Английский - русский
Перевод слова Christ

Перевод christ с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Христос (примеров 400)
Dear Pastor, politics doesn't use such terms as Christ, Antichrist, good, evil. Дорогой пастор, политика предполагает забвение ваших терминов: Христос, антихрист, добро, зло.
It's not fair that Christ suffered on the cross. Несправедливо то, что Христос страдал на кресте
And as for morality, I use love as my compass, which Christ seemed to approve of, even if you don't. А что касается морали, то меня ведет любовь, которую Христос, кажется, одобрял, даже если вы - нет.
Other names for him, according to Creme, are the Christ, the Imam Mahdi, Krishna, and the Messiah. Другие его имена, согласно Крему, это: Христос, Имам Махди, Кришна и Мессия.
Christ, you're kidding. Христос, ты что шутишь?
Больше примеров...
Господи (примеров 380)
Give me another beer, for Christ sakes. О, Господи, дай мне ещё пива.
I go to their Christmas parties, for Christ's sake. Я хожу к ним на Рождественнские вечера, прости господи.
Christ Almighty, I wish I was still back there. Господи, лучше бы я там остался.
CHRIST, AM I REALLY THAT PREDICTABLE? Господи, я правда так предсказуем?
Christ, give me a minute. Господи, дай мне минуту.
Больше примеров...
Боже (примеров 321)
Christ, that was a long time ago. Боже, как давно это было.
For Christ's sake! Боже мой, да пошли.
Jesus H. Christ, you know what? Боже мой, знаете что?
Christ, his change! Боже, быстрое переодевание Фредди.
For the love of Christ, get out! Да Боже ж ты мой, а ну выходи!
Больше примеров...
Иисус (примеров 86)
Christ asks us to be perfect. Иисус просит нас быть быть паиньками.
Christ was a Jew, and he said: Иисус был евреем, и он говорил:
Christ on a crab cake! Дони, Иисус на крабовом торте!
Christ Jesus, life eternal in the bosom of the of souls made of your own likeness, Иисус Христос, сущий в недре Отчем по чьему подобию сотворены наши души,
It's an inversion of 3 p. m., the miracle hour which is traditionally accepted as the hour of Christ's death. Это время обратное З часам дня, моменту чуда принято считать, что в этот час скончался Иисус Христос.
Больше примеров...
Черт (примеров 40)
It's like the Playboy Mansion, for Christ's sake. Это как особняк "Плейбоя", черт побери.
Have them run the ball, for Christ's sake. Дай им побегать с мячом, черт подери.
We have neighbors, for Christ's sake! У нас тут соседи, черт побери!
For Christ's sake, Swanwick, will you give it up? Черт возьми, Суонуик, ты прекратишь наконец?
Stand up and fight, for Christ's sake! Вставайте, черт возьми!
Больше примеров...
Христова (примеров 78)
In Carpaccio's Deposition of the Body of Christ, the desolate rocky landscape echoes the tragedy of the scene. В картине Карпаччо Положение тела Христова опустошенный скалистый пейзаж перекликается с трагедией сцены.
Soon, according to the chronicle testimony, the city of Bulgar (Bolgar) was burnt as a punishment "for the blood of the martyr of Christ". Вскоре, согласно летописному свидетельству, в наказание «за кровь мученика Христова» город Булгар (Болгар) сгорел.
And when I feel you're ready, Vivian will stand beside you when you receive the holy sacraments and accept the body of Christ. Когда я пойму, что вы готовы, Вивиан встанет рядом с вами, вы примете священные дары и вкусите тела Христова.
Certain Rich Men of the Second Century after Christ. 2-й век - первые 200 лет с Рождества Христова.
"What should we do in order to join today the rejoicing witnesses of the Nativity of Christ, join the rejoicing inhabitants of heaven and earth, who throughout the centuries call out to us: 'Come, let us rejoice in the Lord"'? Что намъ дѣлать, чтобы сегодня присоединиться къ ликующимъ свидѣтелямъ Христова Рождества, къ тѣмъ радующимся жителямъ земли и неба, которые сквозь вѣка зовутъ насъ: «пріидите возрадуемся Господеви»?
Больше примеров...
Господь (примеров 49)
Christ when I lay down, and in our hearts. Господь, когда мы ложимся, и в наших сердцах.
Christ our lord, bless this young life. Господь благославит твою молодую жизнь.
Christ in the heart. Господь в моем сердце.
Christ Almighty, it's Woody Grant. Господь Всемогущий, Вуди Грант.
Dear friends, we've come together in this church on this day so that the Lord may strengthen and seal this union, so that Christ may bless this love. Дорогие друзья, мы собрались вместе в этой церкви сегодня, чтобы Господь соединил и скрепил этот союз, а Христос благословил этих влюбленных.
Больше примеров...
