоимость продукции, прежде чем продать ее посредникам и сбытчикам, которые переправляют ее, преимущественно в Колумбию, для изготовления кокаина.
Criminal organizations and farmers have improved coca yields as a result of a range of measures, including more efficient use of fertilizers and pesticides, and the refinement of knowledge and skill in processing the leaf into coca paste, coca base and ultimately into cocaine hydrochloride. Преступным организациям и крестьянам удалось добиться повышения урожайности коки благодаря ряду мер, в том числе более эффективному применению удобрений и пестицидов и совершенствованию методики и технологии переработки листа коки в кокаиновую пасту, кокаиновое основание и кокаина гидрохлорид.
There were also indications that cocaine hydrochloride was being transformed into cocaine base ("crack") in some European countries. Кроме того, в ряде европейских стран были отмечены случаи преобразования гидрохлорида кокаина в кокаиновую основу ("крэк").
Больше примеров...
Cocaine (примеров 7)
In 2010 Laid Back returned with the single "Cocaine Cool". В 2010 году дуэт вернулся с синглом «Cocaine Cool».
B-side "Cocaine Socialism" surfaced as a "proper recorded version" on the 2006 deluxe edition reissue of the This Is Hardcore album. Би-сайд «Cocaine Socialism», озаглавленный как «proper recorded version», включён в 2006 году в переиздание альбома This Is Hardcore.
Eric Clapton covered the song "Cocaine" on his 1977 album Slowhand, turning it into one of his biggest hits. В 1977 году Эрик Клэптон записал кавер-версию песни «Cocaine» для своего альбома Slowhand, превратив её в один из своих главных хитов.
"Cocaine" was one of several of Cale's songs recorded by Clapton, including "After Midnight" and "Travelin' Light". Cocaine стала одной из нескольких песен Кейла, записанных Эриком Клэптоном, включая «After Midnight» и «Travelin' Light» (с альбома «Troubadour»).
Nick Oliveri (under the moniker Rex Everything) formed Mondo Generator in 1997 and with friends Josh Homme, Brant Bjork, Rob Oswald, Karl Doyle and others, recorded the debut album, Cocaine Rodeo. Ник Оливери под псевдонимом Rex Everything основал Mondo Generator и вместе со своими друзьями Джошом Хомме, Брэнтом Бьорком, Робертом Ослвальдом, Карлом Дойлом и многими другими записал дебютный альбом Cocaine Rodeo.
Больше примеров...
Крэк-кокаина (примеров 18)
Also of great concern is the widespread use of crack cocaine among prisoners. Кроме того, большую озабоченность вызывает широкое употребление крэк-кокаина среди заключенных.
A recent study in the Dakar area indicated that, while heroin use had declined since 2000, use of "crack" cocaine had increased in the region, but that currently between 70 and 80 per cent of "crack" users were also using heroin. По данным недавнего исследования, в районе Дакара на фоне продолжающегося с 2000 года сокращения потребления героина в регионе отмечается рост потребления крэк-кокаина, но при этом в настоящее время 70-80 процентов потребителей крэка также употребляют героин.
The use of crack cocaine has been associated with the transmission of HIV through sex, especially in sex work and other forms of transactional sex, including, in particular, in the Caribbean. С употреблением крэк-кокаина связана передача ВИЧ половым путем, особенно через лиц, занятых в сфере интимных услуг, и через другие формы половой связи за вознаграждение, в частности, в Карибском бассейне.
The average reported lifetime use of crack cocaine among the ESPAD participants in 2003 was 1 per cent, ranging from 0 to 3 per cent. В 2003 году средний показатель распространенности потребления крэк-кокаина в течение всего срока жизни, по сообщениям участников ЭСПАД, составлял 1 процент, причем диапазон значений составлял от 0 до 3 процентов.
Some research suggests that smoking crack or freebase cocaine has additional health risks compared to other methods of taking cocaine. Исследователи полагают, что курение крэк-кокаина создаёт больше проблем со здоровьем, чем другие способы употребления кокаина.
Больше примеров...
Крэк-кокаин (примеров 20)
Because crack cocaine was an unbelievable innovation. Потому что крэк-кокаин был невероятным нововведением.
