Английский - русский
Перевод слова Beef

Перевод beef с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Говядина (примеров 182)
The tourism industry also helped to diversify Botswana's economy from traditional sources such as diamonds and beef and created 23,000 jobs in 2005. Туристическая индустрия также способствовала диверсификации экономики Ботсваны из традиционных источников, таких как алмазы и говядина, и создала 23000 рабочих мест в 2005 году.
Copra, cocoa, kava and beef account for more than 60% of Vanuatu's total exports by value and agriculture accounts for 20% of GDP. Копра, какао, кава и говядина составляют более 60% общего объема экспорта Вануату по стоимости и составляют около 20% ВВП.
Following a lengthy and complex debate, the proposal of the rapporteurs is: Beef demonstrates a characteristic red colour. После продолжительного и всестороннего обсуждения докладчики сделали следующее предложение: Говядина имеет характерный красный цвет.
Look, what is it, beef? Что это, говядина?
For example: beef with broccoli, egg rolls, General Tso's Chicken, fortune cookies, chop suey, the take-out boxes. Например, говядина с брокколи, яичные роллы, Цыплёнок Генерала Цо, печенье судьбы, китайское рагу, еда на вынос в коробочках.
Больше примеров...
Говядины (примеров 221)
You can't just grab it like a slab of beef. Ты не можешь просто хватать его как кусок говядины.
Thus, in Australia, traceability was especially well developed for beef (as in all other countries as well) and the move away from paper-based systems also for certificates was now widespread. Так, в Австралии отслеживаемость особенно развита в случае говядины (как и во всех других странах) и в настоящее время также наблюдается активный отказ от использования бумажных систем в целях сертификации.
The park's buffer zone includes coffee and beef producers and indigenous subsistence farmers. Парк окружает 15-километровая буферная зона, в которой работают производители говядины и кофе, живут индейцы-фермеры.
Over the coming decade prices for all farm commodities except beef and pigmeat - even when adjusted for inflation - are unlikely to fall back to their average levels before the 2007-08 peaks. В последующее десятилетие представляется маловероятным, что цены на фермерскую продукцию, помимо говядины и свинины, даже с учетом инфляции смогут вернуться к прежним средним показателям до пика в 2007-2008 гг.
Beef top loin petite roast - bnls Малый отруб говядины для жарения из верхней части вырезки - б/к
Больше примеров...
Мясо (примеров 134)
American ships brought goods to the missions of Alta California in exchange for grain, beef, and Californian sea otter skins. Американские корабли привозили товары миссиям в Верхней Калифорнии, обменивая их на зерно, мясо и пушнину калифорнийского калана.
Elaine, try the beef, because that's real au jus sauce. Элейн, попробуй мясо, это настоящее мясо в собственном соку.
The meat is pork, beef, or goat... Мясо либо свинина, либо говядина, либо козлятина...
Automatic agricultural safeguards are found in recent United States FTAs that are applicable to selected products only, such as beef, chicken, dairy and rice, and available for all parties. Автоматические меры защиты сельского хозяйства фигурируют в недавних ССТ Соединенных Штатов, они применяются только для некоторых категорий продукции, как, например, говядина, мясо кур, молочная продукция, рис, и действуют для всех сторон.
The Specialized Section on Standardization of Meat will develop new standards for Chicken, Veal, Turkey and Ovine and will revise the standards for Beef and Pork. Специализированная секция по разработке стандартов на мясо разработает новые стандарты на мясо кур, телятину, индюшатину и баранину и пересмотрит стандарты на говядину и свинину.
Больше примеров...
Говяжий (примеров 21)
I saw you in the window, eating beef chow mein. Я видел через окно, как ты поедаешь свой говяжий чау мин.
She's always trying to sneak beef broth into everything. Они всё время пытаются подсунуть мне говяжий бульон...
You're cooking beef soup? Ты готовишь говяжий суп?
Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf. Экспериментальная компания Чарли, расположенная в Бристоле, знаменита своими необычными вкусами, включая пивной, сырный, говяжий и вкус сусального золота.
Jamie adds a brain's weight of ground beef. Джейми использует говяжий фарш для замены мозгов.
Больше примеров...
Претензии (примеров 22)
You got a beef with Rick, that's fair enough. У тебя претензии к Рику, это справедливо.
I know you've got a beef with him. Я знаю, у тебя к нему претензии.
That my beef is only with him. У меня претензии только к нему.
Shah clearly has a beef with the FBI for what went down with his nephew, and you're at the center of that. Очевидно, что у Шаха претензии к ФБР за то что произошло с его племянником, и вы в центре этого конфликта.
He shrugged that off, having a bigger beef with Hamas. 'They failed to win the battle.' Он не обратил на это внимания, имея более серьезные претензии к ХАМАС. "Они потерпели поражение".
Больше примеров...
Зуб (примеров 27)
Everybody knows you got beef with our gang guys. Все знают, что у вас есть зуб на наших.
Okay, but if he's got a beef with you, why not go after you? Ладно, но если у него зуб на тебя, то почему не преследовать тебя?
What's your beef with savannah? Что у тебя за зуб на Саванну?
We're off investigating a bank job instead of someone who's got a beef against Kudlow. Мы расследуем ограбление, вместо того, чтобы искать кого-то, кто точит на Кудлоу зуб.
Viboras actually had a beef with the Jameson boys. Виборас точили зуб на парней Джеймсона.
Больше примеров...
