Английский - русский
Перевод слова Charybdis

Перевод charybdis с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Харибдой (примеров 9)
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) has made it clear that the United Nations is now caught between the Scylla of the budget cap and the Charybdis of the development dividend. Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам (ККАБВ) четко заявил, что в настоящее время Организация Объединенных Наций оказалась между Сциллой бюджетных ограничений и Харибдой дивиденда для развития.
Noyer's diplomatic skill certainly will be put to the test if he has to navigate the treacherous waters between the Scylla of French protectionism and the Charybdis of the EU's five criteria for bank mergers. Искусство дипломатии Нойера еще не раз ему понадобится, если он собирается и дальше бороздить предательские воды между Сциллой французского протекционизма и Харибдой пяти критериев ЕС для банковских слияний.
To be faced with graduation on the one hand and structural adjustment on the other is to be caught between Scylla and Charybdis. Оказаться перед лицом, с одной стороны, перспективы перевода в более высокую категорию и, с другой стороны, необходимости осуществления структурной перестройки - значит оказаться между Сциллой и Харибдой.
And the United Nations thereafter became our guiding star as we steered our course between the Scylla of the historical colonialism from which we were escaping and the Charybdis of the recolonization that was inherent in the territorial claim. А в последующий период Организация Объединенных Наций превратилась для нас в путеводную звезду, которая искусно провела нас между Сциллой в лице исторического колониализма, от которого мы пытались оторваться, и Харибдой в форме повторной колониализации, угроза которой таилась в упомянутых территориальных притязаниях.
The Committee needed to find a solution to the Scylla and Charybdis of making medical examinations a State obligation while ensuring the independence of the medical professionals performing those examinations. Комитету необходимо найти путь между Сциллой и Харибдой, отыскав необходимый баланс между, с одной стороны, вменением в обязанность государств проведения медицинского обследования и, с другой стороны, обеспечением независимости специалистов, проводящих обследование.
Больше примеров...
Харибда (примеров 4)
This is Charybdis, the most anonymous subnet on the web. Это Харибда, самая анонимная подсеть в Интернете.
I dare say, Scylla and Charybdis could not have torn us asunder. Осмелюсь сказать, что даже Сцилла и Харибда не смогли бы нас разлучить.
He referred to them in a moment of grim jocularity as Scylla and Charybdis. Когда он бывает настроен саркастически, он называет их Сцилла и Харибда.
I dare say, Scyila and Charybdis could not have torn us asunder. Возможно даже Сцилла и Харибда не могли развести нас в разные стороны.
Больше примеров...