Okay, so why was he at bunchy's? | Ладно, тогда почему он был у Банчи? |
Uncle Bunchy's baby could be coming any day now. | Ребёнок дяди Банчи родится со дня на день. |
So why didn't Bunchy have kids? | Так почему у Банчи нет детей? |
Bunchy, do you cut yours in half in Boston or? | Банчи, а ты Бостоне резал себе бутерброд или...? |
This is my son, Bunchy. | Это мой сын, Банчи. |
And you don't know why Bunchy thinks you had something to do with it. | И ты не знаешь почему Банши думают, что ты как-то связан с этим делом. |
Did you serve, Bunchy? | Ты служил, Банши? |
My paycheck's on Bunchy. | И я предъявлю это Банши. |
All Bunchy and the cat people want to talk about is Michael Younger, so I figure if I can turn the corner on that, then maybe I can catch some goodwill on Cass. | Люди барона и Банши хотят лишь говорить о Майкле Янгере, так что я подумываю подмять всё под нас, может тогда я смогу добиться расположения Касса. |