Amongst the thin layers at the top of the cliff a more powerful (up to 80 cm) layer that consists of a limestone breccia can be traced. |
Среди тонких слоев в верхней части обрыва прослеживается один более мощный (до 80 см) слой, состоящий из известняковой брекчии. |
There have been identified about 90 minerals and 30 microelements in breccia. |
В брекчии выявлено около 90 минералов, 30 микроэлементов. |
That an anomalous structure underlaid the area was known from unusual water well drill cuttings in 1912 of deformed rock, "crystalline clast breccia with a melt matrix" as a later report described it. |
Эта аномальная структура, подстилающая данную область, была известна с 1912 года из-за необычного бурового шлама из водяной скважины с деформированной породой, «кристаллическими обломками брекчии с расплавленной матрицей», как позже это было описано в докладе. |
The geological report, on the basis of an analysis of all the available data, proposed a longitudinal section, specifying the distribution of the various flysch deposits and breccia along the route. |
в геологическом отчете на основании анализа всех имеющихся данных предлагается выполнить продольное сечение, чтобы уточнить, как распределяются флишевые отложения и брекчии по всей длине маршрута туннеля; |
This first building has three main storeys, the ground or basement constructed of Port Chalmers breccia with the floors above built of Oamaru limestone. |
Это первое здание - трёхэтажное, цокольный этаж построен из брекчии, добытой в Порт-Чалмерс, этажи выше построены из известняка Оамару. |