Английский - русский
Перевод слова Cleavage

Перевод cleavage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Декольте (примеров 65)
As for your daughter's cleavage, Well, I could see that across the room. Что касается декольте твоей дочери, его я смогла разглядеть с противоположного конца комнаты.
What, like secretly hidden in my cleavage or taped to the bottom of my shoe? Типа тайно припрятано в моем декольте или приклеено к подошве ботинка?
It's too much cleavage. Там слишком много декольте.
No 6-inch heels, no cleavage revealed. Никаких каблуков и глубоких декольте.
And they like a woman to be showing her cleavage and to be wearing eight-inch heels. Им нравится когда женщины носят декольте... и каблуки по 20 сантиметров...
Больше примеров...
Расщепление (примеров 13)
In addition, disturbing the ring structure of cohesin through cleavage of Smc3 or Scc1 triggers premature sister chromatid segregation in vivo. В дополнение к этому, разрушение структуры кольца в когезине через расщепление Smc3 или Scc1 вызывает преждевременную изоляцию сестринских хроматид.
These processes are dependent on both the APC/C and Cdc20: When Cdks phosphorylate the APC/C, Cdc20 can bind and activate it, allowing both the degradation of Cdks and the cleavage of cohesin. Эти процессы зависят как от АРС/С, так и Cdc20: Когда Cdk фосфорилируют APC/C, Cdc20 может связываться и активировать его, что позволяет как деградацию Cdk, так и расщепление кохезина.
Selective cleavage of the N-Boc group in the presence of other protecting groups is possible when using AlCl3. Избирательное расщепление N-бок-группы в присутствии других защитных групп возможно при использовании хлорида алюминия.
Finally, cleavage of the urethane group restores the amine and alcohol functionalities of the molecule (e). Наконец, расщепление уретановой группы восстанавливает аминовую группу и обеспечивает дальнейшую функциональность молекулы (е).
In the Golgi apparatus, the glycosylation of the proteins is modified and further posttranslational modifications, including cleavage and functionalization, may occur. В аппарате Гольджи видоизменяются олигосахаридные метки белков, могут произойти дальнейшие их преобразования, включая расщепление и изменение назначения.
Больше примеров...
Ложбинка (примеров 4)
To men, cleavage is like the nearest thing to a nearby UFO landing. Для мужчин ложбинка - это почти как если поблизости приземляется летающая тарелка.
And now that you have cleavage, I have a dress you can wear. Теперь, когда у тебя есть ложбинка, у меня есть для тебя платье.
She's got nice cleavage. У неё красивая ложбинка.
There was cleavage in the area. В зоне видимости была ложбинка.
Больше примеров...
Раскол (примеров 5)
But the cleavage between the two lefts in Latin America is steadily deepening. Но раскол между левыми в Латинской Америке стабильно растет.
This cleavage now seems set to shape not only Germany's future coalition government, but the future of politics across Europe. Такой раскол в настоящее время, кажется, формирует не только будущее коалиционное правительство Германии, но и будущее всей Европейской политики.
The political cleavage created by the massacre, not only within the Transitional Government and Parliament but also in public opinion, has made the fostering of an inclusive transitional process in the Democratic Republic of the Congo more difficult. Политический раскол, вызванный массовой резней не только среди членов переходного правительства и парламента, но и в обществе, создал дополнительные трудности на пути развертывания массового переходного процесса в Демократической Республике Конго.
It has been argued that a socio-political cleavage structure in Hungary - reflecting historical contradictions between notions of progress and nationhood - has created a situation in which high status groups attempted to transform anti-semitism into a mobilizing cultural code. Утверждалось, что раскол социально-политической структуры в Венгрии отражал исторические противоречия между прогрессом и государственностью, эти противоречия создали ситуацию в которой влиятельные группы пытались превратить антисемитизм в мобилизирующую силу.
Lady Gaga showed a lot of cleavage Леди Гага вызвала настоящий раскол
Больше примеров...
Вырез (примеров 10)
I seek no marriage but the cleavage... Cleaving of my sword on mine enemy's flesh. Мне нужен не брак, а вырез разрез меча моего на теле врага.
I knew that cleavage was a smoke screen. Я знал, что твой вырез - просто дымовая завеса.
But there's a button missing, and it shows too much cleavage. Но там не хватает пуговицы, и вырез слишком глубокий.
You actually think I should show... cleavage? Ты считаешь, надо сделать ниже вырез?
Cleavage, tight white skirt, heels. Соблазнительный вырез, узкая белая юбка, каблуки.
Больше примеров...
Зиготы (примеров 2)
After the 7th cleavage has produced 128 cells, the embryo is called a blastula. После 7-го дробления зиготы, на стадии 128 клеток, развивающийся эмбрион называется бластулой.
In embryos destined to become males, one haploid set of chromosomes becomes heterochromatinised after the sixth cleavage division and remains so in most tissues; males are thus functionally haploid. У самок все хромосомы остаются эухроматиновыми и функционируют, в то время как у самцов один гаплоидный набор хромосом становится гетерохроматиновым после шестого деления зиготы и остаётся таким в большинстве тканей, поэтому самцы являются функционально гаплоидными.
Больше примеров...
Грудь (примеров 8)
He might as well have hired a cleavage. С таким же успехом он мог нанять просто грудь.
I just wanna have good cleavage, you know? Просто хочется, чтобы грудь хорошо смотрелась.
What's the other 70%, cleavage? А остальные 70% на грудь?
Do you know why men are attracted to cleavage? Знаете, почему мужчин привлекает грудь?
And it drips down to your cleavage. И несколько капель на грудь.
Больше примеров...