Английский - русский
Перевод слова Class

Перевод class с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Класс (примеров 3209)
"Voltage class A" means a: 1.2.1 "Класс напряжения А" означает:
Together with rapid growth of small business, a new middle class was rapidly growing, especially in northern cities. Такие служащие вместе с владельцами малого бизнеса составили средний класс, численность которого быстро росла, особенно в городах американского Севера.
The bhadralok, literally "gentle or respectable people", was a newly born privileged class of Bengalis, largely Hindus, who served the British administration in occupations requiring Western education, and proficiency in English and other languages. Бхадралок (буквально «воспитанные или уважаемые люди») представлял собой привилегированный класс бенгальцев преимущественно индуистского вероисповедания, которые служили в британской колониальной администрации на должностях, требовавших западного образования, владения английским и другими языками.
X-shaped (or "winged") radio galaxies are a class of extragalactic radio source that exhibit two, low-surface-brightness radio lobes (the "wings") oriented at an angle to the active, or high-surface-brightness, lobes. Х-образная радиогалактика - класс внегалактических радиоисточников, обладающих двумя радиолопастями (англ. radiolobes) низкой поверхностной яркости, расположенными под углом к активным радиолопастям высокой поверхностной яркости.
3 Promoted due to 3rd level (Class A Second Group, renamed to Second League since next season) expansion from 3 to 6 territorial zones (from 66 to 124 teams) in 1971 and dismissal of 4th level. З Повышен, в связи с расширение ДЗ (Класс «А» Вторая подгруппа, со следующего сезона переименованная во Вторую лигу) с З до 6 территориальных зон (с 66 до 124 команд) в 1971 году.
Больше примеров...
Занятие (примеров 236)
I just finished teaching a class on the importance of mental health to some new recruits. Я только что закончила занятие о важности психического здоровья для новобранцев.
[Off] Very good, very good class, okay? Goodbye. Хорошее, очень хорошее занятие До встречи.
I have another class from 8:00 to 10:00 and this is my only break and I don't want to spend that much of it with you, so let's get this over with. У меня занятие с 8.00 до 10.00 и у меня один перерыв и я не хочу тратить на вас много времени, так что давайте закончим с этим.
Please think about what class would be most appropriate to you. какое занятие вам подходит больше.
Science 1 01, Chevy. Probably ditched that class. I did. в 5 классе учили, похоже, ты, как и я, это занятие прогулял.
Больше примеров...
Урок (примеров 494)
Maybe it knows we're late for class. Может, она в курсе, что мы опаздываем на урок.
They go right into class today. А теперь они пойдут сразу на урок, правда?
Now, gentlemen, I have a class. Прошу меня извинить, у меня урок.
We went to practice and then Ms. Troyer's class together. Мы вместе пошли на тренировку, а затем и на урок мисТроер.
So, mum wanted me to take an AP English class and Mr. Munios is teaching AP English class in 3rd period, so I can take 7th and 8th period free, and then take social studies during 5th period as an independent study. Итак, мама хотела, чтобы я взяла урок по Английскому, а мистер Муньес ведет третий урок, так что у меня не будет 7 и 8 урока... и у меня будут социальные задания во время 5-го урока как "независимая учеба".
Больше примеров...
Классовый (примеров 24)
The old model or paradigm focusing on class conflict has been discredited, and no new explanatory model had gained widespread support. Старая модель или парадигма, сосредоточившая внимание на классовый конфликт, казалось, была дискредитирована, но ни одна новая пояснительная модель не получила широкой поддержки.
Poverty, reflected in a large increase in the number of street children, and disparities in income have added a class factor to the human rights debate. Нищета, которая привела к значительному увеличению числа беспризорных детей, а также разница доходов придают полемике по правам человека классовый оттенок.
Ariane denied being my brother in arms, the class enemy raised his Cola-flag and a fresh wind from the West blew mother's East money around my ears. Классовый враг размахивал флагом "Кока-колы", а ветер перемен сдул накопления моей матушки.
Class traitor, are you? Ты что, классовый изменник?
