Английский - русский
Перевод слова Beggar

Перевод beggar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нищий (примеров 62)
You're no beggar, Pai Chang Tien. Ты не нищий, Пай Чан Тинь.
A beggar may feel like a king С тобой и нищий почувствует себя королём!
Santos disguised as a beggar. Сантос замаскированный как нищий.
20 Was also some beggar, name Lazar which laid at his gate in scabs 21 and wished to become impregnated with the crumbs falling from a table of the rich man, and dogs, coming, licked scabs of it. 20 Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях 21 и желал напитаться крошками, падающими со стола богача, и псы, приходя, лизали струпья его.
I'm a beggar. Я нищий, сэр.
Больше примеров...
Попрошайка (примеров 29)
She treated me like I'm some beggar. Она со мной обращалась, как будто я какая-нибудь попрошайка
I'm not a beggar. I live here. Я не попрошайка, я здесь живу!
Am I to strut about all day like a beggar child on the streets of Calcutta? Я что, должен весь день ходить в грязном, как попрошайка на улицах Калькутты?
Reb Nachum, the beggar. Реб Нахум - попрошайка...
I am a beggar and so, as the proverb tells us, I cannot be a chooser. Теперь я попрошайка, и как говорит пословица - "бери что дают".
Больше примеров...
Нищенка (примеров 8)
Where's the beggar girl, sir? Где девочка, нищенка, господин?
That beggar woman's been on my mind all day long. Та нищенка целый день не выходила у меня из головы.
And where is that beggar... А где стоит эта нищенка...
A beggar begs that never begged before. Вас просит нищенка о подаянье.
Our scene is altered from a serious thing, And now changed to The Beggar And The King. Трагедия окончилась, - и вот, «Король и Нищенка» у нас идет.
Больше примеров...
Нищенкой (примеров 4)
Fine talk from the brute who sleeps in a beggar's bed. Красивая речь от скота, который спит с нищенкой.
An enchantress disguised as a beggar arrives at a French castle and offers a cruel and selfish prince a rose in return for shelter. Волшебница, переодетая нищенкой, прибывает в замок на бал и предлагает хозяину, принцу, розу в обмен на убежище.
You like to see me dressed like a beggar. Да что ты! А ты бы хотел всё время видеть меня нищенкой, да?
If I am to be a beggar, I will not look like one. Если уж я иду побираться, я не должна выглядеть нищенкой.
Больше примеров...
Бедняк (примеров 5)
The bareheaded beggar, the king with his crown... И бедняк без шапки, и король в венце...
And this first visitor was that young beggar. И этим первым посетителем оказался молодой бедняк.
Rich man or beggar, it does not discriminate. Богатей или бедняк, она не разбирает.
it wasn't the Blind Beggar, but it was a Kray pub. это был не "Слепой Бедняк", но это был паб Крэя.
And you and you and you rich man, poor man, beggar man, thief. А ты, ты и ты - богач, бедняк, нищий, вор.
Больше примеров...
Оборванца (примеров 3)
So you've only dreamed about that beggar. А то, что ты видела того оборванца тоже во сне.
And you did it in order to end up in a beggar's hut. И это для того, чтобы попасть в лачугу оборванца.
I'm told that yesterday you fought with some beggar. Говорят, что ты вчера вцепился в какого-то оборванца!
Больше примеров...