Английский - русский
Перевод слова Bud

Перевод bud с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приятель (примеров 291)
Give it all you got, bud. Приятель, покажи, на что ты способен.
Do something, bud! - Okay! Сделай что-нибудь, приятель!
What's wrong, bud? В чем дело, приятель?
I love you, bud. Я люблю тебя, приятель.
What you doing, bud? Что ты делаешь, приятель?
Больше примеров...
Дружище (примеров 81)
Welcome home, bud. С возвращением, дружище.
It's a tough life, bud. Жизнь не сахар, дружище.
You and me, bud. Ты и я, дружище.
Thanks for the research, bud. Спасибо за исследование, дружище.
You fell asleep, bud. Ты уснул, дружище.
Больше примеров...
Друг (примеров 63)
Look, bud, you... and Angela have been close Слушай, друг, ты и Анджела уже давно дружите.
Whatever works, bud. Лишь бы работало, друг.
What do you want, bud? Чего желаешь, друг?
You're home, bud. Ты дома, друг.
Bud, you are in a very bad way, my friend. Ты на очень плохом пути, друг мой.
Больше примеров...
Дружок (примеров 31)
You could use a bath, bud. Тебе не помешало бы искупаться, дружок.
I'm sorry, bud. Мне жаль, дружок.
Do you trust me, bud? Ты мне доверяешь, дружок?
Back here, bud. Я тут, дружок.
Well, it looks like it's just going to be you and me today, bud. Похоже, что сегодня будем только ты и я, дружок.
Больше примеров...
Парень (примеров 25)
There's no story here, bud. Здесь нет никакой истории, парень.
Come on, bud. Давай же, парень.
How you feeling, bud? Как себя чувствуешь, парень?
Come on, let's go, bud. Давай, пойдем, парень.
Nice one, bud. Здорово придумано, парень.
Больше примеров...
Бутон (примеров 22)
A dozing bud, a peaceful lamb... and sleeping little girls... and sleeping little boys... and little sleeping Oddeman... Дремлет бутон, мирно спит ягнёнок, ... спят маленькие девочки, ... спят маленькие мальчики, ... не спит лишь Оддеман...
ACWF has combined literacy programmes with implementation of the "Spring Bud Programme" to help girls complete their schooling and ensure their rights to education through donations from society. Всекитайская федерация женщин объединила программу повышения грамотности с осуществлением плана "Весенний бутон", чтобы помочь девушкам завершить школьное обучение и обеспечить их право на получение образования за счет пожертвований со стороны общества.
And you are a young, blooming bud. А ты молодой расцветающий бутон.
The All China Women's Federation and the China Children and Teenagers' Fund jointly organized and launched the "Spring Bud Plan" to support the schooling of girls from poor families. Всекитайская федерация женщин организовала, разработала и приступила к реализации проекта под названием "План весенний бутон", призванного помочь девочкам из бедных семей посещать школу.
The Spring Bud project has raised RMB 1 billion and built more than 1,000 Spring Bud schools, which have helped more than 2 million girls return to school and have trained 400,000 girls in vocational skills. В рамках проекта "Весенний бутон" был собран 1 млрд. юаней и построено более 1000 школ, которые помогли более чем 2 млн. девочек вернуться в школу и обеспечили профессионально-техническое образование более 400 тыс. девочек.
Больше примеров...
Брат (примеров 16)
Give us some light, bud? Дашь нам немного света, брат?
BABY STEPS, BUD. BABY STEPS. Детскими шагами, брат, детскими шажочками.
You okay, bud? Ух! Ты не ранен, брат?
Let's get out of here, bud. Давай выбираться отсюда, брат.
The Westmore brothers, whose name was as well known in the industry as Max Factor, leaned on the studio to hire their youngest brother, Bud, to head the department. Голливудские гримёры братья Уэстморы, фамилия которых в индустрии кино была также хорошо известна как и имя Макса Фактора, оказали давление на студию с тем, чтобы главой её гримёрного отдела был нанят их младший брат Бад.
Больше примеров...
Чувак (примеров 13)
Dude, I'm sorry, bud, but Arnie's got to take care of business. Прости, чувак, но Арни ждут дела.
How you doing, bud? Как дела, чувак?
Rough season, bud. Как дела, чувак?
Brand new, bud. Как новенькая, чувак.
The only thing this is evidence of is that this dude sells some top-shelf bud. Весомое доказательство того, что чувак толкает товар высшего сорта.
Больше примеров...
Почка (примеров 7)
Terminal reddish bud larger and usually surrounded with 2 lateral ones. Конечная красноватая почка более крупная и обычно окружена двумя боковыми.
The best tea is made from the youngest leaves; usually these are two leaves and a bud. Самый лучший чай производится из самых молодых листочков, обычно это два листа и почка.
When the bud develops, the scales may enlarge somewhat but usually just drop off, leaving a series of horizontally-elongated scars on the surface of the growing stem. Когда почка раскрывается, чешуи могут увеличиться, но чаще опадают, оставляя на поверхности стебля ряд горизонтально-вытянутых рубцов.
The fish is in the egg the bud in the flesh... and the dove in water. Рыба в икринке почка в чешуе... голубка в воде
But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one. Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода.