All class files must contain a "file-level" docblock at the top of each file and a "class-level" docblock immediately above each class. Все файлы с исходными кодами, написанные для Zend Framework'а, или которые оперируют с фреймворком, должны содержать "файловые" doc-блоки в начале каждого файла и "классовый" doc-блок непосредственно перед каждым классом.
Больше примеров...
Курс (примеров 237)
He's a student at Northridge Junior College, where he's enrolled in the same poli-sci class twice. Он студент в колледже Нортриджа, где зачислялся в один и тот же курс политологии дважды.
Prior to that, Polonsky taught a philosophy class at USC School of Cinema-Television called "Consciousness and Content". Полонски преподавал философский курс в Киношколе Университета Южной Калифорнии под названием «Сознание и содержание».
You are aware that it's an ethics class? Вы понимаете, что это курс по этике?
Friends assumed your class was Cultural Cliff's Notes which would pretty much make it Entertainment Weekly, I guess. Да, некоторые мои друзья полагали, что ваш курс был описанием краткого содержания культуры, что по-моему в значительной степени делает его "Развлечением, Еженедельно".
Miss Hovey's self-defense class for girls. Курс по самообороне для женщин мисс Хони.
Больше примеров...
Категория (примеров 98)
"Vivien Thomas, class three." "Вивьен Томас, третья категория".
In the face of these obligations and for the purpose of protecting human dignity from violations, these acts are defined as an independent class of crime in order to prevent impunity for criminal acts of torture. В соответствии с данными обязательствами и в целях недопущения попрания человеческого достоинства эти деяния определяются как отдельная категория преступлений, чтобы не допустить безнаказанности в случае преступлений, связанных с применением пыток.
Class 3: is acceptable if approved by safety & program management, категория З: носит приемлемый характер, если одобрено администрацией по безопасности и программе,
The class of Abelian categories is closed under several categorical constructions, for example, the category of chain complexes of an Abelian category, or the category of functors from a small category to an Abelian category are Abelian as well. Класс абелевых категорий замкнут относительно нескольких категорных конструкций; например, категория цепных комплексов с элементами из абелевой категории и категория функторов из малой категории в абелеву также являются абелевыми.
In Fussell's 1983 book Class, the term category X designated a part of America's social hierarchy rather than a generation. Коупленд позаимствовал букву Х из книги Пола Фасселла Класс, где термин «Категория Х» применялся скорее к слою американской социальной иерархии, нежели к поколению.
Больше примеров...
Сорт (примеров 32)
(i) Whole prunes are classified in one class, called ) Цельный чернослив образует один сорт, называемый
If yes, at what class and sample size? Если да, укажите сорт и величину выборки
However, colour shall not effect class. Colour Chart Однако окраска не влияет на сорт продукта.
This class may not include inshell walnuts whose variety cannot be guaranteed, nor a mixture which is not defined. В этот сорт не могут включаться нелущеные грецкие орехи, разновидность которых не может быть установлена, а также смеси, состав которых не определен.
Class; - Size, which may be given either: Сорт; - размер, который может указываться:
Больше примеров...
Группе (примеров 223)
She was the tallest girl in chemistry class. Она была самой высокой девочкой в химической группе.
S.H.I.E.L.D. academy, top of your class, two PHDs in very advanced fields. Академия Щ.И.Т.а, лучшая в своей группе, две докторские в очень продвинутых областях.
No privilege shall be granted to any individual, family, group or class. Никакая привилегия не может быть предоставлена ни одному лицу, семье, группе или классу.
An ad hoc working group was entrusted with settling the problems raised, in particular the problems of classification (Class 3 or 4.1) and packaging (flexible IBCs and/or large packagings). Специальной рабочей группе было поручено урегулировать поднятые проблемы, в частности проблемы классификации (класс З или 4.1) и упаковки (мягкие КСГМГ и/или крупногабаритная тара).
The mastery-based population was a full standard deviation, or sigma, in achievement scores better than the standardlecture-based class, and the individual tutoring gives you 2 sigmaimprovement in performance. Оценки во второй группе отличались на среднеквадратичноеотклонение, или сигму, от оценок в первой группе, а индивидуальноеобучение дало 2 сигмы в улучшении оценок.
Больше примеров...
Степени (примеров 168)
In 1909 he received an Order of Saint Vladimir of the 4th class. В 1909 году получил Орден Святого Владимира 4-й степени.
