Английский - русский
Перевод слова Cashmere

Перевод cashmere с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашемир (примеров 29)
First of all, Mozambique cashmere is the new cast-iron stove. Во-первых, мозамбикский кашемир - это новая чугунная плита.
Back then a mark of favor was some flowers, a bauble, a cashmere... В те времена признаком благосклонности были цветы, побрякушки, кашемир...
Cashmere and silk to make yourself feel what passes for happy. Кашемир и шелк, чтобы создать себе суррогат счастья.
You never fold cashmere! Никогда нельзя складывать кашемир.
You got a cashmere sweater? В магазине "Кашемир" продают не только кашемир.
Больше примеров...
Кашемировый (примеров 17)
You know, I accidentally almost put a cashmere sweater in there. Кстати, я чуть не отдала кашемировый свитер.
Why, the cashmere shawl... from your aunt. Но ведь кашемировый платок... от вашей тети.
Sarah got the cashmere jumper and the spa break and Mark got the second-hand shredder. Саре подарили кашемировый джемпер и сеанс спа а Марку бывший в употреблении шреддер.
A cashmere suit for... £70! Кашемировый костюм за... 70 фунтов!
Is that my cashmere window pane blazer? Это мой кашемировый пиджак?
Больше примеров...
Кашемировые (примеров 6)
Again, sorry about your cashmere sweaters in here. И ещё раз извиняюсь за ваши кашемировые свитера.
Question, who needs cashmere socks? Вопрос - кому нужны кашемировые носки?
Light goose down duvets, soft bed linens and cashmere blankets make for restful and comfortable sleep. Одеяла из гусиного пуха, белье из мягкого хлопка и кашемировые покрывала сделают ваш сон комфортным и расслабляющим.
Cashmere coats, or diamond rings Кашемировые пальто, бриллиантовые кольца
I would like a sound machine, cashmere slippers, potpourri that skews a little less lavender, a little more chamomile. Мне бы хотелось нормализатор сна, кашемировые тапочки, ароматическую смесь, которая больше пахнет ромашкой, чем лавандой.
Больше примеров...
Кашемировая (примеров 7)
Not-not the turtleneck, it's cashmere. Только не водолазку, она кашемировая.
Cashmere check. "Cash me a cheque." LAUGHTER Кашемировая, в клеточку. "Выпишите мне чек".
Actually, that is a cashmere throw, which now has a footprint on it. Вообще-то, это кашемировая накидка, на которой теперь отпечаток ноги.
No I don't know where your grey cashmere is! ! - Да нет же, понятия не имею, где твоя серая кашемировая кофта.
Should I return the cashmere horse blanket I got for your horse cashmere? Мне вернуть кашемировое одеяло с лошадками, которое я купил тебе кашемировая лошадка?
Больше примеров...
Кашемировых (примеров 4)
Just in the middle of getting the pills... out of my cashmere blends. В самый разгар удаления катышек с кашемировых палантинов.
You're doing yoga in the aisles in cashmere sweatpants while your comfort dog watches Zoolander 2 on his watch. А в проходах ты занималась йогой в кашемировых спортивных штанах, пока твоя собака смотрела "Образцового самца 2" на своих часах.
Do I need six dozen pair of cashmere socks? Нужны ли мне шестьдесят пар кашемировых носков?
In 1823, at the first sheep show held in Australia, a gold medal was awarded to W. Riley ('Raby') for importing the most Saxons; W. Riley also imported cashmere goats into Australia. В 1823 году, на первой выставке овец в Австралии, золотая медаль была вручена В. Райли («Раби») за ввоз большинства саксов; У. Райли также импортировал кашемировых коз в Австралию.
Больше примеров...
Кашемировой (примеров 5)
I don't know how you got from cashmere wrap to that. Не знаю, как вы перешли от кашемировой упаковки к этому.
I love the way the cardigan works with the boots and the little cashmere hat. Мне нравится, как кардиган сочетается с сапогами и кашемировой шляпой.
