Английский - русский
Перевод слова Chapel

Перевод chapel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Часовня (примеров 253)
The chapel was built, and it was consecrated on 29 June 1914. Часовня была построена, и ее освятили 29 июня 1914 года.
The little white wedding chapel. Маленькая белая свадебная часовня.
I wasn't very ambitious up to now, probably because I was alone, but now there's the chapel to be kept up, so... Но теперь есть эта часовня, за которой надо смотреть, так что...
Party Palace and Chapel of Love, Дворец Вечеринок и Часовня Любви
First months of the new year were marked of several Calvary Chapel conferences - a common one, women conference and pastor conference. Первые месяцы наступившего года отметились несколькими конференциями российских церквей "Часовня на Голгофе" - а именно общая конференция, женская и пасторская.
Больше примеров...
Капелла (примеров 46)
The Colosseum, the Sistine Chapel... the Catacombs. Колизей, Сикстинская Капелла, Катакомбы.
Every patient is our Sistine Chapel. Каждый пациент - наша Сикстинская капелла.
The Gothic Chapel is a building in the Spanish sixteenth-century Gothic style that seats 200 spectators and is a venue mainly for classical music concerts, book presentations, and productions that do not undermine the conditions for the building's preservation. "Готическая капелла"- здание колониальной эпохи в готическом стиле постройки XVI века; в этом зале, где имеется 200 зрительских мест, обычно проводятся концерты классической музыки, показы книг, театральные постановки, которые учитывают особенности здания, охраняемого государством.
The papal chapel was famous for performing a Miserere mei, Deus by the 17th-century composer Gregorio Allegri, whose music was not to be copied outside of the chapel on pain of excommunication. Папская капелла была известна исполнением оратории "Miserere Mei, Deus" композитора Грегорио Аллегри, партитуру которой было запрещено копировать под страхом отлучения от церкви.
Which one is the Chigi Chapel? И где капелла Квиджи?
Больше примеров...
Церковь (примеров 114)
The only time those boys get out is for chapel and P.I. Парней вроде него выводят только в церковь и на Т.Р.
Kerri, the chapel was overflowing with mourners here to farewell Joshua Floyd, Кэрри. Церковь была переполнена скорбящими, желающими попрощаться с Джошуа Флойдом,
The third chapel is called Exaltation of the True and Life-creating Cross of our Lord. Самым новым храмом обители является церковь Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня.
The chapel was built by a Portuguese fidalgo or nobleman, Duarte Coelho, as an act of gratitude following his escape from a storm in the South China Sea. Церковь была построена португальским фидальго Дуартэ Коэльо (Duarte Coelho) в благодарность за спасение во время шторма в Южно-Китайском море.
I was taken to church weekly and at school attended to chapel daily. But, as though in compensation from the time I went to my public school I was excused church on the holidays. В раннем детстве меня водили в церковь по воскресеньям, в школе я каждый день присутствовал на молебнах, но зато, когда я приезжал на каникулы домой, мне разрешалось не ходить в церковь по воскресеньям.
Больше примеров...
Придел (примеров 9)
Four years later, in the northern side there was also arranged a second chapel in the name of Sts Constantine and Helena. Через четыре года у северный стороны был устроен второй придел во имя равноапостольных Константина и Елены.
In 1822, to the church was attached a chapel in the name of St. Great Martyr Paraskeva, consecrated on October 26 of the same year by archpriest Jacob Merhalev. В 1822 году в церкви был пристроен придел во имя св. великомученицы Параскевы Пятницы, освященный 26 октября этого же года протоиереем Иаковом Мерхалевым.
In 1583 Domenico Fontana built a chapel of Saint Teresa of Ávila (now rededicated to saints Cyril and Methodius). В 1583 году Доменико Фонтана пристроил к зданию капеллу, посвященную святой Терезе Авильской (ныне придел святых Кирилла и Мефодия).
I saw the German chancellor just now heading toward the Lady Chapel. Я видел, как немецкий канцлер только что направлялся в придел Богоматери.
The architect preserved the lower part of the ancient church as a podlet in which the chapel of Lazar was built, previously, apparently, located in the altar. Нижнюю часть древнего храма зодчий сохранил в качестве подклета, в котором был устроен придел Лазаря, ранее, видимо, располагавшийся в алтаре.
