Английский - русский
Перевод слова Cleveland

Перевод cleveland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кливленд (примеров 576)
Upon returning, Peter, Joe, and Cleveland find all of the food missing. Вернувшись, Питер, Джо и Кливленд обнаруживают, что весь провиант пропал.
when we arrive to Cleveland, where will we stay? Вилли, а когда мы приедем в Кливленд - где мы будем жить?
"I, Cleveland" - good start - "Я, Кливленд" - хорошее начало.
In the parts of the United States that contain the modern cities of Cleveland, Detroit, New York, in the northern tier, this is the difference between a nice day and having a mile of ice over your head. В той части США, в которой находятся современные города Кливленд, Детройт, Нью-Йорк, в северной части, вот это - разница между погожим деньком и километром льда над головой.
I love you, Cleveland. Я люблю тебя, Кливленд!
Больше примеров...
Кливленде (примеров 219)
No. I'm talking about the big guy right here, Cleveland Brown. Нет, я говорю о Великом человеке, присутствующем здесь - о Кливленде Брауне.
My girl lives in Cleveland. Моя девушка живет в Кливленде.
At 5 p.m. today, insurance company Great Benefit filed for protection under the bankruptcy code in federal court in Cleveland. Ровно в 5 часов Грейт Бенефит предстала перед судом в Кливленде.
One day you're operating a 50,000-watt powerhouse in Cleveland, the next you're spinning platters out of a barn in Tulsa town. Сегодня ты работаешь на электростанции в Кливленде а завтра - на маленькой ветряной мельнице где-нибудь в Талсе.
Early on he formed a partnership with a local promoter named Don Elbaum, who already had a stable of fighters in Cleveland and years of experience in boxing. Также ранее он установил партнёрские отношения с местным промоутером Доном Элбаумом, который уже имел в распоряжении костяк бойцов в Кливленде и годы боксёрского опыта за спиной.
Больше примеров...
Кливленда (примеров 225)
D.A's tried it in cleveland, in Texas, even in Jersey. Так уже пробовала прокуратура Кливленда, Техаса и даже Джерси.
He attended private schools there until 1893 when his family moved to Washington, D.C. to work in the Treasury Department of second president Cleveland administration. Холкомб учился в частной школе, пока его семья не переехала в г. Вашингтон в 1893, для работы в министерстве финансов США во время второго срока президента Кливленда.
Now, what I always like to preach back home in Cleveland - y'all know I'm from Cleveland, right? Знаете, я часто проповедовал об этом в Кливленде... Вы знали, что я из Кливленда?
The float built by Peter, Quagmire, Cleveland, and Joe wins, but the men cannot agree at whose house the Golden Clam trophy should reside. Платформа Питера, Куагмира, Кливленда и Джо побеждает, но они не могут решить, в чьём доме будет храниться золотая награда.
For example, since May 2011, CRT has been actively litigating to ensure that the Cleveland, Mississippi school district meets its long overdue obligation under U.S. law to desegregate its schools. Так, с мая 2011 года ОГП активно участвует в судебном процессе, призванном обеспечить выполнение окружными школьными властями Кливленда (штат Миссисипи) давнего требования о десегрегации школ в соответствии с федеральным законодательством.
Больше примеров...
Кливлендом (примеров 30)
I know you were with Cleveland. Я знаю, что ты был с Кливлендом.
He decides to go camping with Joe and Cleveland. Питер решает отправиться в поход вместе с Джо и Кливлендом.
What's the difference between Miami and Cleveland? Какая разница между Майами и Кливлендом?
Maybe you should go talk to Cleveland. Может поговоришь с Кливлендом?
Did something happen to Cleveland? С Кливлендом что-нибудь случилось?
Больше примеров...
Кливленду (примеров 17)
Seattle, Chicago, New York, Cleveland, Springfield. Сиэтлу, Чикаго, Нью-Йорку, Кливленду, Спрингфилду.
The mustache is an interesting choice, sort of a Grover Cleveland look, I suppose. Усы - интересный выбор, своего рода отсылка к Гроверу Кливленду, полагаю.
Let's show Cleveland how it's done. Давай покажем Кливленду, как надо зажигать.
LeBron James does care about Cleveland. Леброн Джеймс проявляет чувства к Кливленду.
In 1886 the queen attempted to solicit the support of the United States in preserving Madagascar's sovereignty by sending gifts to then-President Grover Cleveland, including silk akotofahana cloths, an ivory pin and a woven basket. В 1886 году Ранавалуна III пыталась заручиться поддержкой США, выслав президенту Кливленду Гроверу подарки в виде тканей и булавок из слоновой кости.