Христовой (примеров 41)
Father, you have made the bond of marriage a holy mystery, a symbol of christ's love for his church. Господи, ты сделал узы брака священной тайной, символом любви Христовой к церкви.
Strengthen her with the grace of Christ and watch over her at every step in life's journey. Укрепи ее благодатью Христовой и присматривай за ней на всем протяжении ее жизненного пути.
Published statements of belief proclaim that ll men, women, youth, and children are given gifts and abilities to enhance life and to become involved in Christ's mission. Опубликованные основы веры провозглашают что Все мужчины, женщины, молодёжь, и дети обладают дарами и способностями чтобы изменять жизнь к лучшему и стать частью Христовой миссии.
When the legend speaks of the chalice that held the blood of Christ it speaks in fact of the female womb that carried Jesus' royal bloodline. Когда в легенде говорится о кубке с кровью Христовой, на самом деле имеется в виду женское лоно и потомство Иисуса.
Yes Lord repented of all those who seek glory from men, and not the glory of God - his earthly being, and not the sacrificial service of the Church of Christ. Да вразумит Господь всех тех, кто ищет славы человеческой, а не славы Божией - своего земного благополучия, а не жертвенного служения Церкви Христовой.
Больше примеров...
Бог (примеров 73)
Over 700 years before the Birth of Christ, God through the prophet Isaiah gave this prophecy. За 700 лет до Рождества Христова, Бог через пророка Исаию дал это пророчество.
It was understood that, prior to the Birth of Christ, God prepared the world for his coming. Подразумевалось, что до Рождества Христа Бог подготовил мир к его прибытию.
Because somebody could be trying to subvert this whole operation by sending in fanatics, cultists and Christ knows what all. Потому что кто-то может пытаться разрушить всю эту операцию присылая сюда фанатиков, членов культа и, Бог его знает, кого.
Hear us, holy Lord, almighty Father, eternal God, and be pleased to send thy holy angel from heaven to guard, cherish, protect, visit and defend all those who dwell in this house through Christ our Lord. Услышь нас, Святой Дух, Всемогущий Отец, Всевышний Бог, чтобы послал святого ангела с небес, чтобы уберег, воодушевил, защитил, посетил и оградил всех тех, кто обитает в этом доме через Христа нашего.
It's not the case simply that Christ is God, or God Christ. История не сводится к тому, что Христос есть Бог, а Бог есть Христос.
Больше примеров...
Христовы (примеров 29)
Did you see Passion of the Christ? А ты смотрел его "Страсти Христовы"?
If you had seen The Passion you would know that Hell is reserved for the Jews, and all those who don't accept Christ. Если бы ты смотрел "Страсти Христовы" то бы знал что ад открыт для евреев и всех кто не верит в Христа.
Ned's violent films are a parody of modern Biblical films such as The Passion of the Christ, which were criticized for their violent content. Насильственные фильмы Неда - пародия на современные библейские фильмы, такие как «Страсти Христовы», которые подвергались критике за их жестокое содержание.
In 2004, the Bureau considered filing a lawsuit against Mel Gibson, the director of The Passion of the Christ, and the film's distributor in Russia. В 2004 году заявил, что привлечёт к суду режиссёра Мэла Гибсона за фильм «Страсти Христовы», а также российскую компанию, осуществлявшую кинопрокат ленты.
He was an atheist until 2004, when he became a Catholic, owing to his experience filming The Passion of the Christ. Он был атеистом до 2004 года, когда принял католицизм, после роли Иуды в фильме «Страсти Христовы».
Больше примеров...
Христово (примеров 25)
I just want to go out and spread the word of Christ. Я просто хочу выйти на улицу и проповедовать слово Христово.
This site is about Christian faith, but with the point that this faith is impossible without Church, so weare to search, approve and strengthen our faith inside the Church which are the Holy Body of Christ. Это сайт о христианской вере, но именно с той точки зрения, что эта вера невозможна без Церкви, а потому мы должны искать, утверждать и укреплять свою веру в Церкви, которая есть тело Христово.
"The body of Christ." "God! He hit me in the face!" "Тело Христово" "Боже. он ударил меня по лицу!"
Which one of us does not know that out of all the feasts, given by the Lord to His Holy Catholic and Apostolic Church, the most joyous, the most solemn is the Feast of the Pascha of the Lord, the Bright Resurrection of Christ. Кто же изъ насъ не знаеть, что изъ всѣхъ праздниковъ, данныхъ Господомъ Своей Святой, Соборной и Апостольской Церкви, самый радостный, самый торжественный - есть Праздникъ Пасхи Господней, Свѣтлое Христово Воскресенie.
We congratulate everyone who celebrates the birth of Christ. Поздравляем всех праздующих Рождество Христово 25 декабря.
Больше примеров...
