Bahasa Indonesia, Bangla, Bengali, Myanmar, Chinese, English, Farsi, Hindi, Japanese, Nepali, Pilipino, Sinhala, Tamil, Urdu | Бахаса индонесиа, бангла, бенгальский, бирманский, китайский, английский, фарси, хинди, японский, непали, филиппинский, сингальский, тамильский, урду |
Later, Shastri became a regular contributor to the periodical, which was then edited by the noted Bengali author Bankimchandra Chattopadhyay, authoring around thirty articles on different topics, as well as novel reviews. | Позднее Шастри стал постоянным сотрудником журнала, редактором которого был знаменитый бенгальский писатель Банким Чандра Чаттопадхяй, автор около 30 статей на разные темы и рецензий на книг. |
He was said to be proficient in seven global languages including English, Russian, French, Urdu, German, Italian, and Bengali languages. | Владел семью языками, включая английский, русский, французский, урду, немецкий, итальянский и бенгальский языки. |
He encouraged the Department to further develop and improve initiatives supporting multilingualism and guaranteeing the dissemination of the principles and work of the United Nations in non-official but widely spoken languages such as Portuguese, Kiswahili, Hindi and Bengali. | Оратор призывает Департамент продолжить разработку и усиление инициатив в поддержку многоязычия и обеспечение распространения информации о принципах и работе Организации Объединенных Наций на неофициальных, но широко распространенных языках, как, например, португальский язык, кисвахили, хинди и бенгальский язык. |
But will the Bengali people be saved? | А кто спасёт бенгальский народ? |
Several speakers underscored the importance of local language broadcasts, including Bengali, Kiswahili and Urdu. | Ряд ораторов подчеркнули важность трансляции передач на местных языках, включая бенгали, суахили и урду. |
He mentioned the plan to link repatriation of the Pahari refugees from India to Bangladesh with a parallel rehabilitation of Bengali settlers outside the CHT, as such a quid pro quo arrangement. | В качестве примера он упомянул план репатриации беженцев пахари из Индии в Бангладеш с одновременной реабилитацией поселенцев Бенгали, проживающих за пределами ЧГР. |
Professor Pasha wrote this famous Bengali novel during the nine-month war period of 1971. | Профессор Паша написал этот знаменитый роман на языке бенгали, в течение 9 месяцев за весь военный период 1971 года. |
Eighty-three percent of the women are Bengali, while the others belong to other ethnic/indigenous groups. | Восемьдесят три процента женщин относятся к народности бенгали, тогда как остальные женщины - к другим этническим/коренным группам населения. |
Majumdar, Swapan Fort William College aimed at training British officials in Indian languages and, in the process, fostered the development of languages such as Bengali and Urdu. | Колледж Форт-Уильяма оказывал помощь в деле подготовки британских чиновников по индийским языкам; в процессе этого складывалась благоприятная обстановка для развития языков, таких как хинди и бенгали. |
Those who lives in Bangladesh speaks in Bengali. | Моголы, проживающие в Бангладеш, говорят на бенгальском языке. |
The most commonly used language for Pakistanis aged 5 and over was Bengali and Urdu. | Пакистанцы старше пяти лет чаще всего говорят на бенгальском языке и урду. |
The term "Adivasi" meant tribal people in Bengali. | Термин "адбаши" на бенгальском языке означает племенное население. |
He commended the offer of assistance from the Permanent Mission of Bangladesh with regard to locating a publisher for the magazine in Bengali and noted that a Korean pilot edition had successfully been published. | Оратор выражает благодарность за поступившее из Постоянного представительства Бангладеш предложение об оказании помощи в поиске издателя для журнала на бенгальском языке и отмечает успешную публикацию пилотного издания журнала на корейском языке. |
We'd all seen matches in Kolkata, but we'd never seen anything like this: Shah Rukh, with the Bengali song, getting the audiences all worked up for Kolkata - not for India, but for Kolkata. | Мы все видели матчи в Калькутте, но ничего подобного ещё не бывало: Шахрух песней на бенгальском языке разогревает публику для Калькутты - не для всей Индии, только для Калькутты. |
I created a company in America called Gonofone, which in Bengali means "people's phone." | Я создал компанию в Америке под название «Gonofone», что по-бенгальски значит «народный телефон». |
Mr. Azad (Bangladesh) (spoke in Bengali; English text furnished by the delegation): Mr. President, please accept our heartfelt congratulations on the assumption of your high office. | Г-н Азад (Бангладеш) (говорит по-бенгальски; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Г-н Председатель, я хотел бы искренне поздравить Вас с избранием на этот высокий пост. |