The experts recommended a targeted approach to address the unique needs of certain groups of non-injecting drug users, especially those who use crack cocaine and amphetamine-type stimulants, as they intersect with HIV prevention, treatment and care. Они рекомендовали применять целевой подход для удовлетворения особых потребностей отдельных групп наркопотребителей, использующих инъекции, особенно тех, кто употребляет крэк-кокаин и стимуляторы амфетаминового ряда, поскольку они пересекаются с задачами профилактики, лечения и ухода в связи с ВИЧ.
Similarly, between 11 million and 21 million people are estimated to be injecting opioids, with heroin, methamphetamine and "crack" cocaine some of the main substances. От 11 до 21 млн. человек по разным оценкам потребляли наркотики путем инъекций - в основном опиоиды (в первую очередь героин), метамфетамин и крэк-кокаин.
Look... if crack cocaine is what you want then crack cocaine is what we are going to get. Смотри... если крэк-кокаин это то, что ты хочешь то мы получим крэк-кокаин.
Crack cocaine as sold on the streets may be adulterated or "cut" with other substances mimicking the appearance of crack cocaine to increase bulk. Крэк-кокаин, продаваемый на улице, может быть фальсифицирован или «отшлифован» для увеличения объёма.
Больше примеров...
Крэка (примеров 25)
The Peter Dante who stole your parents' snowmobile and sold it to purchase crack cocaine is dead, Feder. Тот Питер Данте, который украл снегоход твоих родителей и продал его, чтобы купить себе крэка, умер, Федер.
However, in 2006, "crack" cocaine seizures decreased again to 280 kilograms, most of which was reported by Venezuela and the United Kingdom. Однако в 2006 году количество изъятого крэк-кокаина вновь сократилось до 280 кг, причем больше всего крэка было изъято в Венесуэле и Соединенном Королевстве.
While noting the programmes and initiatives taken by the State party to eradicate trafficking and the illicit use of drugs, the Committee remains concerned at the growing incidence of substance abuse by children, including the use of crack, cocaine and marijuana. Отмечая наличие программ и инициатив, предпринимаемых государством-участником для искоренения торговли наркотиками и их незаконного потребления, Комитет по-прежнему испытывает озабоченность по поводу роста масштабов наркомании среди детей, включая потребление крэка, кокаина и марихуаны.
The classic example is that between crack cocaine and powder cocaine; due to its cheaper price, crack is more widely consumed by members of minorities. Классическим примером являются различия в применяемых санкциях в связи с употреблением кокаина в виде крэка и его употреблением в виде порошка; из-за более низкой цены употребление крэка более широко распространено среди представителей меньшинств.
And it turned out, there was this audience that didn't know it wanted crack cocaine, but, when it came, it really did. Оказалось, что существовало множество людей, которые не предполагали, что они хотят крэка, до тех пор, пока он не появился.
Больше примеров...
Наркотиков (примеров 265)
The growing transit traffic in the region has contributed to the spread of cocaine and heroin abuse in many African cities. Рост объема транзитного оборота наркотиков в регионе способствовал распространению злоупотреблений кокаином и героином во многих городах Африки.
Sub-Saharan Africa has yet to experience large-scale abuse or production of illicit drugs such as cocaine or heroin, at least to the extent experienced in other regions. Для субсахарского региона Африки пока нехарактерно крупномасштабное злоупотребление наркотиками и производство незаконных наркотиков, таких, как кокаин или героин, или, по крайней мере, характерно не в той степени, как в других регионах.
But, due to its crucial geopolitical position between the East and the West, and the North and South, of Europe, it is becoming more and more an intersection for the smuggling of cocaine, hashish and other drugs. Однако в силу своего ключевого геополитического положения между востоком и западом, севером и югом Европы она во все большей степени становится перевалочным пунктом для контрабанды кокаина, гашиша и других наркотиков.
But if you could, you might find a loaded firearm, several sex toys, innumerable drugs including, but not limited to, a pound of marijuana, a brick of cocaine, ecstasy, Adderall, Ambien... Но если бы могли, то нашли бы там заряженный пистолет, несколько секс-игрушек, множество наркотиков, включая, но не ограничиваясь полкило марихуаны, брикет кокаина, экстази, аддерал, амбиэн...
However, treatment admissions data show that cocaine use is the primary illicit drug problem in the Americas. Однако согласно статистике обращений за наркологической помощью главная проблема употребления запрещенных наркотиков в Северной и Южной Америке связана с кокаином.
Больше примеров...