Take Bucephalus from the barn, quietly. | Возьми Буцефала из конюшни, незаметно. |
I'm not leaving without Bucephalus. | Без Буцефала я никуда не пойду. |
That's Bucephalus's blanket! | Это же покрывало Буцефала! |
Swear you won't take Bucephalus to be slaughtered. | Поклянитесь, что не отдадите Буцефала мяснику. |
Bucephalus can't have children... | К сожалению, у Буцефала не может быть детей. |
That way Bucephalus will never know I've gone. | Так Буцефал никогда не узнает, что я ушёл. |
Bucephalus... you have everything. | Буцефал. У тебя всё есть. |
Bucephalus, my love. | Буцефал, моя любовь. |
Good night, Bucephalus. | До завтра, Буцефал. |
Bucephalus is NOT rusty! | Мой "буцефал" вовсе не ржавый! |
It's amazing how much trust he has in Bucephalus. | Изумительно, насколько он доверяет Буцефалу. |
Can we go and see Bucephalus? | Мы можем поехать к Буцефалу? |