I hope they come to the christening. | Надеюсь, они смогут приехать на крестины. |
Where'd you get the money for the christening? | Ты где взял денег на крестины? |
Look, it's our invitation to the christening. | Это наше приглашение на крестины. |
A christening, perhaps. | На крестины, возможно. |
The Rateniczes thought that a christening was the ideal place to extend an olive branch. | Ратеничи сочли, что крестины будут идеальной оказией протянуть руку дружбы. |
I'd hate to mess up your christening. | Не хотелось бы испортить ваше крещение. |
Besides, what better christening than the Great and Most Happy Navy? | Кроме того, что лучше, чем крещение в великой и удачливой Армаде? |
And a christening for Rosemary's Baby. | И крещение Ребенка Розмари. |
We'll be late for the christening. | Мы опоздаем на крещение. |
The first "christening by fire" of the ensemble was held in March 1995, when Preili was visited by Māris Gailis, President of the Cabinet of Ministers. | Первое "крещение огнём" у ансамбля состоялось в марте 1995 года, когда Прейли посетил тогдашний президент Совета министров Марис Гаилис. |
It's time for a christening of our little Macintosh. | Пора крестить нашего маленького Макинтоша. |
Today we buried someone, now a wedding, tomorrow a christening, and no end in sight. | Сегодня в обед хоронили, сейчас венчаем, завтра утром крестить будем. |