Больше примеров...
Зародыш (примеров 1)
Больше примеров...
Bud (примеров 17)
Green Spirit is a hybrid of Big Bud and Skunk #1. Green Spirit это гибрид Big Bud и Skunk #1.
In 1959 he played with Bud Wattles & his Orchestra's album Themes from the Hip. В 1959 году играл в коллективе Bud Wattles & his Orchestra на альбоме Themes from the Hip.
The single was succeeded by the release of the debut album, Bud, Sweat and Beers, which was released on 1 November 2010 and debuted at number 21 on the UK Albums Chart. Альбом Bud, Sweat and Beers выпущен 1 ноября 2010 и дебютировал на 21 месте UK Albums Chart.
She is best known for her roles as Holly in "The Charlie Horse Music Pizza", Sarah's Sister in "Life-Size", Kelly in "Barbie in The Nutcracker", and Tammy in "Air Bud: World Pup". Наиболее всего она известна по ролям Холли в сериале «The Charlie Horse Music Pizza», сестры Сары в «Life-Size» и Тэмми в «Air Bud: World Pup».
"Bud" Cowart held on to his line and then secured himself to it before being hoisted on board the airship an hour later. «Bud» Cowart) - уцепился за трос и сумел продержаться до момента, когда его подняли на борт «Акрона» час спустя.
Больше примеров...
Бад (примеров 335)
The first season of Married... with Children introduces the major characters: Al, Peg, Kelly and Bud Bundy, along with their neighbors, Steve and Marcy Rhoades. Первый сезон «Женаты... с детьми» знакомит нас с основными персонажами телесериала: Эл, Пэгги, Келли и Бад Банди, а также Стивом и Марси - их соседями.
No. Bud, this is me Нет. Бад, это я - Линдси!
Call your wife, Bud. Позвони своей жене, Бад.
Bud, this is Lindsey. Бад, это Линдси.
After receiving her permission, Commissioner Bud Selig not only allowed Griffey to wear the number, but also extended an invitation to all major league teams to do the same. Когда жена Робинсона согласилась, комиссар лиги Бад Силиг не только позволил Гриффи сыграть под этим номером, но и разослал просьбу игрокам всех команд лиги поступить также.
Больше примеров...
Бада (примеров 59)
They'd know all about Muffin... but they wouldn't know about Bud. Другие знали все про Булочку, но не знали про Бада.
So if Bud Mayer was hired to kill Nate Orton, - why do it this crazy way? Если Бада Майера наняли убить Нейта Ортона, зачем все так усложнять?
Nobody keeps battling bud on the ropes for long. Бойца Бада рано списывать со счетов.
Bud Gray had a record deal, whole career ahead of him. У Бада Грея был контракт с "Давбёрдс", у него была вся карьера впереди.
It is named for James "Bud" Walton, co-founder of Wal-Mart, who donated half of the 30 million price tag for the construction of the arena. Арена названа в честь Джеймса «Бада» Уолтона, сооснователя Wal-Mart, который пожертвовал на строительство большую часть требуемой суммы.
Больше примеров...
Бадом (примеров 34)
To find out why Patchett has her seeing Bud white. Узнаю, почему Петчет позволяет встречаться с Бадом Уайтом.
I see Bud because he doesn't know how to disguise who he is. Я встречаюсь с Бадом, потому что он не знает, как скрыть то, кто он есть.
Well, then we need to talk to Bud, because five of these people have plus-ones that I've never met before. Нужно поговорить с Бадом, потому что пятеро из них были с парами, которых я не знаю.
She's out with Peter, Bud, and Sam. Она уехала с Питером, Бадом и Сэм
As much as I wanted to be Gordon Gekko... I'll always be Bud Fox. И как бы я не хотед стать Гордоном Гекко... я прежед всего останусь Бадом Фоксом.
Больше примеров...
Баду (примеров 21)
And - and - and you said bud had to have it by Friday. И... и... и ты сказал, что Баду они нужны к пятнице.
Why do you still give Bud all the credit? Почему ты всё ещё так доверяешь Баду?
Call Bud and Sam. Позвони Баду и Сэму.
On a more inspiring note, I'm pleased to announce the new office record for single month's gross commission from the wealthy individual accounts goes to Bud Fox. А теперь, пример для подражания, новый рекорд нашего офиса за крупнейшую комиссию за один месяц принадлежит Баду Фоксу.
And so her boss called Bud Dearborne, he rode over, got the manager to let him in, and they found her Тогда ее босс позвонил Баду Дирборну, он приехал, нашел владельца жилья, они вошли и увидели ее.
Больше примеров...
Баде (примеров 6)
She's wanted a sit-down since you sequestered her from Bud's White House. Она ждала этой встречи с тех пор, как ты изолировала её от Белого дома ещё при Баде.
I don't want to go with Bud. Я не женат на Баде.
Stop talking about Bud white. Перестань говорить о Баде Уайте.
I'm not married to Bud. Я не женат на Баде.
Any word on Bud? -Ethel's still with him. Ну что слышно о Баде? - Скоро будет.
Больше примеров...