Английский - русский
Перевод слова Chef

Перевод chef с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шеф-повар (примеров 368)
The chef will generally present a series of plates, beginning with the lightest fare and proceeding to the heaviest dishes. Шеф-повар обычно представляет серию блюд, начиная с легкой пищи и переходя к тяжелой.
Well, I'm a professional chef, actually. Ну, я профессиональный шеф-повар, на самом деле.
Do they still have that pizza chef that sings Italian opera? У них до сих пор шеф-повар поет итальянские арии?
We have a new chef. У нас новый шеф-повар.
Fed up with eating rubbish, Remy dares to dream of eating the finest of French foods, and even more dangerous is his ambition to become a master culinary chef, following in the footsteps of his idol, renowned French chef August Gusto. У Реми есть неистребимое и опасное желание отказаться от еды с помойки и насладиться всеми прелестями французской кухни. Более того, он мечтает сам создавать кулинарные шедевры, как его кумир - шеф-повар лучшего ресторана Парижа Огюст Гюсто.
Больше примеров...
Повар (примеров 280)
He's the best chef I know. Он - лучший повар, из всех, кого знаю.
That chef prepares different meals every day. Этот повар готовит разную пищу каждый день.
One of our founding members is the chef - if you don't like his recipes, you can tell him at dinner. Один из первых членов сообщества - повар, и если вам не понравится его стряпня, можете сказать ему за обедом.
I'm a chef aboard a pirate ship! Я повар на борту пиратского корабля!
Chef, I said lay off! Повар, я сказал, отвали.
Больше примеров...
Шефа (примеров 113)
A.J. Rivera as Victor, a chef working beneath Ravi at Jimmy's restaurant. Эй Джей Ривера в роли Виктора, шефа, который работает на Рави в ресторане Джимми.
(Gordon) Serve the chef's table, please. (Гордон) Несите к столику шефа.
So, you quit your chef job in San Francisco to move to Michigan? Ты отказался от поста шефа в Сан-Франциско и переехал в Мичиган?
He was stabbed to death in the Elite Chef kitchen. Он был зарезан на кухне "Элитного шефа".
Check on Chef De Luca! Проверь шефа Де Луку!
Больше примеров...
Шефом (примеров 46)
All right. Well, you can be my head chef, my LS-Delia. Ладушки, ты можешь быть главным шефом, моя ЛС-Делия.
I will have to be your second chef. Я должен быть твоим вторым шефом.
But if we both were to continue working at our father's restaurant, when he retires... only one of us could be the head chef. Но если бы мы оба продолжили работать в ресторане отца, когда он уйдет... только один из нас сможет быть шефом.
I would love to have you as my chef again. Да, я не против, чтобы ты снова стала моим личным шефом.
A chef, not a cook - a chef. Шеф-поваром. Не поваром, шефом.
Больше примеров...
Шефу (примеров 23)
Just tell the chef it's for me. Просто скажите шефу, что для меня.
So I called the chef, he made it happen. Я позвонил шефу, он всё устроил.
I just want to show chef Ramsay that I deserve to have my jacket back. Я просто хочу показать шефу Рамзи, что я заслуживаю вернуть свой китель.
This is what chef Ramsay is looking for. Вот что нужно шефу Рамзи.
What do we say to Chef Ryan? Что нужно сказать шефу Раяну?
Больше примеров...
Поварской (примеров 5)
My chef name, Conchita Bonfire. Мой поварской псевдоним, "Огненная Кончита".
Most popular knife there is, chef's knife. В этом деле самый популярный вид ножа - поварской.
Then I can't wait to don my chef whites. В таком случае, не могу дождаться, когда же уже надену свой поварской колпак.
I can see my head chef's hat means nothing to you. Вижу, что мой поварской колпак, ничего для вас не значит.
I was thinking about Chef Holden's inability to smell the organophosphate on his chef coat. Я думала о неспособности Холдена унюхать органофосфат на его поварской форме.
Больше примеров...
Chef (примеров 21)
Chef can run in client/server mode, or in a standalone configuration named "chef-solo". Chef может работать как в режиме клиент-сервер, так и в режиме автономной конфигурации, называемом «chef-solo».
"Woke Up This Morning" is also in the later Simpsons episode "The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer", which guest-starred Sopranos regulars Michael Imperioli and Joe Pantoliano. «Шокё Up This Morning» также находится в эпизоде Симпсонов «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer», где приглашенным актером Клана Сопрано были Майкл Империоли и Джо Пантолиано.
Aside from their music career, U-KISS also starred in their own variety shows, All About U-KISS, "UKISS Vampire" and "Chef Kiss" while the members also appeared on other shows. Помимо музыкальной карьеры, U-KISS снимались в разных шоу про них: «All About U-KISS», «UKISS Vampire» и «Chef Kiss», также мемберы участвовали в других шоу.
Arpaia is a regular judge on The Food Network's Iron Chef America and The Next Iron Chef. Арпайя - постоянная судья «Iron Chef America» и «The Next Iron Chef».
Chef makes sure each resource is properly configured and corrects any resources that are not in the desired state. Chef проверяет, что каждый из ресурсов системы настроен правильно и пытается исправить состояние ресурса, если оно не соответствует ожидаемому.
Больше примеров...
Кондитера (примеров 4)
Bebe, I can't find a chef jacket anywhere in here. Биби, я нигде не могу найти куртку кондитера.
Call me Kim Hee Jin or go find yourself another party chef. Зови меня Ким Хи-Чжин или ищи другого кондитера.
Until we can get a new party chef we will need to borrow theirs. Пока мы не найдём нового кондитера, придётся временно поработать с местными.
The next morning the chef Konstantin Nikitovich Petrenko, with the help of 17-year-old assistant Nadia Chernogor, in order to hide the mistake of his colleagues, spread frozen cakes with butter cream, strewed with powder, decorated with floral ornaments. На следующее утро начальник бисквитного цеха Константин Никитович Петренко с помощью 17-летней помощницы кондитера Надежды Черногор, чтобы скрыть ошибку коллег, на свой страх и риск переложил застывшие белковые коржи масляным кремом, посыпал ванильной пудрой, украсил поверхность цветочным орнаментом.
Больше примеров...
Су-шеф (примеров 2)
Deputy Chef, you can even catch a cow today. Су-шеф, у вас совсем сил не осталось, еле банку поймали.
The person who has been managing the kitchen, has always been me, the Deputy Chef. Человек, который всегда управлял кухней, это я, Су-шеф.
Больше примеров...