Больше примеров...
Кливлендской (примеров 18)
Actually, I did, about 20 years ago at the Cleveland County Fair. Собственно да, около 20 лет назад на Кливлендской Ярмарке.
THE "CLEVELAND PLAIN DEALER" CALLED IT В "Кливлендской газете" его назвали
The training encompassed internships in community administration and planning, which was provided by various members of the Cleveland Federation for Community Planning. В рамках подготовки кадров специалистам, изучающим муниципальное управление и планирование, предоставляются стипендии, которые финансировались различными членами Кливлендской федерации муниципального планирования.
The first short section, between East 34th and East 55th Streets, was in use by the Cleveland Interurban Railroad in 1920, and in 1930 the line between East 34th and the Union Terminal was completed. Первая короткая секция между Восточными 34-м и Восточным 55-ми улицами использовалась Кливлендской междугородней железной дорогой в 1920 году, а в 1930 году был завершен перегон между Восточным 34-м и Тауэр Сити Сентер.
Some felt the city's publicly owned electric company, Municipal Light (Muny Light) should be sold to a private electric company, the Cleveland Electric Illuminating Company (CEI). Некоторые считали, что решенем стала бы продажа городской общественной компании Municipal Light (Muny Light) частной Кливлендской электроиллюминационной компании (CEI).
Больше примеров...
Кливлендского (примеров 11)
Did you ever work in the Cleveland Park area? вы когда-нибудь работали на территории Кливлендского парка?
At six years old, he took violin lessons from Muriel Carmen (his aunt), a violinist of the Cleveland Orchestra. В шесть лет берет уроки скрипки у своей тети Мэриэл Кармен (Muriel Carmen) - скрипача Кливлендского оркестра.
His works are in the collections of the Art Institute of Chicago, the Boston Museum of Fine Arts, the New York Public Library, the Library of Congress, the Cleveland Museum of Art and Luther College. Его работы находятся в коллекции Чикагского Художественного Института, Бостонского Музея Изобразительного Искусства, Нью-Йоркской Публичной библиотеки, Библиотеки Конгресса, Кливлендского Художественного Музея и Колледжа Лютера.
His opponents included Cleveland City Councilman Joe Cimperman and North Olmsted Mayor Thomas O'Grady. В 2008 году оппонентами Кусинича стали депутат Кливлендского городского совета Джо Цимперман и мэр Северного Олмстеда Томас О'Грейди.
The Cleveland Water Department ran tests comparing a bottle of Fiji Water to Cleveland tap water and some other national bottled brands. Кливлендский водный департамент провёл тесты, сравнивающие воду «Fiji Water» с водой из кливлендского водопровода и некоторыми другими национальными брендами.
Больше примеров...
Кливлендский (примеров 11)
In 1996 when Cleveland County Council was abolished, the airport ownership was divided amongst local Borough Councils. В 1996, когда Кливлендский Совет Графства был расформирован, собственность аэропорта была разделена среди нескольких Советов Округов.
You know, I'll go to my grave wishing we could have done that Cleveland Shuffle together. Я пойду в могилу, жалея, что мы не сделали кливлендский шажок.
I'm thrilled you got into Defiance College and Cleveland State, but what about NYU? Kurt Hummel? Я очень рад, что ты поступаешь в Колледж Дефианса и в Кливлендский Государственный, но как насчет Нью-Йоркского Университета?
This has included such notables as the Berlin Philharmonic, Charles Rosen, the Juilliard String Quartet, Antal Doráti conducting the Hague Philharmonic and George Szell conducting the Cleveland Orchestra. Сюда вошли такие значительные исполнители, как Берлинский филармонический оркестр, Струнный квартет Джиллиард, Антал Дорати дирижирующий в Филармонии Хагью, и Джордж Селл, дирижирующий Кливлендский оркестр.
The Cleveland Museum of Natural History is a natural history museum located approximately five miles (8 km) east of downtown Cleveland, Ohio in University Circle, a 550-acre (220 ha) concentration of educational, cultural and medical institutions. Кливлендский музей естественной истории (англ. Cleveland Museum of Natural History) - находится в 8 км к востоку от центра города Кливленд, Огайо в Университетском округе, где расположена большая часть учебных, научно-исследовательских и медицинских учреждений города.
Больше примеров...