Sheikh Hasina (Bangladesh) (spoke in Bengali; English text furnished by the delegation): I bring you, Sir, and the representatives to the fifty-first session of the General Assembly of the United Nations the greetings and good wishes of the people of Bangladesh. | Шейх Хасина (Бангладеш) (говорит по-бенгальски; английский текст представлен делегацией): Г-н Председатель, я приветствую Вас и представителей на пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и выражаю наилучшие пожелания от имени народа Бангладеш. |
You know, there's a saying in bengali... (Speaks bengali) | Вы знаете, если сказать по-бенгальски... |
(spoke in Bengali) | (говорит по-бенгальски): К какому будущему м |
The Bengali community in Burma is present in Rangoon and the Rakhine. | Бенгальцы в Мьянме проживают в Рангуне и Ракхайне. |
With respect to the Chittagong Hill Tracts, the Special Rapporteur obtained non-governmental estimates indicating that ethnic communities, which formerly accounted for most of the population, presently account for 50 per cent of the population, due to the large Bengali community. | Согласно неправительственным оценкам, полученным Специальным докладчиком относительно Читтагонгского Горного района, этнические общины, которые в прошлом составляли большинство, сейчас составляют 50% населения, тогда как бенгальцы, принадлежащие почти полностью к мусульманской конфессии, являются в настоящее время численно значимой общиной. |
"It makes no moral difference whether the person I can help is a neighbor's child ten yards from me or a Bengali whose name I shall never know, ten thousand miles away". | Как отмечает Питер Сингер: «Нет разницы, если человек, которого я могу спасти, это соседский ребёнок в 10 метрах от меня или бенгалец, чьего имени я никогда не узнаю, в 10000 километров от меня. |
From his paternal side, he is of Gujarati and Uyghur ancestry and from his maternal side, he is of Bengali and Belgian descent. | Имеет смешанное происхождение, по отцовской линии он гуджаратец и уйгур, по материнской линии бельгиец и бенгалец. |
He was at the forefront of the cultural movement to re-establish the Bengali identity, marginalized by the Pakistan government. | Он был на передовой движения по воссозданию культурной самобытности Бенгалии, которая была изолирована правительством Пакистана. |
The series of Mejokarta, although not as long as that of Ghanada, has left its prominent mark in the genre of ghost stories in Bengali. | Ряд историй о Меджокорте, хоть и не такие длинных, как о Гханаде, сделали неоценимый вклад в жанр рассказов о привидениях в Бенгалии. |
Manasamangal Kāvya (Bengali: মনসামঙ্গল কাব্য) is the oldest of the Mangal-Kāvya and narrates how the snake-goddess Manasa established her worship in Bengal by converting a worshipper of Shiva to her own worship. | মনসামঙ্গল কাব্য) - одна из старейших бенгальских поэм в жанре мангал-кавья, в которой рассказывается, как богиня-змея Манаса смогла установить свой культ в Бенгалии, обратив в него поклонника Шивы. |
Although Bauls comprise only a small fraction of the Bengali population, their influence on the culture of Bengal is considerable. | Хотя баулы - сравнительно немногочисленная группа, они оказали заметное влияние на культуру Бенгалии. |
Bengali culture is fraught with this legacy: from language and arts to history and politics. | Эта традиция ощущается во всех сферах культуры Бенгалии от её языка и искусства до истории и политики. |
I realized he doesn't speak a word of Bengali | И понял, что он ни слова не понимает по бенгальски |
You don't understand Bengali? | Ты не понимаешь по бенгальски? |
Majumdar, Swapan Fort William College aimed at training British officials in Indian languages and, in the process, fostered the development of languages such as Bengali and Urdu. | Колледж Форт-Уильяма оказывал помощь в деле подготовки британских чиновников по индийским языкам; в процессе этого складывалась благоприятная обстановка для развития языков, таких как хинди и бенгали. |
The prevailing languages are Nepali, Hindi, Bengali and English. | Наиболее распространённые языки населения - непальский, хинди, бенгали и английский. |
English, Bengali, Hindi and Bhasa Thai. | Английский, бенгальский, хинди и тайский. |
He encouraged the Department to further develop and improve initiatives supporting multilingualism and guaranteeing the dissemination of the principles and work of the United Nations in non-official but widely spoken languages such as Portuguese, Kiswahili, Hindi and Bengali. | Оратор призывает Департамент продолжить разработку и усиление инициатив в поддержку многоязычия и обеспечение распространения информации о принципах и работе Организации Объединенных Наций на неофициальных, но широко распространенных языках, как, например, португальский язык, кисвахили, хинди и бенгальский язык. |
The desi/vilāyati pair of antonyms is widely used in subcontinent languages (Hindi, Urdu, Punjabi, Bengali etc.). | Пара антонимов "деси-вилайати" широко используется в субконтинентальных языках (хинди, урду, панджаби, бенгали и так далее). |