Colonel Breen is joining you at the Rocket Group. | Полковник Брин присоединятся к вашей ракетной группе... |
Breen, you've got to send everyone out of this place. | Брин, вы должны вывести людей отсюда. |
Action this day, Breen! | Сегодня дадим отпор, Брин! |
Patrick Breen documented a disturbing visit in the last week of February from Mrs. Murphy, who said that her family was considering eating Milt Elliott. | В последнюю неделю февраля Патрик Брин записал свою душераздирающую беседу с миссис Мёрфи, когда та сказала, что её семья подумывает съесть Милта Эллиота. |
According to Breen, this thought-form looks like a kind of logos in advertising: it can be easily taken as an old oil company sign, "competing with Esso, British Petroleumand Royal Dutch Shell." | По мнению Брина, эта мыслеформа выглядит, как разновидность логотипа в рекламе: её легко можно принять за эмблему «некой нефтяной компании, конкурирующей с Esso или British Petroleum» (здесь Брин использует игру слов: по-английски «логотипы» и «логос» идентичны). |
I want to see who's been visiting the Breen system. | Я хочу посмотреть, кто посещал систему бринов. |
We could be in Breen space by now. | Мы уже можем быть в пространстве бринов. |
However, Kira Nerys, acting in tandem with Cardassian rebels, stole a Breen energy draining device and delivered it to the Alliance for reverse engineering. | Однако Кира Нерис, действуя в тандеме с кардассианскими повстанцами, украла устройство для отвода энергии бринов и передала его Альянсу для обратного инжиниринга. |
I have no idea what would please the Breen, nor do I care, as long as they fight and win. | Я даже не могу представить, что может порадовать Бринов, но мне все равно, пока они сражаются и побеждают. |
Those Klingon ships out there are the only thing between us and the Breen. | Сейчас клингонские корабли - наша единственная защита против бринов. |
Hello? I'm afraid Colonel Breen is not available. | Боюсь, полковника Брина сейчас нет на месте. |
I'm not sure how effective they'll be against the Breen. | Я не уверен насколько они будут эффективны против Брина. |
If we stand on both sides of the door, we might be able to disarm the first Breen... | Если мы станем с разных сторон двери, возможно, нам удастся разоружить первого брина... |
The day before the scene was to be shot, Universal's Harry Zehner asked Breen to read a draft of the scene. | За день до того, как сцена должна была быть снята, Гарри Зенер из Universal попросил Брина прочитать черновик сцены. |
The non-canonical book Legends of the Ferengi claims that the Ferengi were sold warp technology by a Breen they called "the Masked Breen" (because they did not know the Breen all wore masks). | Неканонические книжные легенды ференги утверждают, что ференги купили технологию маскирующего устройства у брина, которого они называли «Брином в маске» (потому что они не знали, что все брины носят маски). |
Later, the Breen helped the Dominion and the Cardassians take back the Cardassian planet Chin'toka from the Alliance. | Позже брины помогли Доминиону и кардассианцам отобрать у Альянса планету Чин'тока. |
At Chin'toka, our entire fleet was disabled when the Breen engaged their energy-dampening weapon. | Весь наш флот на Чин'токе был выведен из строя, когда брины воспользовались своим энерго-поглощающим оружием. |
And if anyone knows how to keep things cold, it's the Breen. | И если кто знает о холоде, так это брины. |
Later in the war, the mysterious race known as the Breen joined forces with the Dominion, and launched a devastating attack against Starfleet Headquarters on Earth (DS9, "The Changing Face of Evil"). | Позже в войне таинственная раса, известная как брины, объединила свои силы с Доминионом и начала разрушительное нападение на штаб-квартиру Звёздного Флота на Земле (DS9, «Изменчивое лицо зла»). |
Romulan, Breen or Klingon. | Ромуланцы, Брины или Клинганы. |
I think now we may have something to show Colonel Breen. | Теперь у нас есть, что показать полковнику Брину. |
I would promise the Breen the entire Alpha Quadrant if I thought it would help win this war. | Я пообещаю Брину весь Альфа Сектор, если решу, что это поможет одержать победу в этой войне. |
But you promised the Breen. | Но вы обещали Брину. |
On January 14, 1936, producer E. M. Asher advised Breen that the Sherriff script was not going to be used and that a new script would be put together from scratch. | 14 января 1936 года продюсер Е. М. Эшер сообщил Брину, что сценарий Шерриффа не будет использоваться, а новый сценарий будет написан с нуля. |
In return, they gave the Breen both poles of Ferenginar, several comets, and a frozen moon. | Взамен они продали брину оба полюса Ференгинара, несколько комет и замороженную луну. |
We must get back and warn Starfleet about the Breen. | Мы должны вернуться на станцию и предупредить звездный флот о Брине. |
It's supposed to be very cold on Breen. | Считается, что на Брине холодно. |
To me - about Colin Breen. | Мне - о Колине Брине. |
It would damage their morale to take a back seat to the Breen. | Для них было бы моральным ущербом сидеть в Брине. |