Английский - русский
Перевод слова Blockbuster

Перевод blockbuster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блокбастер (примеров 22)
Zane Lowe named the single in his Hottest Record blog, calling it "Epic blockbuster dubstep". Зейн Лоу упомянул песню в своём блоге Hottest Record, описав её как «Эпический дабстеповый блокбастер».
Is it really okay to just drop them into the pit where the Blockbuster used to be? Это действительно нормально просто бросить их в яму, где когда-то был "Блокбастер"?
In his review for, Brian Tallerico gave the film three stars out of four, describing it as a thoroughly enjoyable summer blockbuster that does not take itself seriously, avoiding many of the flaws of the first movie, and several things notably better. В своём обзоре для сайта RogerEbert.comruen Брайан Таллерико поддержал своих коллег, описав ленту как «во всех отношениях приятный летний блокбастер», который сам себя не воспринимает всерьёз, избегая «многих недостатков первой части, а местами делая лучше.
I'll have you know that Netflix, Hulu and Crackle still don't make the money Blockbuster does. Да будет вам известно, что "Нетфлекс", "Хулу" и "Крэкл" все равно не зарабатывают таких денег, как "Блокбастер".
You got a blockbuster flick on your hands, Peg. Из этого вышел бы отличный блокбастер, Пег.
Больше примеров...
Видеопрокат (примеров 4)
The same reason I never returned Time Bandits to Blockbuster. По той же причине, по которой я так и не вернул кассету Бандитов во времени в видеопрокат.
What's Blockbuster video? А что такое видеопрокат?
I'm wasting my time at Blockbuster. Этот видеопрокат для меня - пустая трата времени.
I went to Blockbuster today to rent "Cinderella Man" я зашла в видеопрокат вз€ть фильм "Ќокдаун"
Больше примеров...
Шашку (примеров 3)
I just need the journal entry about the blockbuster. Мне нужна запись в дневнике про шашку...
I knew dad had a blockbuster down there. Я знал, что папа прячет здесь шашку!
Now, how do I destroy the blockbuster? Как же уничтожить шашку?
Больше примеров...
Видеосалоне (примеров 2)
I think I got a bigger bonus check When I worked at blockbuster in '91. Помнится, у меня был чек побольше, когда я работал в видеосалоне в 91-ом.
Hank moody worked at blockbuster? Хэнк Муди работал в видеосалоне?
Больше примеров...
Боевика (примеров 1)
Больше примеров...
Хитовая (примеров 3)
A blockbuster production with a devilishly unpredictable plot. Хитовая постановка с дьявольски непредсказуемым сюжетом.
This is beyond any blockbuster exhibition in the West. Это больше, чем какая-либо хитовая выставка на Западе.
This is beyond any blockbuster exhibition in the West. Это больше, чем какая-либо хитовая выставка на Западе.
Больше примеров...
Blockbuster (примеров 5)
As part of Sega's sales, Blockbuster LLC purchased Sega CD units for rental in their stores. В рамках продаж компания Blockbuster LLC приобрела некоторое количество экземпляров Sega CD для дальнейшей сдачи в аренду в своих магазинах.
Next to the Lackluster Video (itself a spoof of Blockbuster Video) entrance, there is a sign that reads "If it doesn't star Sandra Bullock, your rental is free!". Рядом с видеороликом Lackluster (пародия на Blockbuster Video) есть знак, который гласит: «Если это не звезда Сандры Буллок, ваша аренда бесплатна!».
The album was released on 12 August 1997 by Blockbuster videos for only $5.99. Альбом продавался исключительно через сеть магазинов видеозаписей Blockbuster по цене всего 5 долларов 99 центов.
Buena Vista Home Video's VHS release became the 8th-most-rented title at Blockbuster stores during its first week of availability. Выпуск диснеевской версии фильма на VHS стал восьмым из наиболее продаваемых наименований на фирме Blockbuster в течение первой недели.
In 1987, Nintendo lost a legal challenge against Blockbuster Entertainment, which enabled games rentals in the same way as movies. В 1987 году Nintendo проиграла судебное дело против Blockbuster LLC, что сделало законным такой способ распространения игр как сдача напрокат подобно кинофильмам.
Больше примеров...
Блокбастерной (примеров 2)
Doesn't matter how big a movie star you are, even if you have the kind of career where you walked away from a blockbuster franchise or worked with Meryl Streep or Anthony Hopkins, made important movies about things like civil rights Неважно насколько большая ты кинозвезда, даже если у тебя есть что-то типа карьеры в которой ты нашел смелость отказаться от блокбастерной франшизы или работал с Мэрил Стрип или Энтони Хопкинсом, снимался в фильмах на важные темы, например про борьбу за гражданские права
The website's critical consensus reads, "War for the Planet of the Apes combines breathtaking special effects and a powerful, poignant narrative to conclude this rebooted trilogy on a powerful - and truly blockbuster - note." Критический консенсус сайта гласит: «"Планета обезьян: Война", сочетающая в себе захватывающие визуальные эффекты и сильное, острое повествование, завершает эту перезагруженную трилогию на мощной и по-настоящему блокбастерной ноте».
Больше примеров...
Взрывчатку (примеров 1)
Больше примеров...