Английский - русский
Перевод слова Brake

Перевод brake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тормоз (примеров 188)
The highest deceleration values were reduced to take into account that only the drive wheel brake is working on the roller bench. максимальные значения замедления были снижены, чтобы учесть, что при испытаниях на барабанном стенде работает лишь тормоз ведущего колеса;
Look at the air brake working there. Посмотрите, как здесь работает аэродинамический тормоз.
Stop the engine, apply the parking brake; Отключить двигатель, затянуть ручной тормоз.
(a) This test will only apply to vehicles fitted with CBS of which the separate service brake systems share a common brake, a common transmission or both; а) настоящему испытанию подвергаются только транспортные средства, оснащенные КТС, в которой раздельные системы рабочего тормоза имеют общий тормоз, общий привод либо оба эти механизма;
mechanical brake 1/ hydraulic brake 1 механический тормоз 1/ гидравлический тормоз 1
Больше примеров...
Тормозной (примеров 254)
They said it was low brake fluid, but the bureau maintains its cars. Они сказали, что это было мало тормозной жидкости, но бюро обслуживает свои машины.
Whole boxes of brake fluid, a dozen bags of cat litter, and chlorine powder. Целые коробки тормозной жидкости, десятки мешков для кошачьих туалетов, и хлорный порошок.
Reference braking forces are to be determined for a brake actuator pressure range from 1 bar to the pressure generated under Type-0 conditions for each axle. 5.1.4.6.2 Исходные тормозные усилия должны определяться для давления в приводе тормозной системы в диапазоне от 1 бара до значения, получаемого в условиях типа-0 на каждой оси.
Rigid brake pipes and flexible brake hoses Жесткие трубки тормозной магистрали и гибкие тормозные шланги
The proposed sequence was selected based on increasing severity of the test on the motorcycle and its brake components, in order to preserve the condition of the brakes. Предложенный порядок был выбран с учетом повышения степени жесткости требований к испытаниям мотоциклов и элементов их тормозной системы в целях сохранения тормозов в хорошем состоянии.
Больше примеров...
Торможение (примеров 35)
You don't have much room to brake. Вам не нужно много места на торможение.
Apply the brake with the input force as determined under paragraph 2.2.1.5.1. above. 2.2.1.5.2 Торможение производят с силой давления на педаль, определенной в пункте 2.2.1.5.1 выше.
Byte 3-4 of EBS 11 shall be set to 0 (no service brake demand) ЕБС 11 (байт 3 - 4) с установкой на 0 (отсутствие запроса на рабочее торможение).
As a result, aerobraking is only helpful in cases where the fuel needed to transport the heatshield to the planet is less than the fuel that would be required to brake an unshielded craft by firing its engines. В результате аэродинамическое торможение оправдано лишь в тех случаях, когда количество дополнительного топлива, необходимого для перевозки теплозащитного экрана к точке назначения, меньше, чем количество топлива, которое потребовалось бы для получения тормозного импульса при помощи двигателей.
General: (a) The test comprises three parts that are carried out consecutively for each brake system: (i) A baseline test using the dry stop test - single brake control actuated. Контрольное испытание по процедуре испытания на торможение на сухой поверхности - приведение в действие одного органа тормозного управления.
Больше примеров...
Тормозить (примеров 29)
Carbon ceramic, second generation, so the Stig can brake very hard and very late, but he's not braking now. Карбон керамика, второе поколение, так что Стиг может тормозить очень жёстко и очень поздно, но сейчас он не тормозит.
But once you were going downhill, you had a problem as you had to brake with your left foot, but... Но если вы собираетесь ехать вниз, у вас возникает проблема, так как вы должны тормозить левой ногой, но...
As soon as I get my license, I fully intend to brake for animals, and I have contributed many hours to helping two lonely teachers find romance. И, как только я получу права, я намерена тормозить перед животными, и я пожертвовала много часов, помогая двум одиноким учителям обрести любовь.
Shall I brake or go on? Мне тормозить или едем дальше?
I can't remember what one the brake is. Я не могу вспомнить, каким рычагом тормозить.
Больше примеров...
Затормозить (примеров 18)
It's like she didn't even try to brake. Выглядит, будто она даже и не пыталась затормозить.
His driver, Heinz Marcisz, 41, was forced to brake when a baby carriage suddenly appeared in the street in front of them. Его водитель, 41-летний Хайнц Марцис (Heinz Marcisz), был вынужден затормозить, когда на дороге перед ним внезапно появилась коляска.
You've got clever suspension, you've got no roll bars, you've got a computer, you can brake the wheel for me, you can virtually do it by yourself. У тебя умная подвеска, у тебя нет пробуксовок, у тебя есть компьютер, ты можешь затормозить для меня колесо, ты можешь виртуально делать это самостоятельно.
On the way, she had the car checked in a workshop before she failed to brake for a crossing, colliding with a truck near the town of Tellingstedt, Holstein under unexplained circumstances. Перед выездом в путь машина была осмотрена в автомастерской, но находящаяся за рулём певица не смогла затормозить перед перекрёстком и на полной скорости врезалась в грузовик около города Теллингштедт в Шлезвиг-Гольштейн при невыясненных обстоятельствах.
How can I put on brakes when you've drunk all the brake fluid, you alkie! Как я могу затормозить, когда ты всю тормозную жидкость выпил, алкаш!
Больше примеров...
Лошадиных (примеров 12)
EFI, ABS, ATC, 225 brake horsepower. ТФА, АБС, автомат, 225 лошадиных сил.
That makes things safer should you suddenly find all 730 brake horsepower propelling you towards a hedge. Это делает всё чуточку безопаснее, когда вы обнаружите, что 730 лошадиных сил несут вас прямиком на изгородь.
You get 503 brake horsepower. Ее эффективная мощность - 503 лошадиных силы.
523 brake horsepower against 50. 523 лошадиных силы против 50.
0-60, 2.6 seconds, but a power-to-weight ratio of 535 brake horsepower per tonne. Разгон до 100 км/ч за 2,6 секунды, но эффективная мощность - 535 лошадиных сил на тонну.
Больше примеров...
Стоп-сигналы (примеров 9)
You see the brake lights pump twice, you know we got a clean hand-to-hand. Если стоп-сигналы моргнут два раза, это значит, сделка прошла чисто.
And it certainly can't be someone whose entire culture powers my brake lights! И это точно не может быть тот, чья цивилизация питает мои стоп-сигналы!
Said the brake lights were on. Сказал, стоп-сигналы были включены.
No brake lights there, that's good. Стоп-сигналы не горят, хорошо.
Under this general principle, the Chairman proposed that in the case of the activation of the service brake or automatic commanded braking, the stop lamps shall be illuminated. С учетом этого общего принципа Председатель внес предложение о том, чтобы стоп-сигналы освещались при приведении в действие рабочего тормоза либо автоматически управляемой тормозной системы.
Больше примеров...
Ручника (примеров 5)
Let go of the brake and I'll shove. Снимай с ручника, а я толкну.
Make sure the emergency brake Be outside, have fun. Убедись, что снял с ручника. Развлекайся.
Then can you release the hand brake? Тогда, может, снимешься с "ручника"?
OK, release the brake. Так, снять с ручника.
Is the parking brake off? А с ручника сняли?
Больше примеров...