Английский - русский
Перевод слова Berlioz

Перевод berlioz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Берлиоз (примеров 28)
Hearing a performance of this work at the Opéra Comique, Berlioz recognized Reyer's talent. Услышав исполнение этого произведения в Опера Комик, Берлиоз отметил талант Рейера.
And doubly it is pleasant for us, that Berlioz is a very gentle, tender and kind cat with remarkable character. И вдвойне нам приятно, что Берлиоз очень нежный, ласковый и добрый котик с замечательным характером.
Berlioz began the libretto on 5 May 1856 and completed it toward the end of June 1856. Баден-Баден К написанию либретто Берлиоз приступил 5 мая 1856 года и закончил его к концу июня.
Berlioz called the score "a musical encyclopaedia", and the singing, especially of Nourrit and Falcon, was universally praised. Берлиоз назвал партитуру оперы «музыкальной энциклопедией», а вокал (Нурри и Фалькон) особенно похвальным.
The writers in Griboedov, not knowing yet that their chairman Berlioz has been decapitated by a tramway, are fully enjoying the good food and beverage while the band plays the foxtrot Hallelujah written by Vincent Youmans. Ещё не зная о том, что Берлиоз обезглавлен, писатели с аппетитом угощаются в доме Грибоедова, под фокстрот 'Аллилуйя' композитора Винсента Йоуманса.
Больше примеров...
Берлиоза (примеров 20)
Billy developed a rare disease - Berlioz Syndrome. У него было редкое заболевание - Синдром Берлиоза.
I was deeply moved and I embraced Berlioz, then my master, and finally Monsieur Auber. Я был глубоко тронут, и заключил в объятья Берлиоза, затем своего учителя и, наконец, месье Обера.
Unable to live on the proceeds from his operas, Reyer succeeded Berlioz as music critic at the Journal des débats. Не имея возможности жить на доходы от своих опер, Рейер смог заменить Гектора Берлиоза в качестве музыкального критика в штате журнала Journal des débats.
According to the musical scholar Jean Gallois, it was apropos of this episode that Berlioz made his well-known bon mot about Saint-Saëns, "He knows everything, but lacks inexperience" ("Il sait tout, mais il manque d'inexpérience"). По поводу этого эпизода есть известное высказывание Берлиоза о Сен-Сансе: «Он знает всё, но ему не хватает неопытности».
1850's in the works of Samuel were under the sign of the influence of Hector Berlioz (their friendship began with an enthusiastic review of the London premiere of the opera Berlioz "Benvenuto Cellini", which Samuel published in Belgium). 1850-е годы в творчестве Самуэля прошли под знаком влияния Гектора Берлиоза (их дружба началась с восторженной рецензии на лондонскую премьеру оперы Берлиоза «Бенвенуто Челлини», которую Самуэль опубликовал в Бельгии) Работал концертмейстером в Брюссельской консерватории, в 1860 г. занял место профессора гармонии.
Больше примеров...