Английский - русский
Перевод слова Brain

Перевод brain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мозг (примеров 4980)
Whipple's could affect the brain, kidneys, heart. Болезнь Уиппла может затронуть, мозг, почки, сердце.
Your brain doesn't know where the signals come from. Ваш мозг не знает, откуда эти сигналы приходят.
Damage to her brain is substantial, but she's still alive. Мозг серьёзно повреждён, но она ещё жива.
More and more people are coming to understand that the brain is an organ of the body that can break down just like the heart or a kidney. Все больше людей начинает понимать, что мозг представляет собой орган, который может выйти из строя точно так же, как сердце или почка.
I made him a zombie when I poured acid in his brain. Зомби. Я впрыснул ему кислоту в мозг.
Больше примеров...
Голова (примеров 69)
Sorry, friend, but I need to pick your brain. Прости. дружище, но мне нужна твоя голова.
I could use an extra brain in the room. Мне бы не помешала лишняя голова.
She's just got a headache, Which is normal after brain surgery. Только голова болит, что нормально после операции на мозге.
It's just another neurotic lady who thought her headache was a brain tumor. У меня женщина - ипохондрик, которая думает, что её голова болит из-за опухоли.
I am unusual in that my mind works much better when in motion, blood pumping to the brain as it were. Моя особенность в том, что голова у меня гораздо лучше работает в движении, кровь как бы приливает к мозгу.
Больше примеров...
Мозговой (примеров 148)
These people can pull memories out of brain tissue. Эти люди умеют извлекать воспоминания из мозговой ткани.
Ben Boykewich had a heart attack or a brain aneurysm and is being taken by ambulance to the hospital. У Бена Бойковича случился сердечный приступ или мозговой аневризм и сейчас его везут на скорой в больницу.
I'm doing research on emotions and brain activity. Я делаю исследование об эмоциях и мозговой активности.
Peeled Brain: The whole brain from which the meninges have been removed revealing the brain tissue. Зачищенные мозги: Мозги целиком, с которых удалены оболочки до обнаженной мозговой ткани.
We'll observe them for the next six hours, but there's no brain activity at all. Мы подождем 6 часов, но нет мозговой активности.
Больше примеров...
Ум (примеров 75)
It's about the badge controlling the brain. Это насчет того, что жетон влияет на ум.
And my brain's as sharp as it ever was. И мой ум такой же ясный, как всегда.
You were attracted to her brain? Вы полюбили её за острый ум?
That's an excellent brain you've got there, you know? Знаешь, у тебя просто блестящий ум.
"Chastity sharpens the brain". "Целомудрие обостряет ум".
Больше примеров...
Разум (примеров 125)
Unfortunately, when you grow up, the brain and reason develop. К несчастью, по мере взросления у нас развиваются разум и рассудок.
A brain of your capacity can be of use to me. Ваш разум с его возможностями может быть полезен для меня.
You have a brain, he doesn't. У тебя есть разум, у него - нет.
"As long as the blade has not yet pierced this brain, this fat and greenish package of listless vapors..." "Пока еще лезвие это не пронзило разум этот, этот толстый и зеленоватый мешок вялых химер..."
My brain was altered. Мой разум был другим.
Больше примеров...
Мысли (примеров 81)
It's a race against time, just as you can look into its circuits, it can read your brain and it'll try to block you. Бродя по его цепям, помни, что,... забравшись тебе в голову, он сможет читать мысли и попытается остановить тебя.
Brain magic to me indicates that area of magic dealing with psychological and mind-reading effects. Для меня магия мысли - это вид магии, основанный на психологических приёмах и чтении мыслей.
This device will wipe his brain of all thought. Это устройство сотрёт все мысли в его мозгу.
All those thoughts, they're like millions of needles in my brain. Все эти мысли, они словно миллионы иголок в моем мозгу.
Did that nose spray of last night give you a brain meltdown? Слушай, меня тошнит от мысли, что нам светит ПОРДОН.
Больше примеров...
Головной мозг (примеров 37)
It's where the brain stem meets the spine. Это место, где головной мозг соединяется со спинным мозгом.
