Английский - русский
Перевод слова Berezovsky

Перевод berezovsky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Березовский (примеров 22)
The Executive Secretary of the CIS, Mr. Berezovsky, is also involved in these negotiations. В этих переговорах участвует также Исполнительный секретарь СНГ г-н Березовский.
In 1995, Abramovich and Berezovsky acquired a controlling interest in the giant Soviet oil company Sibneft. В 1995 году Абрамович и Березовский приобрели контрольный пакет акций гигантской советской нефтяной компании "Сибнефть".
Berezovsky began his professional career in 1991 in the Soviet Top League. Березовский начал свою профессиональною карьеру в 1991 году в первенстве СССР.
Alex Berezovsky and Matthew Shield founded Aerosvit Virtual Airline on July 6th 2006. Алекс Березовский и Мэтью Шилд организовали в июле 2006 года виртуальную авиакомпанию Aerosvit.
If anti-corruption investigations target Berezovsky alone, others will keep their mouths shut. Если наказание Березовскому окажется скорее видимостью, нежели реальностью, то Березовский также промолчит.
Больше примеров...
Березовского (примеров 25)
However, there are claims that in September 2003, the SVR (Russian Foreign Intelligence Service) prepared to assassinate Boris Berezovsky with a similar device. Некоторыми исследователями выдвигались предположения, что в 2003 году Службой внешней разведки Российской Федерации предпринимались попытки убить Бориса Березовского подобным методом.
From 1997 - 2012 Shuppe was married to Ekaterina Berezovskaya, daughter of Boris Berezovsky (businessman). С 1997 до 2012 год - в браке с Екатериной Березовской, дочерью Бориса Абрамовича Березовского.
If anti-corruption investigations target Berezovsky alone, others will keep their mouths shut. Если расследование по делу о коррупции будет направлено только против одного Березовского, то остальные будут держать язык за зубами.
Removing Berezovsky just before presidential elections would be a good publicity stunt, and a way of silencing the "unwanted witnesses" of Yeltsin's entourage. Если расследование по делу о коррупции будет направлено только против одного Березовского, то остальные будут держать язык за зубами.
For Putin's Kremlin and his Media Minister have mocked the rule of law by twisting the rules to achieve their aim: to end Berezovsky's control of the station. Путинский Кремль и его министр печати надсмеялись над законом, повернув его таким образом, чтобы достичь собственных интересов и прекратить контроль над каналом со стороны Березовского.
Больше примеров...
Березовским (примеров 9)
Abramovich, brought to the fore by Berezovsky, is eliminating his competitors. Абрамович, брошенный Березовским на передний фланг, уничтожает его конкурентов.
Abramovich established several "fly-by-night" firms and together with his friend Boris Berezovsky used them to acquire the stock of Sibneft. Абрамович основал несколько подставных фирм и вместе со своим другом Борисом Березовским использовал их для приобретения акций «Сибнефти».
Together with Berezovsky, Abramovich founded the offshore company Gibraltar-registered Runicom Ltd. and five Western European subsidiaries. Вместе с Березовским Абрамович основал офшорную компанию, зарегистрированную в Гибралтаре, Runicom Ltd. и пять дочерних компаний в Западной Европе.
According to two different sources, he first met Berezovsky either at a meeting of the Russian businessmen in the Caribbean in 1993 or in the summer of 1995 on the yacht of his friend Pyotr Aven. Согласно двум различным источникам, Абрамович впервые встретился с Березовским либо на встрече российских бизнесменов на Карибах в 1993 году, либо летом 1995 года на яхте своего друга Петра Авена.
But Putin's victory over Berezovsky is as empty as it is meaningless. Но победа Путина над Березовским такая же пустая, как и бессмысленная.
Больше примеров...
Наказание березовскому окажется скорее видимостью (примеров 2)
If anti-corruption investigations target Berezovsky alone, others will keep their mouths shut. Если наказание Березовскому окажется скорее видимостью, нежели реальностью, то Березовский также промолчит.
If Berezovsky's punishment is more apparent than real, Berezovsky too will say nothing. Если наказание Березовскому окажется скорее видимостью, нежели реальностью, то Березовский также промолчит.
Больше примеров...