Мясной (примеров 12)
Beefalo has significantly less calories, fat, and cholesterol, than beef cattle, chicken, and cod. Бифало содержит значительно меньше калорий, жиров и холестерина, чем мясной скот, курица и треска.
Will she be wanting her beef tea, Jeremiah? Будет ли она мясной бульон, Иеремия?
They, alongside other immigrants, transformed Chaco into a productive farming region known for its dairy and beef production. Они (наряду с другими иммигрантами) оказались способными превратить Чако с его тяжёлыми географическими условиями в продуктивный сельскохозяйственный регион, известный своей молочной и мясной продукцией.
Their mission consists in verifying that the calves that have arrived correspond to the breed standard (some exclusion criteria: strong beef cattle features, white tail or white spot on coat, white tongue). Они проверяют животных на соответствие всех критериев породы (несколько критериев для непринятия: слишком выраженный мясной характер, хвост или пятна белого цвета, белый язык).
Burials were in some cases accompanied by meat offerings (horsemeat for men and beef for women), and various objects, including clay vessels. Погребения в ряде случаев сопровождались мясной напутственной пищей (мужчины - кониной, женщины - говядиной) и различными предметами, включая глиняные сосуды.
Больше примеров...
Разборки (примеров 12)
Did you really just say beef? Вы и правда сказали "разборки"?
Okay, here's the beef. Ладно, вот какие разборки.
Odin has a beef with Jangles. У Одина разборки с Перезвоном.
It's an internal beef. Это их внутренние разборки.
Getting into a beef with the non-twin twins. Устраиваешь разборки с близнецами, которые не близнецы.
Больше примеров...
Жаловаться (примеров 2)
I think that sooner or later, Vex has a beef with everybody. Я думаю, рано или поздно, Векс начнет жаловаться, как и все.
You're hoarding gear, not sides of beef. Ты рекламируешь механизм, не стоит жаловаться.
Больше примеров...
Солонины (примеров 2)
Wouldn't give us anything but bully beef. Ничего не хотел нам давать, кроме солонины.
They dropped me off here like a cask of beef gone off. Они меня здесь выбросили, как пустой бочонок из-под солонины.
Больше примеров...
Бефстроганов (примеров 11)
Now, this is beef stroganoff and you eat it with the noodles. Итак, это бефстроганов и ты ешь его с лапшой.
I don't need another tray of beef stroganoff. Мне не нужна другая порция бефстроганов.
With beef Stroganoff on my head? Бефстроганов полетит мне в голову?
A little beef "strokinoff." You know what I'm saying? Небольшой бефстроганов (игра слов, созвучно с "гладить кусок говядины") Понимаешь, о чем я?
The Russia of borscht, the Russia of beef stroganoff. Россия - это борщ, Россия - это бефстроганов.
Больше примеров...
Проблем (примеров 14)
I didn't have any beef with Jack. У меня не было никаких проблем с Джеком.
We got no beef with you. У нас с тобой проблем нет.
I don't have any beef with him. I never even met the guy. Да нет у меня с ним проблем, я даже с ним не знаком.
Once the Standard for beef or pork had been adopted, others could follow without major problems. Как только стандарт на говядину или свинину будет принят, работа над другими будет осуществляться без особых проблем.
With union problems... or a beef in the numbers... only the top guys spoke with Paulie about the problem. Насчет проблем профсоюза... или, допустим, проблемы со ставками... только верхушка базарила с Поли.
Больше примеров...
Разногласия (примеров 13)
We may beef on the streets, But in here, we're business partners. На улице у нас могут быть разногласия, но здесь мы - деловые партнёры.
You didn't have a beef with him? У вас были разногласия с ним?
So Ramirez didn't have a beef with anyone. У Рамиреса были с кем-то разногласия?
So, what's his beef with her? Какие у него разногласия с ней?
Now, on top of everything, comes the beef controversy. Сегодня ко всему еще добавились разногласия по вопросу поставок говядины.
Больше примеров...
Биф-айленд (примеров 13)
The construction of a new international airport on Beef Island is the largest project ever undertaken by the Government. Строительство нового международного аэропорта на острове Биф-Айленд является самым крупным проектом, когда-либо осуществлявшимся правительством.
Bellamy Cay is an island in the British Virgin Islands, located entirely within Trellis Bay on Beef Island. Беллами-Кей - это остров в группе Британских Виргинских островов, находящийся полностью в пределах залива Треллис острова Биф-Айленд.
After a number of delays, construction of a new bridge to Beef Island was completed in June 2002. После ряда задержек в июне 2002 года было завершено строительство нового моста на Биф-Айленд.
Ongoing projects for 1999 include capital improvements to the airports on Beef Island and Virgin Gorda, the construction of a new General Post Office and Customs Office and extensions to both the H. Lavity Stoutt Community College and Peebles Hospital. Проекты, осуществление которых продолжается в 1999 году, включают капитальную реконструкцию аэропортов на островах Биф-Айленд и Вёрджин-Гордон, строительство нового здания главного почтамта и таможни и расширение общинного колледжа Х. Лэвити Стоутта и больницы Пиблз.
As reported in the previous working paper, the Government of the British Virgin Islands undertook to renovate and expand its international airport at Beef Island, the largest project ever undertaken by the Government at a cost of around $53 million. Как сообщалось в предыдущем рабочем документе, правительство Британских Виргинских островов приступило к модернизации и расширению своего международного аэропорта на острове Биф-Айленд.
Больше примеров...