This is because the brain loses this communication with the spinal cord. Это происходит потому, что головной мозг теряет связь со спинным.
Does tethering of the spinal cord have any effects on the brain? Воздействует ли натяжение спинного мозга на головной мозг?
4.3 According to the forensic medical report, mandated by the Prosecutor's Office of Karshi City, the death of the author's son was caused by hypertension, which resulted in the abnormal cerebral blood circulation and a brain haemorrhage. 4.3 В соответствии с заключением судебно-медицинской экспертизы, проведенной по поручению прокуратуры города Карши, сын автора скончался в результате гипертензии, которая привела к нарушению кровообращения головного мозга и кровоизлиянию в головной мозг.
Being vertebrates, fish have a vertebral column - the backbone - and a cranium covering the brain. Поскольку рыбы относятся к позвоночным, они имеют позвоночный столб (позвоночник) и череп, покрывающий головной мозг.
Больше примеров...
Сознание (примеров 50)
Grey said Rip's brain would look familiar. Седой сказал, что сознание Рипа будет выглядеть знакомо.
A door in my brain swings open, and a rush of energy comes. Дверь в моё сознание открывается, врывается поток энергии.
Vantika's consciousness could be occupying someone else's brain while he waits for the deuridium to arrive. Сознание Вантики может находиться в чьём-то мозге и ждать прибытия дейридия.
His brain is big enough. У него и так расширенное сознание.
We take a living consciousness and shove it into someone else's brain. Мы берем чье-то живое сознание ившиваемеговчей-томозг.
Больше примеров...
Брейн (примеров 18)
Penny created them after Brain ran away. Пенни создала их после того, как Брейн сбежал.
Today Brain Source International has operating offices in Kyiv (Ukraine) and Tbilisi (Georgia) and a number of representative offices in the largest cities of Ukraine. На сегодняшний день Брейн Сорс Интернешнл имеет операционные офисы в Киеве (Украина) и Тбилиси (Грузия), а также ряд представительств в крупнейших городах Украины.
Tina Brain, one of Leonard's children (Dennis' niece), also became a professional horn player. Тина Брейн, племянница Денниса, одна из дочерей Леонарда также стала профессиональной валторнисткой.
Brain Bomber is the engineer of the group, who wears a cloak and has the symbol of a crown on his helmet. Брейн Бомбер (Brain Bomber) - инженер группы, носит плащ и символ короны на шлеме.
Brain World Magazine was introduced as an initiative that tries to bridge the gap between academic studies of the brain and popular culture and mainstream media, with a focus on Brain Education and global issues. Был представлен журнал "Брейн уорлд" как инициатива, предпринимаемая с целью заполнить пробел между теоретическими исследованиями мозга и массовой культурой и основными средствами массовой информации, с упором на образовании с использованием достижений науки о мозге и глобальных проблемах.
Больше примеров...
Интеллект (примеров 23)
I loved him for his brain. Я любила его, за его интеллект.
If it's true... I mean, if they really have a viable, independent artificial brain... Если это правда... если у них на самом деле есть жизнеспособный самостоятельный искусственный интеллект...
You need to watch something that stimulates your brain. Ты должен смотреть программы, которые стимулируют твой интеллект
There is a need for a new type of education, a curriculum that targets both the brain and the heart, an education that is capable of developing the child's intellect while instilling and nurturing core values within the child. Необходимо образование нового типа, целью которого является не только ум, но и душа, т.е. такое образование, которое развивает интеллект ребенка и в тоже время прививает и формирует основные нравственные ценности.
Artificial intelligence Glossary of artificial intelligence Quantum Artificial Intelligence Lab - run by Google in collaboration with NASA and Universities Space Research Association TensorFlow "Brain Team mission - Google AI". Искусственный интеллект Глоссарий искусственного интеллектаruen Google X Лаборатория квантового искусственного интеллектаruen - запущена Google в сотрудничестве с NASA и Ассоциацией Космических Исследований Университетов Переводчик Google TensorFlow Machine Learning Algorithms and Techniques Research at Google.
Больше примеров...
Рассудок (примеров 11)
It's altered your brain. Он изменил твой рассудок.
It's gone to his brain. Это перешло на его рассудок.
