Английский - русский
Перевод слова Cliche

Перевод cliche с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клише (примеров 87)
Don't say "Magic night." It's a cliche. Не говори "волшебная ночь" Это клише.
That is a cliche, my friends, and I don't use cliches. Это клише, друзья мои, а я клише не использую.
And it's become sort of almost a cliche for us to say that they don't smile with their eyes, but this wasn't known about until the 19th century. И это стало практически клише, и мы говорим, что глаза не улыбаются, но об этом не знали до 19 века.
Although the cliche is attractive... Хотя клише является привлекательным...
But then that would be cliche already. Ну это уже будет клише.
Больше примеров...
Клещи (примеров 2)
Do you know what a cliche is? У тебя есть клещи?
Do you know what a cliche is? У кого-нибудь есть клещи?
Больше примеров...
Эталоном (примеров 1)
Больше примеров...
Штамп (примеров 1)
Больше примеров...
Избито (примеров 7)
I know it's a cliche but... Я знаю, что это избито, но...
It sounds a cliche now but at the time we were trying to reflect the sounds around us in some weird way. Сейчас это уже звучит избито, но в то время мы пытались отражать звуки вокруг нас неким странным способом.
I know it's a bit cliche, but it works. Я знаю, что это избито, но это работает.
It sounds cliche but Alan was my whole world, from the moment I met him. Это, наверное, звучит избито, но Алан был для меня целым миром с момента, как я его встретила
I know it sounds cliche. Я знаю, звучит избито.
Больше примеров...