I'm amazed that they booked out the lounge for the day after we finish. | Я удивлена, что кто-то забронировал лаундж уже на следующий день как мы закончим. |
Yes, about that... I booked us a cabin in the woods. | Да, насчет этого... я забронировал нам хижину в лесу |
And explain to me how Mason knew which compartment you booked us in | Тогда объясни мне, как Мэйсон мог знать, в каком купе ты забронировал места? |
I booked a you? | Я столик забронировал в "Сардинии". |
There was one passenger who had a seat booked on the Venture who mysteriously didn't show up last-minute. | Был только один пассажир, кто забронировал место в "Вентур", и магическим образом в последнюю минуту испарился. |
Peter already booked the place we went for that long weekend. | Питер уже заказал место в котором мы были во время уикенда. |
I booked Mario's for 7:30. | Я заказал столик на 19:30. |
Calvin's booked the best DJ on campus for the after-party. | Келвин заказал лучшего ди-джея для афтепати. |
I booked you a spa package at La Posada. | Я заказал тебе комплекс спа-процедур в Ла Посада. |
Well, I've booked you a tour bus to take all the people through new zealandtown. | Я заказал вам туристический автобус, возить людей по Ньюзиландтауну. |
I've got a table booked for this evening for seven. | Я заказала столик на семерых на сегодняшний вечер. |
And I booked you some time at the shooting range. | А я заказала тебе время на стрельбище. |
She picked out the apartment, she booked the moving trucks. | Она выбрала дом, она заказала грузовики для переезда. |
And I would if I hadn't just booked two more gigs. | Так и было бы, Если бы не заказала еще два концерта |
I've booked Tidwell at the Mariot. | Я заказала номер Тидвеллу. |
She booked a room in a hotel across the street. | Она забронировала номер в отеле через дорогу. |
What's this? - I booked our itinerary. | Что это? - Я забронировала нам билеты. |
What about this company that booked the room, | Что насчет компании, которая забронировала номер, |
Krista booked the rooms, set up the outfits, and made the New Hampshire run. | Криста забронировала комнаты, достала униформу, и подготовила отход. |
She booked herself into a resort on the east end of the island. | Она забронировала номер на курорте в восточной оконечности острова. |
Well, we booked an O.R., and we'll get you there right away. | Мы забронировали операционную и доставим вас туда немедленно. |
Zamani and his girlfriend booked one-way tickets for Los Angeles. | Замани с подругой забронировали билеты в Лос-Анджелес в один конец. |
Mikey and Jo-Jo had the Bella Vista Room booked for 3:00. | А Майки и Джо-Джо забронировали зал "Белла Виста" на три. |
Brendon, our friends who arrive tomorrow seem to be booked on another floor. | Брендон, наши друзья, которые приезжают завтра, кажется, забронировали номера на другом этаже. |
Maybe they've booked already? | Что? Но, возможно, что они уже забронировали номера? |
I have you booked for the Shambala facial... that includes a head and shoulder massage. | Вы заказали процедуры для лица... в которые входит массаж головы и плеч. |
So you booked a fake gig for Judd and then you followed him to Boynton Beach... | И вы заказали для Джадда фальшивое выступление, а потом проследили за ним до Бойтон Бич... |
We booked a desk! | Мы же парту заказали! |
They booked me through the agency. | Они заказали меня через агентство. |
As you were going to leave the priesthood, you booked them under the name you had before you took Holy Orders. | Поскольку вы решили оставить духовный сан, то заказали билеты на имя, которое было у вас до вступления в лоно Церкви. |
Well, I'm pretty much booked, tripp. | Ну, я довольно занят, Трипп. |
Of course, the next few days, I'm booked. | Правда, следующие несколько дней я занят. |
Hotel's booked, and we can't find his reservation. | Отель занят, и мы не можем найти его бронь. |
Even the Crossroads Motel is completely booked. | Даже мотель на перекрёстке полностью занят. |
This doctor's really booked. | Этот доктор очень занят. |
Sorry, sir, we're completely booked. | Простите, сэр, мы полностью забронированы. |
Tickets have been booked, bags are being packed, and we are all set to fly out first thing tomorrow. | Билеты забронированы, вещи собраны, и мы готовы к завтрашнему отлёту с первыми лучами. |
Lucky for you, you're booked on a flight that leaves in two and a half hours. | На ваше счастье, у вас забронированы места на рейс который вылетает через 2,5 часа. |
Hotel accommodation at specially negotiated rates has been booked for participants in two hotels in the town centre. | Для участников совещания по специальным тарифам забронированы номера в двух гостиницах, расположенных в центре города. |
They were fully booked. | Все столики уже забронированы. |
Kam, calm, normal, now we get to Kiev we've got hotel booked... | Кам, спокойно, нормально, сейчас доедем до Киева, там у нас отель заказан... |
