Английский - русский
Перевод слова Climber

Перевод climber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Альпинист (примеров 43)
The older and more experienced climber, who could not make something, the more he defended the view that it is impossible to pass such a route. Чем старше и опытнее был альпинист, который не мог чего-то совершить, тем сильнее он отстаивал точку зрения, что невозможно пройти такой-то маршрут.
We also got some bad news in the storm that Beck Weathers, another climber, had collapsed in the snow and was dead. Мы также получили плохие известия во время бури. что БекУэзерс, другой альпинист, обессилел и погиб.
The famous British climber William C. Slingsby described it as the ugliest mountain I ever saw; he did not reach the summit. Известный британский альпинист Вильямс Слингсби (англ. William C. Slingsby) описал её как самую уродливую гору из тех, которые он когда-либо видел (он не достиг вершины горы).
that Beck Weathers, another climber, had collapsed in the snow and was dead. что Бек Уэзерс, другой альпинист, обессилел и погиб.
Would you like to say that the climber is a kind of man art? Хотите сказать, что альпинист это своего рода человек исскуства?
Больше примеров...
Скалолаз (примеров 17)
Tell them we got a climber. Скажем, что у нас скалолаз.
Well, she's a climber. Ну, она настоящий скалолаз.
This is Zed, our climber. Это Зед, наш скалолаз.
William Henry Holmes (December 1, 1846 - April 20, 1933) - known as W.H. Holmes - was an American explorer, anthropologist, archaeologist, artist, scientific illustrator, cartographer, mountain climber, geologist and museum curator and director. Холмс, Уильям Генри (1846-1933) - американский исследователь, антрополог, археолог, художник, тех-иллюстратор, картограф, скалолаз, геолог, куратор и директор музея.
He's set up the belay system So it won't support the climber's weight, Скалолаз подвешен на страховке, так что его вес не будет поддерживаться.
Больше примеров...
Альпинистка (примеров 6)
Gorgeous, a mountain climber, yet funny and down-to-earth. Эффектная альпинистка, при этом забавная и практичная.
Jan's a climber, Jon, she gets it. Джон, Джен альпинистка, она понимает.
[Narrator] The third lead climber of this Everest team... will be an accomplished young mountaineer from Barcelona. Третьим восходителем этой команды будет совершенная юная альпинистка из Барселоны.
Narrator: Lynn Verinsky, a professional climber, who appeared to be brimming with confidence. Диктор: Линн Верински, профессиональная альпинистка, кажется, преисполнена уверенности.
Narrator: Lynn Verinsky, a professional climber, who appeared to be brimming with confidence. Диктор: Линн Верински, профессиональная альпинистка, кажется, преисполнена уверенности.
Больше примеров...
Восходитель (примеров 4)
A climber must always treat the mountain with respect... and use caution in the face of danger. Восходитель должен всегда относится к горе с уважением... и быть осторожным перед лицом опасности.
Step by step, by 6 o'clock morning, this obstinate Japanese climber had passed by the Pastukhov Rocks. Шаг за шагом, к шести часам утра этот упорный японский восходитель дошел до скал Пастухова.
Except for the Spanish climber, mentioned in the previous dispatch, the peak Somoni top has been reached by one Russian member more. Вершины п. Сомони кроме упоминавшегося в предыдущем сообщении испанского альпиниста, достиг еще один российский восходитель.
Expedition leader is Boris Sedusov, physicians are Serguei Bychkovsky and Boris Slepikovsky (the latter is climber as well), Serguei Bastin is painter, the others are climbers. Руководитель экспедиции - Борис Седусов, врач - Сергей Бычковский, Борис Слепиковский - тоже врач и одновременно восходитель, Сергей Бастин - художник, остальные - восходители.
Больше примеров...
Карьерист (примеров 3)
I thought he was a climber. Я думал, что он карьерист.
I mean, maybe she's more of a ladder climber than we thought. В смысле, может, она карьерист гораздо больше, чем мы думали.
But you can understand why people might look at that and, you know, decide he's a climber, someone who's always looking for the next rung up, someone who may not always be the most loyal. Но ты пойми, люди, глядя на это могут решить, что он карьерист, который вечно ищет следующую ступеньку наверх, что он человек, которому чужда преданность.
Больше примеров...
Climber (примеров 7)
Falling 'Crazy Climber' signs. Падающие надписи «Crazy Climber».
In Crazy Climber the player assumes the role of a person attempting to climb to the top of four skyscrapers. В игре Crazy Climber игрок играет роль каскадёра, который пытается взобраться на вершину четырёх небоскрёбов.
This robot is called CLIMBeR: Этот робот называется CLIMBeR.
This robot is called CLIMBeR: Cable-suspended LimbedIntelligent Matching Behavior Robot. Этот робот называется CLIMBeR. Кабельный МногоногийРазумный Робот Уравновешивающего Режима.
At TEDxNASA, Dennis Hong introduces seven award-winnning, all-terrain robots - like the humanoid, soccer-playing DARwIn andthe cliff-gripping CLIMBeR - all built by his team at RoMeLa, Virginia Tech. Watch to the end to hear the five creative secretsto his lab's incredible technical success. В TEDxNASA, Дэннис Хонг представляет семь отмеченныхнаградами вездеходных роботов - таких как играющего в футболгуманоида DARwIn или покорителя холмов CLIMBeR - всех построенныхего командой в RoMeLa, Техническом колледже Верджинии. Просмотритедо конца, чтобы услышать пять творческих секретов невероятныхтехнических успехов его лаборатории.
Больше примеров...
Карьеристка (примеров 4)
It's obviously just another social climber making a play for Chuck Bass. Это очевидно еще одна социальная карьеристка, пытающаяся соблазнить Чака Басса.
You wouldn't want these folks realizing you're a crook, not a social climber. Ты не хочешь что-бы эти люди узнали что ты мошенница а не обычная карьеристка.
It should've been a slap on the wrist, but you wanted to make a name for yourself... make an example of him... because you're a climber. Он должен был получить лишь выговор, но вы захотели сделать себе имя... поставить его в пример... потому что вы карьеристка.
Let me see if I got this straight, the drug dealing neurotic with the double life, the self-conscious follower, the abusive, womanizing sociopath, and finally the gold-digging social climber? Позвольте мне видеть если я все правильно поняла, торговлю наркотиками невротические с двойной жизнью, само-сознательным последователем, жестоким, социопат, бабник и, наконец, золото-копать карьеристка?
Больше примеров...
Горняком (примеров 2)
But now he's a man transformed into the finest climber I've ever seen. А сейчас он стал лучшим горняком из всех, что я видел.
Into the Alps, he combined with fellow climber Charly Gaul to extend the lead into Grenoble, and although French riders Henry Anglade and Jacques Anquetil cut their deficits, neither made up enough time to threaten Bahamontes' overall lead. В Альпах он объединил усилия с горняком Шарли Голем, чтобы увеличить разрыв в Гренобле, и кроме того французские гонщики Анри Англад и Жак Анкетиль сократили своё отставание, не отыграв достаточно времени, чтобы угрожать лидерству Баамонтеса в общем зачете.
Больше примеров...