In 1987, Bombardier bought the assets of US railcar manufacturers Budd and Pullman-Standard. |
В 1987 году Bombardier купил активы американских производителей вагонов Budd Company и Pullman-Standard Car Manufacturing Company. |
On 19 February 2007, Bombardier launched the development of the CRJ1000, previously designated CRJ900X, as a stretched CRJ900, with up to 100 seats. |
19 февраля 2007 года Bombardier объявила о начале разработки варианта CRJ1000, ранее обозначавшегося как CRJ900X - удлинённой модификации CRJ900 на 100 пассажиров. |
Add an exhaustive list of standardized options, outstanding fuel efficiency and reliability and it is clear: the Bombardier Learjet 60 and its successor 60 XR aircraft is a rocket... with class. |
Добавьте к исчерпывающему списку стандартных параметров исключительную топливную эффективность и надежность и станет ясно, что самолет Bombardier Learjet 60 и его модификация 60 XR - это ракета... высочайшего класса. |
This line usually had the NM73 trains but due to the introduction of the NM02 trains in Line 2 now it is served by NC82 Canadian trains made by Bombardier. |
На ней использовались поезда NM73, но из-за введения на Линии 2 поездов NM02, сейчас на Линии 5 используются поезда NC82 производства канадской компании Bombardier. |
In May 2014 Bombardier extended its presence in Australia by purchasing a 100% stake in Rail Signalling Service (RSS), an Australian company focused on designing and constructing rail signalling solutions. |
В мае 2014 года Bombardier купила 100 % акций Rail Signaling Service (RSS), австралийской компании, специализирующейся на проектировании и построении решений для передачи железнодорожных сообщений. |