He gets the Iron Cross, 2nd class. награждается "Железным крестом 2-й степени".
A medal of the Order "For Merit to the Fatherland", Class 2 (11 October 2018) - for a great contribution to the strengthening of Russian statehood, the development of parliamentarism and vigorous lawmaking. Медаль ордена «За заслуги перед Отечеством»II степени (11 октября 2018 года) - за большой вклад в укрепление российской государственности, развитие парламентаризма и активную законотворческую деятельность.
Special class provision will also be reviewed to determine the extent to which separate special classes should continue or should be integrated wholly or partially into mainstream classes. Будут также проанализированы методы организации специальных классов для определения того, в какой степени отдельные специальные классы должны быть сохранены, либо полностью или частично интегрированы в обычные классы.
Medal of the Order "For Merit to the Fatherland" I class Civilian (April 23, 2008) - for development of national television and civil society in the Russian Federation. Медаль ордена «За заслуги перед Отечеством» I степени (23 апреля 2008 года) - за информационное обеспечение и активную общественную деятельность по развитию гражданского общества в Российской Федерации.
Больше примеров...
Группы (примеров 269)
I keep meaning to attend our academy class reunions. Я все еще намереваюсь посетить встречу нашей группы.
But since our project was going to be based on the foods of Germany, my partner and I have prepared a surprise for the entire class. Но так как темой нашей проектной работы была немецкая еда, мы с моей партнершей приготовили сюрприз для всей группы.
The same rules are taken as for mixed packing with substances of other classes, by analogy with class 4.3 (cfr. 50 of the London working group report). Предусмотрены те же правила, что и в отношении совместной упаковки с веществами других классов, по аналогии с классом 4.3 (см. пункт 50 доклада Лондонской рабочей группы).
5.2.2.2.1.4 In addition, except for Divisions 1.4, 1.5 and 1.6, labels for Class 1 shall show in the lower half, above the class number, the division number and the compatibility group letter for the substance or article. 5.2.2.2.1.4 Кроме того, за исключением подклассов 1.4, 1.5 и 1.6, в нижней половине знаков для класса 1 над номером класса указываются номер подкласса и буква группы совместимости вещества или изделия.
Jorgie Class Josh or a school counselor Josh? Джоша из группы Джорджи или Джоша из студсовета?
Больше примеров...
Предмет (примеров 82)
That was the only class we were all in together. Это был единственный предмет, где мы все были вместе.
If I fail this class, my average is shot. Если я провалю этот предмет, мой средний бал будет плох.
So... big class. Итак... популярный предмет.
To teach her class. Я же веду ее предмет.
But in a core pre-med class. Но это ключевой предмет подготовительной медицины.
Больше примеров...
Лекции (примеров 81)
I have my final coming up for Postwar and Contemporary Art and I haven't been to class. Мне скоро сдавать современное искусство, а я на лекции не ходил.
But I couldn't find any record of him ever being in my class. Но я не нашел никаких доказательств того, что он слушал мои лекции.
I followed her after class. Я пошел за ней после лекции.
After class, we hacked a little sack to the thumping' strains of my Prof Rock CD. После лекции мы покидали сокс под зажигательные мелодии моего диска Профессорского Рока.
I've guest lectured in her forensic linguistics class before. Я посещал ее лекции по лингвокриминалистике.
Больше примеров...
Классный (примеров 39)
Are your their class teacher? Вы их классный руководитель?
What are you, class secretary? Ты кто, классный секретарь?
The class register should be in there. Там должен быть классный журнал.
Each class is assigned a form teacher who monitors the progress of students under his/her care. В каждом классе имеется классный руководитель, который наблюдает за прогрессом своих учеников в усвоении знаний.
A month ago, our teacher, Munitz, moved her to the farthest place in the class. Месяц назад, примерно, наш классный руководитель Муниц, пересадил ее за самую крайнюю парту.
Больше примеров...
Одноклассников (примеров 26)
I don't know the names of anybody in his class. Я не знаю, как зовут всех его одноклассников.
He wasn't a monster like some in your class. Не похожим на твоих монстров одноклассников.