Исусе (примеров 4)
Christ - Mathew's coming too. Исусе Христе, Матес тоже едет.
Will you pull, for Christ sakes? Господи Исусе, ты будешь тащить?
Christ, that's Dacie's! Исусе Христе, Это лоток нашей Дашеньки!
Christ, that's Matthew! Исусе Христе, это Матес!
Больше примеров...
Крист (примеров 12)
Ms. Renate Christ, Secretary of IPCC delivered a keynote speech based on the latest information from the IPCC Fifth Assessment Report. Г-жа Ренате Крист, секретарь МГЭИК, выступила с сообщением, которое основывалось на последней информации из пятого доклада МГЭИК об оценке.
Trump was the youngest of three children and the second son of German immigrants Frederick Trump and Elizabeth Christ Trump. Трамп был младшим из трёх детей и вторым сыном немецких иммигрантов Фредерика Трампа и Элизабет Крист Трамп.
At the 2nd meeting, Ms. Renate Christ, from the the Intergovernmental Panel on Climate Change secretariat, informed delegates about the plans by this group to undertake further technical assessment of alternative common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of greenhouse gas emissions. На 2-м заседании представитель секретариата Межправительственной группы экспертов по изменению климата г-жа Ренате Крист проинформировала делегатов о планах группы провести дальнейшую техническую оценку альтернативных общих измерений, позволяющих рассчитывать эквивалентность диоксида углерода для выбросов парниковых газов.
Christ states that 53 Marines were killed on the ridge and 237 seriously wounded, and that the Japanese suffered 1,133 killed or wounded. Крист пишет, что 53 морских пехотинца погибли на хребте и 237 были тяжело ранены, а японцы потеряли 1133 убитыми и ранеными.
Only you would be bored by a daughter who's an infant cardiac surgeon, - for Christ's sake. Вы не представляете как скучно с дочерью, которая детский кардио хирург в Крист сэйк.
Больше примеров...
Христову (примеров 13)
Under severe tortures she continued to confess Christ. Сожалея об этом, она продолжала тайно исповедовать Христову веру.
Always stood for the faith of Christ. Всегда стояли за веру Христову.
It makes us intimately aware of our belonging to the Church, the "Body of Christ", of which we are all living members, in solidarity with one another (cf. Рим 12,1); оно делает нас глубоко осознающими нашу принадлежность к Церкви, «Телу Христову», живыми и солидарными членами Которого все мы являемся (ср.
It is more than five centuries since the Spanish colonizers thrust their swords and crosses in the Amerindians' faces; the swords to seize the lands and territories of the vanquished and the crosses to send Indian souls to the Kingdom of Christ. Более пяти веков назад испанские колонизаторы пришли в страну американских индейцев с мечом и крестом: с мечом, чтобы отнять земли у побежденных, с крестом же - чтобы обратить души индейцев к Дарству Христову.
Do you say that priests cannot make the body of Christ? - I say so, my Lord. Вы говорите, что священники не могут создавать плоть Христову?
Больше примеров...
Christ (примеров 38)
On 31 March 2006, the band released a concept album entitled Christ 0, loosely based on Alexandre Dumas, père's book The Count of Monte Cristo. 31 марта 2006 года, группа выпустила концептуальный альбом, озаглавленный «Christ 0», и основанный на романе Александра Дюма «Граф Монте-Кристо».
Carroll, who had painted the cover artwork to previous Slayer albums such as Reign in Blood, South of Heaven and Seasons in the Abyss, resumed duties on Christ Illusion. Карролл, нарисовавший обложки к предыдущим альбомам Slayer, как Reign in Blood, South of Heaven и Seasons in the Abyss, возобновил свои обязанности на Christ Illusion.
It included Korean versions of the classic Christian songs Amazing Grace and How Great Thou Art (주 하나님 지으신 모든 세계), and other songs like Jesus (찬양해) and Through Christ. Также ею был выпущен альбом современной христианской музыки, 1 августа 2006 г. В него входили корейские версии классических христианских песен Amazing Grace, How Great Thou Art (주 하나님 지으신 모든 세계), Jesus (찬양해) и Through Christ.
The band released a special edition of Christ Illusion, which featured new cover art and bonus track, "Final Six", which was given a Grammy Award for "Best Metal Performance". Группа выпустила специальное издание Christ Illusion с новой обложкой и бонусной композицией «Final Six», за которую им была присуждена вторая премия Грэмми в той же номинации, что и предыдущая.
He also wrote the five-volume Christ and Christianity, a popular church history (1886-1887), as well as Travel and Talk (1896) and similar chatty and entertaining books. Он автор пятитомной популярной истории церкви «Christ and Christianity» («Христос и христианство», 1886-1887), а также «Travel and Talk» (Путешествия и беседы, 1896) и ряда других развлекательных книг.
Больше примеров...