Кливлэнд (примеров 9)
Hello, Story, my name is Cleveland. Хорошо, Стори, меня зовут Кливлэнд.
I will wait here with you, Cleveland. Я подожду здесь с тобой, Кливлэнд.
I'm Cleveland Heep. Я - Кливлэнд Хип.
Cleveland... the Great Eatlon is coming. Кливлэнд! Грэйт Ифлон приближается!
How long was LeBron with them boys in Cleveland? - Come on. Сколько лет ЛеБрон играл за Кливлэнд до того?
Больше примеров...
Ливленд (примеров 5)
Cleveland, I'm standing in front of you. ливленд, € стою перед тобой.
Cleveland, boy, are we glad to see you. ливленд, друган, как мы рады, что ты вернулс€.
Well, the baseball is the rock, this mitt is the skunk and Cleveland is Ernie. ћ€ч - это камень, рука - скунс а ливленд - Ёрни, я не знаю.
Is something wrong, Cleveland? то-нибудь случилось, ливленд?
What is it, Cleveland? то конкретно, ливленд?
Больше примеров...
Cleveland (примеров 21)
Four teams (the Cleveland Browns, Detroit Lions, Jacksonville Jaguars, and Houston Texans) have never appeared in a Super Bowl. Четыре команды (Cleveland Browns, Detroit Lions, Jacksonville Jaguars, и Houston Texans) ещё ни разу не попали в Супербоул.
Immediately afterward, the crew talked with representatives of the Colbert Report, ABC Radio Network, and WEWS-TV of Cleveland, Ohio. С 12 часов 20 минут астронавты беседовали с корреспондентами американских телевизионных каналов: Colbert Report, ABC Radio Network and WEWS-TV of Cleveland.
Charlie 'Flayra' Cleveland will continue his work on the game and Cory Strader (concept artist from Natural Selection) will also be contributing concept artwork. Charlie 'Flayra' Cleveland продолжит участвовать в разработке, а Cory Strader продолжит делать свои концепт-арты для игры.
It shows Kid Cudi, wearing a Guns N' Roses T-shirt and a Cleveland Indians baseball hat, and David Guetta walking along the Biscayne Boulevard, while the club scenes were filmed in Nocturnal. В нём показывается, что Кид Кади одет в майку Guns N' Roses и кепку Cleveland Indians, и Дэвид Гетта идёт по бульвару Biscayne Boulevard.
The Cleveland Museum of Natural History is a natural history museum located approximately five miles (8 km) east of downtown Cleveland, Ohio in University Circle, a 550-acre (220 ha) concentration of educational, cultural and medical institutions. Кливлендский музей естественной истории (англ. Cleveland Museum of Natural History) - находится в 8 км к востоку от центра города Кливленд, Огайо в Университетском округе, где расположена большая часть учебных, научно-исследовательских и медицинских учреждений города.
Больше примеров...
Кливленд-стрит (примеров 5)
C. Hammond, 19 Cleveland Street . Ч. Хэммонд, Кливленд-стрит, 19».
Reviews of the novel were hostile; in a clear reference to the Cleveland Street scandal, one reviewer called it suitable for "none but outlawed noblemen and perverted telegraph boys". Отзывы о романе были отрицательными; в нём ясно виделся намёк на скандал на Кливленд-стрит, и один рецензент назвал его пригодным только для «объявленной вне закона знати и извращённых телеграфных мальчишек».
In Parliament, Labouchère indignantly described 19 Cleveland Street as "in no obscure thoroughfare, but nearly opposite the Middlesex Hospital". В парламенте Лабушер возмущённо описал дом Nº 19 на Кливленд-стрит как «мрачный, непонятный проходной двор, но почти напротив больницы Миддлсекса».
It was only on 16 November that he published a follow up story specifically naming Henry Fitzroy, Earl of Euston, in "an indescribably loathsome scandal in Cleveland Street". 16 ноября Парк опубликовал продолжение истории, при этом указав в статье имя Генри Фицроя, графа Юстона, как участника «неописуемо отвратительного скандала на Кливленд-стрит».
The resultant Cleveland Street scandal implicated other high-ranking figures in British society, and rumours swept upper-class London of the involvement of a member of the royal family, namely Prince Albert Victor. В результате расследования выяснилось, что к скандалу на Кливленд-стрит причастны и другие высокопоставленные фигуры британского общества; кроме того, появились слухи об участии в скандале членов королевской семьи, в частности Альберта Виктора.
Больше примеров...