Right, well, they'll get what they're given from the chippy. | Ладно, они получат то, что мы купим в забегаловке. |
My daughter works in a chippy. | Моя дочка работает в забегаловке. |
But you're eating in the chippy. | Но ты ешь в забегаловке. |
Chippy says it's time for calisthenics. | Чиппи сказал, пора заняться гимнастикой. |
You have no scruples whatsoever, - do you, Chippy? | И угрызения совести вас совсем не мучают, Чиппи? |
I hear you, Chippy McChipperson. | Слышу тебя, Чиппи Макчипперсон. |
So the codeine had to come from Chippy Blackburn's potion. | Значит кодеин должен был быть в эликсире Чиппи Блекбёрна. |
Chippy put the blame on him, said he didn't take care of his stomach. | Чиппи выругал его, сказав, что он не заботится о своём желудке. |
She's not the first chippy that needed a broken nose before they start talking. | Она не первая потаскушка, которая начинает говорить только со сломанным носом. |
Don't you tell me to shut up, you ungrateful little chippy! | Не затыкай мне рот, ты, неблагодарная потаскушка! |
Some chippy fresh off the train from Topeka? | Какая-то потаскушка прям с поезда из Топеки? |
Business is grand and I just picked up this little chippy down in Baltimore. | Бизнес процветает и я только что заимел эту маленькую потаскуху в Балтиморе. |
Everyone shoots the chippy. | ! Каждый будет стрелять в потаскуху! |