The police are said to have focused on people from the old class. Полиция подозревает кого-то из их бывших одноклассников?
He, with six other members of his class, attended the first course for new Marine officers at the School of Application, which was the prototype for today's Basic School. Он и шесть его одноклассников посещали курсы для новоиспечённых офицеров морской пехоты в Школе применения, которая была прототипом нынешней Базовой школы.
It all starts with a joke by class leader Oleg Komarov - he persuades classmates to make fun of the young English language trainee in retaliation for a barely passing grade. Началось всё с шутки лидера класса Олега Комарова - он подговорил одноклассников пошутить над молодой практиканткой по английскому языку в отместку за тройку.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 3)
See, I can class it up, too. Смотри, это я тоже могу классифицировать.
"3.2.3.1.1 The mixture should be classified using the criteria for substances, taking into account the tiered approach to evaluate data for this hazard class (as illustrated in Figure 3.2.1).". "3.2.3.1.1 Смесь следует классифицировать с использованием критериев для веществ с учетом поэтапного подхода к оценке данных для этого класса опасности (как показано на рис. 3.2.1)".
Who could class such an enterprise as unproductive, when it has the support of all citizens? Кто омелится классифицировать такое предприятие как непродуктивное, когда оно было поддержано всеми гражданами?
Больше примеров...
Курс обучения (примеров 11)
Master's degree from Ecole Nationale d'Administration. Pursued a class of management and obtained a diploma in the subject Степень магистра, Национальная школа администрации; прошел курс обучения по вопросам управления и получил соответствующий диплом
Some children repeat a class on a decision taken after consultation between parents and the head of school. Некоторые дети повторяют курс обучения в том или ином классе по решению, которое принимается после беседы родителей и директора школы.
Teachers chosen to conduct the new class would be enrolled in workshops in order to train them in the subject matter. Учителя, отобранные для преподавания этого нового предмета, будут проходить курс обучения по этой новой теме.
The repetition rate could be higher as some poorly performing pupils are provisionally admitted to the next higher class, where they may have difficulty in mastering the curriculum. Girls Процент оставленных на повторный курс обучения мог бы быть выше - часть слабо успевающих учащихся переводятся на класс выше условно, что создает для них определенные трудности в усвоении программного материала в старших классах.
Individuals that hold a CDL class B or have had a CDL class A in the past are eligible for a shorter course designed to prepare such students for passing the Illinois Commercial Driver's License CDL test. Лица имеющие Коммерческое Водительское Удостоверение класса В или те кто имел Коммерческое Водительское Удостоверение класса А в прошлом могут пройти сокращенный курс обучения для подготовки к сдаче экзаменов Секретариата Штата Иллиноис. Длительность этой программы не имеет минимума и зависит от индивидуальных способностей и потребностей каждого учащегося.
Больше примеров...
Class (примеров 198)
She created and owns her own agency, "A Touch of Class", based in Port Perry. Она создала и владеет собственным агентство, «А Touch Of Class».
THINK C (and later, Symantec C++) featured a class library and framework for Mac programming called the Think Class Library (TCL), which was used extensively for Macintosh application development. THINK C (и позднее Symantec C++) содержало библиотеку классов и фреймворк для программирования на Macintosh, называвшийся THINK Class Library, который очень широко использовался для разработки приложений для Macintosh.
The client programs use the plugins, such as the OpenGL 3D renderer, by registering them via Crystal Space's Shared Class Facility (SCF). Клиентские программы могут использовать плагины, такие как трехмерная визуализация OpenGL, путём их регистрации в Crystal Space с помощью Shared Class Facility (SCF).
The title of the album was apparently inspired by historian Eric Lott's book Love & Theft: Blackface Minstrelsy and the American Working Class, which was published in 1993. Название альбома по всей видимости взято из названия книги Эрика Лотта Love & Theft: Blackface Minstrelsy and the American Working Class, опубликованной в 1993 году.
From 1945 the King Arthur class regularly deputised for Bulleid's new Pacifics, which were experiencing poor serviceability due to mechanical failures. С 1945 года King Arthur class регулярно замещал локомотивы Pacific class Оливера Буллида, которые демонстрировали плохие эксплуатационные качества вследствие механических повреждений.
Больше примеров...