But of all the charges thrown at President Barack Obama by his domestic political opponents, the hardest for most outsiders to accept is that he is too emotionally disengaged: all brain cells and no red-blood cells. Но из всех обвинений, брошенных президенту Бараку Обаме его внутренними политическими оппонентами, самым сложным для большинства сторонних наблюдателей является принятие того, что он слишком эмоционально отстранен: холодный рассудок и никакого сердца.
In New South Wales, Australia, two men recently committed suicide and a third was left brain damaged after failing in his attempt, after having been investigated by the New South Wales Child Protection Enforcement Agency in relation to allegations of child abuse. В Новом Южном Уэльсе, Австралия, недавно двое мужчин покончили жизнь самоубийством и еще один потерял рассудок после неудавшейся попытки совершить самоубийство, после того как Правоприменительный орган Нового Южного Уэльса по защите детей начал в отношении них расследование в связи с сообщениями о жестоком обращении с детьми.
I'm trying to get you to admit that even as you stand there trying to be supportive and understanding, that rational, academic brain of yours is screaming out that your ex-wife has either lost her mind or has fabricated some wild tale to... Я хочу, чтобы ты подтвердил, что ты хоть и стоишь там весь из себя поддерживающий и понимающий, твой рациональный, академический ум кричит о том, что твоя бывшая жена либо потеряла рассудок, либо придумала какую-то дикую историю...
Больше примеров...
Brain (примеров 94)
"The entropic brain: A theory of conscious states informed by neuroimaging research with psychedelic drugs". «Упорядоченность в работе мозга: подкрепление теории состояний сознания при помощи нейровизуализации и психоделиков» (The entropic brain: A theory of conscious states informed by neuroimaging research with psychedelic drugs).
Addressing this problem, the Google Brain Team was able to develop a Multilingual GNMT system, which extended the previous one by enabling translations between multiple languages. Для решения данной задачи команда Google Brain смогла разработать многоязыковую версию GNMT, которая расширила предыдущую и позволила осуществлять перевод между несколькими языками.
The group made their third appearance on American sketch comedy television show Saturday Night Live three days prior to the album's release, performing "Fever" and "Bullet in the Brain". Через три дня группа в третий раз появилась на американском комедийном телевизионном скетч-шоу Saturday Night Live, представив там свои новые песни «Fever» и «Bullet in the Brain».
At the forefront was Brain Failure, the most successful of these bands, who continue to tour the world with their ska/punk sound. Ведущая роль в процессе создания альбома принадлежала «Brain Failure», наиболее успешной из этих групп, которая со своим смешанным, состоящим из ска и панка звучанием, продолжает проводить концертные туры.
The Brain Mapping Foundation used the electronic nose to detect brain cancer cells. Brain Mapping Foundation использует электронный нос для обнаружения клеток рака в мозге.
Больше примеров...
Нейрохирург (примеров 29)
Well, takes a brain surgeon to figure that one out. Чтобы всё прояснить, понадобится нейрохирург.
Dr Peter Duval. Top brain man in the country. Доктор Питер Дюваль, лучший нейрохирург страны.
Good job I'm not a brain surgeon! Хорошо, что я не нейрохирург.
You're not a brain surgeon or a doctor of any kind? Ты не нейрохирург, вообще не врач?
Lauren's a total's a brain surgeon. Лорен это находка.Она нейрохирург.
Больше примеров...
Полушарие (примеров 56)
But singing, that's the right side of our brain. Но за пение отвечает правое полушарие.
You just have to use the right side of your brain. Ты просто должна использовать правое полушарие.
I work direct with the right brain. Я использую правое полушарие головного мозга.
As a result of the fall the evil section of my brain was destroyed. В результате падения злое полушарие моего мозга было уничтожено.
On September 6, he was sent to Baltimore's Johns Hopkins Hospital for treatment by the most famous neurosurgeon in the country, Walter Dandy, but an operation revealed that the disease had overrun the entire right side of his brain. 6 сентября 1938 года его направили в Госпиталь Джонса Хопкинса в Балтиморе, но экстренная операция выявила, что болезнь поразила практически всё правое полушарие мозга.
Больше примеров...