Английский - русский
Перевод слова Bandage

Перевод bandage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повязка (примеров 24)
When Cullen was on TV right after, he had a bandage on his wrist. Когда Каллен выступал в тот раз, у него была повязка на запястье.
When I came back... remember I had a bandage on my ankle? Когда я вернулась обратно... помнишь, у меня была повязка на ноге? - Да.
Is that a bandage sticking out of your shirt? У тебя из-под рубашки торчит повязка?
Is it a bandage you put on a barn? Или это повязка, которую надевают на сарай?
Wait, what bandage? Подожди, а зачем повязка?
Больше примеров...
Бинт (примеров 37)
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
And there you have iodine or bandage? А йод есть у вас или бинт?
What do you mean, "put down the bandage"? В каком смысле "отложите бинт"?
2 PACKS OF EYE DROPS, 1 TIN OF MENTHOLATUM 1 ROLL OF BANDAGE, 1 PACK OF GAUZE 2 УПАКОВКИ ГЛАЗНЫХ КАПЕЛЬ, 1 БАНКА МЕНТОЛОВЫХ ЛЕДЕНЦОВ 1 БИНТ, 1 УПАКОВКА МАРЛИ
Like isinglass cream or bandage Shall we? Спирт, бинт, что-нибудь.
Больше примеров...
Пластырь (примеров 22)
I'm guessing that bandage is from travel vaccines. Надо полагать, этот пластырь от туристической вакцины.
We have bandage stop shelf in the kitchen. Пластырь на полке в кухне.
Thus the nose bandage. Вот откуда пластырь для носа.
The only thing I found is this... nose bandage. Всё, что я нашел, пластырь для носа...
My guts are being held in by an ace bandage. Мои кишки удерживает только пластырь со льдом.
Больше примеров...
Перевязать (примеров 16)
So, yesterday, She slices her head open on the freezer door and asks me to bandage it. Итак, вчера она поранила свою голову о дверцу холодильника и попросила перевязать ее.
All I can do is bandage her up for now. Пока я могу только перевязать.
Shall I bandage it up? Перевязать? - Спасибо, не надо.
Shall I bandage it up for you? Перевязать? - Спасибо, не надо.
That it was possible though somehow to move, not screwing up the face every minute from a pain, both legs(foots) it was necessary to tie up up to shchikolotok bandage with medical oils(butters). Для того, чтобы можно было хоть как-то перемещаться, не морщась ежеминутно от боли, обе ноги пришлось перевязать до щиколоток бинтом с лечебными маслами.
Больше примеров...
Бандаж (примеров 10)
Medical bandage - a miracle support. Медицинский бандаж - чудо-поддержка.
Just give me a bandage. Просто дай мне бандаж.
I've got to check your bandage. Нужно проверить твой бандаж.
Treatment includes artificial tears and eye lubricants, stopping toxic medications, performing punctal occlusion, bandage contact lens and amniotic membrane transplant. Лечение включает в себя искусственные слёзы и увлажняющие глазные капли, останавливающие токсические препараты, выполнение окклюзии слёзной точки, бандаж контактных линз и амниотическую пересадку мембраны.
If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger. Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец.
Больше примеров...
Перевязывать (примеров 4)
You keep me on the sidelines again, you can bandage your own burns. Раз ты опять держишь меня вне игры, можешь сам себе перевязывать раны.
When Allison was learning, she had to bandage her fingers because they got so raw. Когда Эллисон училась, ей приходилось перевязывать пальцы, потому что они были мокрыми.
They can set bones... Bandage wounds... они могут вправлять кости перевязывать раны
The doctors and nurses at Fairview Hospital are can set bones... Bandage wounds... Медицинский персонал больницы Фэйрвью эксперты в своём деле. они могут вправлять кости перевязывать раны и лечить недуги.
Больше примеров...
Перевязку (примеров 5)
Sure are taking your time with that bandage, Doc. Уверена, что хочешь потратить своё время на эту перевязку, Док?
I'll bandage that for you Ладно. Идите, я Вам сделаю перевязку.
I just need a bandage. Я только сделаю себе перевязку.
I'm going to stop the burning and bandage his foot. Я обработаю ожог и сделаю ему перевязку.
I'm going to the hospital to change the bandage. Да, это я... в поликлинику на перевязку надо сходить.
Больше примеров...
Накладывать повязку (примеров 1)
Больше примеров...