You should get your coat and your scarf. | Тебе надо взять твое пальто и шарф. |
Can I just grab my coat? | Можно, я просто захвачу своё пальто? |
they are holding people wear a coat while others don't. | При одинаковой погоде одни носят пальто, а другие нет. |
I'd leave that coat on if I were you, George. | На твоем месте, я бы не снимал пальто, Джордж. |
Okay, wear a coat. | Хорошо, одень пальто. |
At least you got a coat. | По крайней мере у тебя есть куртка. |
This is the last coat that was left at the event last night. | На вчерашнем мероприятии эта куртка осталась последней. |
How long's it been, Mr. Sport Coat? | Сколько лет, Мистер Спортивная Куртка? |
This is Kelly Ripa's coat? | Это куртка Келли Рипы? |
Because I've got the coat. | Потому что у меня куртка. |
My coat for example. | Мой плащ, к примеру. |
Her coat is slightly damp. | Её плащ слегка влажный. |
And make sure to bring an extra coat. | И обязательно возьми запасной плащ. |
Nice coat you got there. | У тебя классный плащ. |
Take your coat off, Marty. | Марти, снимай плащ. |
Go ahead, put on your coat, so 'we can talk. | Продолжай, надевай халат, потом мы поговорим. |
At least I got his sciency coat and briefcase. | По крайней мере, у меня его халат и дипломат. |
Am I not wearing a doctor's coat? | Разве я не одет в халат врача? |
The coat for Dr. DePaul. | Халат для доктора ДеПол. |
But without the coat you'd catch one or two magpies. | Но если ты снимешь этот халат, то за день поймаешь двух-трёх воришек, лично я столько их и ловил. |
You may take off your coat, sir. | Можете снять пиджак, сэр. |
"Examine the coat!" | "Проверьте пиджак!" |
Natalie, may I take your coat? | Натали, можно твой пиджак? |
You left your coat back there. | Пиджак ты оставил там. |
Sarma, where did you find that coat? | Сарма, чей это пиджак? |
I like that coat, man. | Подождите. Мне нравится твоя шуба. |
It is like a soft fur coat that keeps you warm and cozy. | Она как мягкая шуба, в которой тепло и уютно. |
Now that you're a college boy, here's your hat, your pennant, your coat. | Теперь вы студент колледжа, вот ваша кепка, ваш вымпел и ваша шуба. |
I've got the beard, the coat, the boots, the belt... | Борода есть, и шуба, и валенки, и пояс - |
On 27 November 1809 the Englishman's valuable fur coat - worth 200 or 300 Prussian thalers - was discovered hidden in an outhouse owned by a family named Schmidt. | 27 ноября 1809 дорогая шуба Батерста стоимостью от 200 до 300 прусских талеров была обнаружена в доме, принадлежащем семье по фамилии Шмидт. |
You can then towel dry the coat before carefully removing your pet from the tub. | Затем накройте сухим полотенцем шерсть, прежде чем осторожно извлечь вашего питомца из ванны. |
For most coated dogs it is not recommended to scrub the coat with the towel. | Для большинства собак не рекомендуется вытирать шерсть полотенцем. |
A dog's coat is a vital barometer of his well-being. | Собачья шерсть является важнейшим показателем ее состояния. |
The slightest sign of a starey coat, I want to know immediately. | Заметите взъерошенную шерсть - незамедлительно сообщите мне. |
(Examples include Tibetan Terriers, Lhasa Apsos, Shih Tzus, Afghan Hounds, Yorkshire Terriers, Maltese): The natural long-haired coat is characterized by long coat covering the entire body, and is often considered non-shedding. | Напимер: Тибетский Терьер, Лхасский апсоs, Ши-Тцу, Афганская борзая, Йоркширский Терьер, Мальтиз. Натурально длинношерстной шерсти характерны длинная, охватывающая все тело, и обычно считается, нелиняющая шерсть. |
Slap a coat of paint on it, call it "a cozy, authentic pre-war," | Наложит слой краски, выдаст за "уютный и подлинный дом 30-х годов" |
There is something... the top coat. | Есть что-то... верхний слой. |
Dumber than a second coat of paint! | упее чем второй слой краски! |
THAT'S ALMOST REASON ENOUGH TO INTERRUPT MY BASE COAT. | Это почти что уважительная причина для того, чтобы прервать мой базовый слой загара. |
SECOND LAYER GROUND COATING: When the first layer ground coat is dry, a second layer is layed to completely even out the foundation and prepare it for the finishing coat. | нанесение второго слоя шпаклевки: После высыхания первого слоя шпаклевки, с целью окончательного выравнивания основы и подготовки для нанесения финишного покрытия, наносится второй слой. |
Because of what I'm wearing under this coat. | Из-за того, что надето у меня под манто. |
And you won't take off your coat. | И на вас манто, которое вы хотели бы снять. |