He's booked an outbound flight 48 hours later. | 48 часами позже у него заказан обратный вылет. |
Last night we had a restaurant booked. | Вчера вечером у нас был заказан ресторан. |
We'll get to Kiev soon, a hotel is booked for us there. | Кам, спокойно, нормально, сейчас доедем до Киева, там у нас отель заказан... |
Really? I booked in a nice place. | Но у меня заказан столик в хорошем ресторане. |
Well, a few weeks ago, he showed up without an appointment, and I was booked. | Несколько недель назад он появился без предварительной записи, а я была занята. |
My whole afternoon is booked. | У меня вся вторая половина дня занята. |
I'm booked till then. | Я занята до этого. |
Then don't, because I'm booked into the next millennium. | Тогда не надо, потому что я занята на следующее тысячалетие. |
Deposits are nonrefundable; thus, make sure that you booked you flights before making your reservation. | Для заполнения формы заказа нажмите здесь. Ваш заказ будет обработан менеджером, и вам будет прислан ответ с подтверждением бронирования, альтернативными вариантами (если выбранная вами квартира занята). |
Well, I heard the London office booked her to attend the birthday party of some foreign dignitary a few months ago. | Ну, я слышала, что Лондонский офис заказывал ее для участия на дне рождения какой-то иностранной шишки несколько месяцев назад. |
Concierge booked the driver for affluent hotel guests, | Консьерж заказывал водителя для состоятельных гостей, |
This isn't what I paid for. I booked the Hell tour. | Это не то, за что я заплатил, я заказывал тур в ад. |
And who booked the table? | А кто заказывал столик? |
The concierge from the Cigoc Hotel booked it for me. | Консьерж гостиницы Чигоч заказывал его для меня. |
Nice of him to have booked that lad for me. | Так мило с его стороны заказать этого молодого человека. |
After you have booked the course (at least 4 weeks prior to starting date! | Курс необходимо заказать не позднее, чем за 4 недели до начала занятий. |
I tried to get you on the one to Charleston, but they're all booked up. | Я пыталась заказать до... Чарлстона, но туда свободных мест нет. |
"Hello, I'm Juliette Langlois, I booked a room..." | "... хочу заказать столик". |
I just tried to book lorenzo For the cover shoot we're actually doing, And I find out that he's already been booked | Я пытался заказать Лоренцо для съемки на обложку, которой мы сейчас занимаемся, и я узнал, что его уже заказали для твоей новой амстердамской съемки, которой мы не занимаемся. |
The quarrel is that Elizabeth booked me on "The Liberty Report" without my permission. | Спор в том, что Элизабет записала меня на "Рупор Свободы" без моего разрешения. |
I was able to pull a few strings, and I booked you a complimentary haircut. | Я воспользовалась положением и записала вас на бесплатную стрижку. |
Which reminds me, I've just booked you into charm academy. | Это напомнило мне, я записала тебя в академию хороших манер. |
I saw him at clinic two weeks ago, scanned him and booked him in for an elective tomorrow afternoon. | Ко мне он попал в клинике 2 недели назад, сделала снимки и записала его на обследование, на завтра. |
You had me double booked tomorrow, I had to shuffle my own appointments. | Ты записала меня дважды на завтра, мне пришлось поменять местами встречи. |
Moreover, air charters can be booked on fixed-wing aircraft and helicopters based in Antigua. | Кроме того, можно забронировать чартерные рейсы на самолетах и вертолетах, базирующихся на Антигуа4. |
The twin room (two beds) and the marriage (one bed) can be booked as single (SG) or both double (double). | Двухместный номер (две кровати) и брака (1 кровать) можно забронировать одноместный (SG) или оба двухместный (двойная). |
Flights for infants, who are travelling on a parent's lap, as well as flights for children over 2 can be easily booked in the "booking" area of our website. | Авиабилеты для детей старше 2-х лет и младенцев, путешествующих на коленях взрослого пассажира, можно просто забронировать на нашем сайте в разделе «Бронирование». |
One night is the minimum that can be booked on our website. | На нашем сайте можно забронировать номер как минимум на одну ночь. |
Well, I was hoping to book one, but this sweet so-and-so said that you were all booked up. | Ну, я надеялась забронировать сеанс, но эта милая особа сказала, что у тебя все время занято. |
Every restaurant in town's been booked for weeks. | Все столики в ресторанах заказаны на недели вперёд. |
This room and the adjoining suite were booked by a dummy corporation out of Delaware. | Эта комната и смежный люкс заказаны фиктивной корпорацией из Дэлавера. |
Apparently they were double booked. | Видимо, они были дважды заказаны. |
I'm booked on the next flight out of London. | У меня заказаны билеты на ближайший рейс из Лондона. |
I think you have a couple of rooms booked under Cranham and Blakely? | У вас должны быть заказаны номера на Крехема и Блекли? |