Больше примеров...
Молельня (примеров 4)
This was my mother's chapel. Тут была молельня моей матери.
In 1507 it is mentioned an attic, a chapel, a powder magazine and an armoury. В 1507 году меняется также чердак, молельня, пороховница и арсенал, а в 1515-1524 гг.
No matter of the placing and context, the chapel is one of the most important architectural plans of Žák on the whole and that is even in worldwide context of buildings of after war architecture that is similar in type. Несмотря на местонахождения и контекст молельня представляет один из самых знаменателных архитектурных проектов Ладислава Жака, даже в мировом контексте типологически похожих сооружений послевоенной архитектуры.
The choir and the high chapel were built between 1451 and 1454, with the nave and the oratory between 1460 and 1464. Хор и верхняя часовня выстроены между 1451 и 1454 гг., неф и южная молельня - между 1460 и 1464 гг.
Больше примеров...
Chapel (примеров 17)
In the UK, he performed at the Union Chapel in London, at the Cheltenham Jazz Festival, Warwick Arts Centre in Coventry, and at Manchester's Royal Northern College of Music. В Великобритании он выступал на Union Chapel в Лондоне, на Cheltenham Jazz Festival, в Warwick Arts Centre (Ковентри) и в Королевском Северном колледже музыки (Манчестер).
Paradise Lost, the tenth studio album by British heavy metal band Paradise Lost, was recorded between January and June 2004 at Chapel Studios, Lincolnshire and Hollypark Lane, Los Angeles and was mixed, plus mastered at Green Jacket Studios. Paradise Lost, десятый студийный альбом британской группы Paradise Lost, записанный в период с января по июнь 2004 года в Chapel Studios (Линкольншир) и в Hollypark Lane (Лос-Анджелес).
The Princeton University Chapel is located on that university's main campus in Princeton, New Jersey, United States. Принстонская университетская часовня (англ. Princeton University Chapel) находится на территории кампуса Принстонского университета, в городе Принстон, штат Нью-Джерси, США.
Chapel aims to improve the programmability of parallel computers in general and the Cascade system in particular, by providing a higher level of expression than current programming languages do and by improving the separation between algorithmic expression and data structure implementation details. Chapel был призван улучшить программируемость распараллеливания вычислений как в целом, так и для систем «Каскада» в частности, путём реализации наиболее высокого уровня выражения, нежели это позволяют нынешние языки, а также за счёт улучшения разделения на алгоритмические выражения и реализацию структур данных.
While a seminarian there, he preached at Sharon Chapel (now All Saints Episcopal Church, Sharon Chapel) in nearby Fairfax County. Обучаясь в семинарии, одновременно проповедовал в Sharon Chapel (ныне All Saints Episcopal Church) в близлежащем округе Фэрфакс.
Больше примеров...
Чейпел (примеров 8)
You orchestrated the theft of the plutonium to gauge my efficiency in the face of the emotional turmoil over Ms. Chapel. ВЫ инсценировали похищение плутония, чтобы испытать мою работоспособность в ситуации эмоционального хаоса, спровоцированного мисс Чейпел?
Her name is Elyse Chapel. Имя - Элис Чейпел.
I accessed CVI enhanced images of my life during the time that I was supposedly with Ms. Chapel. Я проверил свои воспоминания за время, которое, якобы, провел вместе с мисс Чейпел.
I deduced that my memories of Ms. Chapel have been included in my CVI programming as a sort of... quality control tests of my implant. И я понял, что воспоминания о мисс Чейпел - часть программы моего импланта, некий проверочный тест.
We didn't anticipate the level of your emotional reaction to Ms. Chapel. Мы не ожидали, что ваша эмоциональная реакция на мисс Чейпел окажется настолько сильной.
Больше примеров...
Чэпел (примеров 6)
Beam down Nurse Chapel with an emergency surgical kit. Спустите к нам сестру Чэпел с набором неотложной помощи.
Nurse Chapel, I need 50 cc's of cortisone! Медсестра Чэпел, мне нужно 50 кубиков кортизона!
Somewhere near chapel street. Где-то рядом с Чэпел стрит.
Ever been to Abbots Chapel? Бывали когда-то в Эбботс Чэпел?
Nurse Chapel will see you to your quarters. Сестра Чэпел отведет вас в каюты.
Больше примеров...