In what film does a chorus line dance like this... with a singer in a fur coat? | В каком фильме кордебалет танцевал вот так, а певица была в меховом манто? |
Louise, my coat. | Луиза, мое манто! |
Been thinking about my coat? | Вы думали о моем манто? |
I only came to thank you and to return the coat you lent me. | Я пришёл только поблагодарить вас и вернуть мундир, что вы дали мне. |
Where's your coat, Mr. Bowles? | де ваш же мундир, мистер Ѕоулз? |
You show me a shortcut out to those runways... and I'll get you a liner for that coat. | Покажи мне короткий путь на эти полосы, и я достану тебе лайнер за тот мундир. |
Yes: that's the coat I mean | Да, этот мундир. |
Go and ask your mistress for my coat, like a good girl, will you? | Будь хорошей девочкой, спроси у хозяйки мой мундир. |
And yet, she's wearing a $3,000 coat. | И при этом носит жакет ценой в $3,000. |
And she was all, like, admiring my coat. | Всё, что было, ей, похоже, понравился мой жакет. |
Do you still have the coat you were wearing when you ran away? | У тебя всё еще есть тот жакет в котором ты сбежала? |
I'mthinkingI'mgoingto make a coat - a little jacket. | Я буду шить пальто - небольшой жакет. |
I'd better just get my coat. | Надо еще жакет захватить. |
Where's your coat, daddy? | А где твой камзол, папа? |
Then I'll be smart as a whip and make lots of money and buy father a new coat. | Я стану очень умным и заработаю кучу денег, чтобы мой милый папочка смог купить новый камзол. |
Be covered in mud by Tuesday, but by then she thinks we'll have this job, so the coat will have been a worthwhile extravagance. | Во вторник был в лохмотьях, но потом она решила что у нас будет работа, и камзол будет стоящей тратой. |
It isn't from our meeting that your presumptory regime... not only extends to confining the household... like animals in directing us as to whether or not we should wear a coat... carry a walking-stick or whistle. | Разве после нашей сегодняшней встречи вам не стало ясно, что в своих бесцеремонных распоряжениях вы не только позволяете себе держать членов семьи как скотину, в загоне, но и указываете, разрешается ли нам надеть камзол, иметь при себе трость и свистеть. |
That thrust had been mine enemy indeed, but my coat is better than thou think'st. | Да, вот удар, что мог смертельным быть, Но мой камзол покрепче, чем ты думал. |
If you think proper to make me a present of a new coat, you will then know exactly what it costs . | Если вы сочтёте нужным подарить мне новый сюртук, вы совершенно точно узнаете, сколько он сто́ит». |
Next to them, the coat looks good. | Сюртук хорошо смотрится с ними. |
How do you like my new coat? | Как вам мой новый сюртук? |
Please pass me my coat. | Дай мне сюртук, пожалуйста. |
The Prince had changed into a Blues and Royals captain's frock coat also made by Kashket; his wife was still wearing her wedding dress. | Принц переоделся в конногвардейский сюртук тоже от Kashket, а его жена осталась в свадебном платье. |
An officer's coat. | Это же офицерская шинель. |
I have a trench coat. | У меня есть шинель. |
Spread the coat, man. | Подложи шинель ты, дядя. |
He repairs what's left of this Cloak into a third cloak of Levitation (sometimes called the "Overcoat of Levitation"), this one bearing resemblance to a trench coat. | Он ремонтирует то, что осталось от этого Плаща, в третий плащ Левитации (иногда называемый «Шинель Левитации»), который имеет сходство с пальто. |
You need to buy a new coat and cloath cap... with the red star on it. | Шинель новую купишь. Калпак новый. Со звездой. |
Tungsten carbide, which is a compound used to coat various types of tools. | Сплав вольфрама, который используется как покрытие для различных инструментов. |
The gold dust attaches to the fingerprint, forming a thin coat. | Золотой порошок прилипает к отпечатку, образуя тонкое покрытие. |
Water-based transparent paint coat applied through dipping, sprinkling or through coaters. Priming coat for varnishing and covering the materials. | Транспарантное водоразбавляемое лакокрасочное покрытие наносимое окунанием, поливанием и при помощи машины для нанесения покрытий Грунтовочный слой для лакирующих и покрывных материалов. |
Seasonal galvination and a coat of paint give the needed effect for many years. | Оцинковка и лаковое покрытие - ворота будут радовать вас своим нарядным видом долгие годы. |
so mostly it's used to coat other metals that rust, or mixed with other metals to form alloys. | поэтому используется как нержавеющее покрытие или в сплавах с другими металлами. |