Английский - русский
Перевод слова Blinkers

Перевод blinkers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шоры (примеров 9)
Such an approach lifts sectoral "blinkers" and facilitates an integrated response to migration, including its links to development. Такой подход убирает секторальные «шоры» и способствует принятию комплексных мер в отношении миграции, в том числе ее связей с развитием.
Colonel Plummer, I didn't go for the blinkers. Полковник Пламмер, я не надела шоры.
In a way, I'm glad you took off the blinkers and wandered away on your own. Отчасти рад, что вы сняли шоры и стали бродить сами.
This can be done, if we remove the ideological blinkers of the rich, and mobilize a partnership between rich and poor. И это может быть сделано, если удастся снять шоры идеологии с глаз богатых и мобилизовать партнерские отношения между богатыми и бедными.
If all conditions are complied with the LED lights up and after about 3 sec the system will respond with a signal of the direction indicators (blinkers), noting that in programming. Если все условия соблюдены загорается и примерно через З секунды система ответит сигнала указателями поворота (шоры), отметив, что в программировании.
Больше примеров...
Защитные очки (примеров 2)
You put it on the blinkers and the flies don't like it. Вы помещаете её в защитные очки и мухи улетают.
America must shed these ideological blinkers and deal realistically with the real Lula, not the bogeyman some Bush advisors have invented. Америка должна сбросить эти идеологические защитные очки и иметь дело с реальным Лулой, а не с призраком, который выдумали некоторые советники Буша.
Больше примеров...
Поворотники (примеров 4)
So the Frenchman turns his blinkers on. Ну, француз, короче, включает поворотники...
IT'S A RISKY MANEUVER BUT PROFESSIONAL DRIVERS ALWAYS USE THEIR BLINKERS. Это рискованный маневр, но профессиональные водители всегда используют поворотники.
I used my blinkers, I turned on the hazards, Использовал поворотники, включил аварийку.
Man, they ought to put blinkers on these things. Черт, на этих тележках должны быть поворотники.
Больше примеров...
Моргалы выколю (примеров 2)
He'd better get lost, or I'll clobber him, whap him, gouge his blinkers out! И пусть канает отсюда, а то я ему рога поотшибаю, пасть порву, моргалы выколю!
If you don't know your lesson, I'll gouge your blinkers out and, how does it go? I'll clobber you! Если не выучите - моргалы выколю, пасти порву, и как их, носы пооткушу.
Больше примеров...