And if you're thinking cashmere wrap, you're on the right track. И если вы думаете о кашемировой упаковке, то вы на правильном пути.
It is worth mentioning that, between 1994 and 1999, 13,014 training courses were run in sewing, knitting, typing, silk drawing, glass and pottery work, floristry, hairdressing, cashmere embroidery, wickerwork, upholstery and loom work. Следует отметить, что в 1994 - 1999 годах было проведено 13014 курсов по шитью, вязанию, машинописи, росписи по шелку, производству стеклянных и керамических изделий, флористике, парикмахерскому мастерству, кашемировой вышивке, плетению, обивочным работам и ткачеству.
I came to get her cashmere throw. Я пришел за ее кашемировой накидкой.
Больше примеров...
Из кашемира (примеров 9)
Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира.
A nice cashmere sweater. Красивый свитерок из кашемира...
In 2013, he became chairman of Loro Piana, global leader in high-end cashmere and other fabrics, following the acquisition of the brand by LVMH. В 2013 году он стал председателем совета директоров компании Loro Piana, производящей одежду высокого класса из кашемира и шерсти, после приобретения бренда конгломератом LVMH.
So this sweater that Tessa was wearing was cashmere, right? Свитер, что носила Тесса, сделан из кашемира, так?
I even know about the cashmere shawl Kate's aunt sent her from the county. Из одного из них я узнал о платке из кашемира, который тётя Кейт послала ей из графства.
Больше примеров...
Кашемировом (примеров 4)
We need you, Dale, and not some flashy hunkazoid in a cashmere V-neck. Нам нужен ты, Дэйл, а не какой-нибудь красавчик-выпендрёжник в кашемировом джемпере.
His open collar and his cashmere sweater are to his credit. Появляется в простой открытой рубашке и кашемировом свитере.
Ten years later, here's dre in his cashmere sweater and givenchy shoes, with all the accessories this season's rags-to-riches story is wearing. Через десять лет, у нас есть Дре в кашемировом свитере и ботинках от Живанши, с полным набором необходимого для выбравшихся из грязи в князи.
I know your type... straight edge, mainline, weekend warrior coming down here in your cashmere sweater, with your moussed-up, hair-sprayed coif. Слушай. Я знаю таких, как ты: Весь такой правильный, главный воин по выходным приходит сюда... в кашемировом свитере, с прилизанными волосамии.
Больше примеров...
Кашемировым (примеров 3)
Well, you're a CEO with a cashmere coat and a wife. Ну, вы - генеральный директор с кашемировым пальто и женой.
What would one of them do with a cashmere sweater? И что бы они делали с кашемировым свитером?
Put a big Spotless Scrub ad between a woman and her cashmere sweater, Поместите рекламу между женщиной и ее кашемировым свитером.
Больше примеров...
Кашемирового (примеров 2)
Could be as simple as a cashmere robe or as extravagant as a new car. Например, что-нибудь простое, вроде кашемирового халата, или экстравагантное, как новая машина.
There's just something about these fibers on Adam's cashmere sweater. Что-то не так с этими волокнами из кашемирового свитера Адама.
Больше примеров...
Кашемиром (примеров 3)
It's wool with cashmere. Это шерсть с кашемиром.
You can't just come down here with your mainline, cashmere, moussed coif hairspray and start being like a suburban tool! Вы не можете просто прийти сюда со своим превосходством, кашемиром, прилизанными волосами... и начать быть провинциалом.
Don't want none of that animal dander interacting with this cashmere. Не хочу, чтобы перхоть животных вступила в контакт с моим кашемиром.
Больше примеров...
Кашемировую (примеров 2)
I got Jenny an Henri Pétard cashmere hoodie, and she loves it. Я подарил Дженни кашемировую толстовку от Хенри Педарда, и она полюбила её.
Just give me the receipt so that I can write it off, and if you want you can put the receipt inside a cashmere wrap. Просто дайте мне чек, чтобы я могла его списать и, если хотите, можете положить чек в кашемировую упаковку.
Больше примеров...