At The Great American Bash 1996, Steve McMichael and his partner Kevin Greene competed against two of the Four Horsemen (Ric Flair and Arn Anderson). | На шоу The Great American Bash 1996 Стив Макмайкл и его партнёр по команде Кевин Грин проводили матч против группировки Четыре всадника (Рик Флэр и Арн Андерсон). |
Next copy the files used by bash (/lib) to the chrooted lib and copy the bash command to the chrooted bin directory. | Затем скопируем файлы, используемые bash (/lib) в изолированный lib и скопируем файл bash в изолированный каталог bin. |
The downside of all this is that Gentoo uses bash variables for networking - and bash cannot use anything outside of English alpha-numerics. | Оборотная сторона всего этого в том, что для настройки сети в Gentoo используются переменные bash, а bash не в состоянии использовать что-либо кроме знаков английского алфавита и цифр. |
In real life every Linux user gets to face the Bash. | В реальной жизни каждый пользователь Linux прибегает к услугам Bash. |
His first match was at the July 1997 Bash at the Beach event, where he teamed with Hogan in a loss to Lex Luger and The Giant. | Его дебютный бой прошёл в июле 1997 года на шоу Bash at the Beach, где он вместе с Хоганом в командном матче проиграли Лексу Люгеру и Гиганту. |
It's a big bash someone's having. | Это самая большая вечеринка из всех. |
Patch-over bash, man. | Вечеринка по поводу слияния... |
So you... you've got your own bash here? | У вас... своя вечеринка? |
Mandi's Annual Birthday Bash. | Ежегодная вечеринка Мэнди по случаю ее Дня рождения. |
With my mother successfully neutralized, my make-out bash was a go. | Мама была успешно устранена, и моя безудержная вечеринка понеслась. |
I have to bash you a bit so you look like a prisoner. | Постой. Я должен тебя ударить, чтобы ты стал похож на пленного. |
Was my little aquatic engineer about to bash one of my football players? | Мой маленький водонос хотел ударить моего игрока? |
If she rejected him that night, then what better motive than to bash her head in? | Если она, той ночью его отвергла, это может стать мотивом, чтобы ударить ее по голове? |
Something to bash me on the head with? | Хотите меня ударить по голове? |
Either way, she could not lift this trophy, let alone bash her husband over the head with it six times. | Да она просто не смогла бы поднять этот трофей, и ударить им своего мужа по голове шесть раз. |
He didn't use a pillow to bash out those car windows. | Он не пользовался подушкой, чтобы бить стекла машины. |
He wields a double-headed club in battle and uses it to bash his foes. | Он владеет двуглавой палицей в битве и использует её, чтобы бить своих врагов. |
No, of course we shouldn't bash these people up. | Конечно мы не должны бить этих людей. |
We shouldn't bash these people up. No. No! | В любом случае, мы не должны бить этих людей. |
It's not enough to bash in heads you've got to bash in minds. | Недостаточно бить в головы, поражать нужно в умы. |
Thought I'd lay on a little birthday bash before we hit the road. | Подумал замутить небольшую гулянку перед тем, как мы уедем. |
On the last day of school in 11th grade, there was this big bash. | Ж: В последний день в 11 классе Ж: устроили крупную гулянку. |
Look, I know You're peeved that she took gabe to that celestial bash, But you need to put your ego aside. | Слушай, я знаю, что тебя взбесило, что она пригласила Гейба на поминальную гулянку, но тебе следует усмирить своё эго. |
Are you going to the bash tomorrow? | Ты идешь на гулянку завтра? |
I hear she's throwing a pre-election bash with a band and catering. | Я слышала, что она закатила предвыборную гулянку за свой счет. |
Uncle Jack is going to bash your head right in. | Дядя Джек собирается колотить головой право дюйм |
And as long as I have fists, I will bash you! | Пока имею кулаки, буду колотить тебя! |
I assumed that if anyone could relate to my predicament, It would be you, Mr. Bash. | Я предполагаю, что если кто и может понять моё затруднительное положение, то это вы, мистер Бэш. |
Wind it up, Mr. Bash. | Воздержитесь от подобного, мистер Бэш. |
with what Franklin and Bash are doing in this courtroom today... | с тем, что Франклин и Бэш творят сегодня здесь... |
Mr. Bash may be called as a witness. | Мистер Бэш может быть свидетелем. |
Proceed, Mr. Bash. | Говорите, мистер Бэш. |
So much for the great love story of Mary and Bash. | Так обстоит дело с большой любовью Марии и Баша. |
Whatever your grudge is against Bash... | Что бы ты ни имел против Баша... |
That rules out Henry and Bash. | Этот факт исключает Генриха и Баша. |
And we need to find something, anything, that ties her to these plots against Bash. | И нам нужно найти кое-что, что угодно. что связывает ее с заговорами против Баша |
For Bash to become legitimized, | Для того, чтобы Баша признали, |
So... How you met franklin and bash. | Итак, как вы встретили Франклина и Бэша. |
Would you go all franklin and bash on 'em? | Напустили бы на них Франклина и Бэша в полную силу? |
Mr. Infeld, I'd hoped that when you hired franklin and bash, | Мистер Инфельд, я надеялся, что, когда вы наняли Франклина и Бэша, |
You see, Mr Ford would never ask Bash Brannigan to do anything that he hadn't already done himself. | Мистер Форд никогда бы не заставил Бэша Бреннигена делать то, что сам не делал. |
Classic franklin and bash. | Классика Франклина и Бэша. |
You need to take care with Bash. | Тебе следует быть осторожней с Башем. |
Mary, you were engaged to Bash. | Мария, ты была с Башем. |
If anything happens to Bash now, you and I are first in line for the executioner. | Теперь, если что-нибудь случится с Башем, ты и я Будем первыми подозреваемыми. |
If Henry can cut off my head based on rumors he creates himself, imagine what would happen to Bash with actual evidence. | Если Генрих может лишить меня головы, основываясь на слухах, которые пустил сам, представь, что будет с Башем при наличии настоящих доказательств. |
Have you spoken with Bash? | Ты говорила с Башем? |
Also, I'm a married woman and I promised Bash. | Ещё, я замужняя женщина и я пообещала Башу. |
She actually limped back to Bash. | Она действительно вернулась к Башу прихрамывая. |
Mary, my father's indiscretions were blatant, but out of respect for his wife, he gave Bash no title or standing. | Мария, поступки моего отца были вопиющи, но из уважения к своей жене, он не дал Башу ни титула, ни земель. |
I've left a parting gift for Kenna and Bash, and soon I'll be even less welcome than I am now. | Я оставил несколько прощальных подраков Кенне и Башу, и скоро стану нежеланным гостем. |
According to Yag & Bash (1965), some handstamps (on undated covers) date to the 1720s and the earliest known stamped postmark on a dated cover is a Veracruz mark from 1736. | Согласно Ягу и Башу (Yag & Bash), некоторые резиновые штемпели (на недатированных конвертах) датируются 1720-ми годами, а самый ранний из известных почтовых штемпелей на датированном конверте - веракрусский штемпель 1736 года. |