Английский - русский
Перевод слова Ballroom

Перевод ballroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бальном зале (примеров 37)
The other women and children are all huddled together in the ballroom, contemplating their mortality. Все остальные женщины и дети ютятся в бальном зале, как никогда осознавая свою смертность.
Well, I saw her in the ballroom... and said, You're making everything look so beautiful. Я увидел её в бальном зале и сказал: Там, где ты, всё кажется красивым.
On October 17, 2015, Stefani performed "Used to Love You" live during a concert for MasterCard users at the Hammerstein Ballroom in New York City. 17 октября 2015 года Гвен Стефани исполнила концерт «Используется, чтобы любить тебя» во время концерта для пользователей MasterCard в бальном зале Hammerstein в Нью-Йорке.
We were all playing together in the big recording room, a huge, eerie ballroom full of ghosts of the war, and everything fell into place. Мы джемовали в большой комнате - огромном, жутком бальном зале, полном призраков войны, и вдруг всё встало на свои места.
Directed by Anthony Shurmer the video was filmed in the Rivoli Ballroom in London's South end. Режиссёр музыкального видео Энтони Шармер решил снять клип на песню в бальном зале Rivoli в лондонском конце Юг.
Больше примеров...
Бальный зал (примеров 33)
With the aid of St. George's rats he escapes without injury but destroys the ballroom and removes the hand of Etienne d'Arcachon. С помощью крыс Сент Джорджа он вырывается на волю, попутно разрушив бальный зал и отрубив руку Этьену д'Аркашону.
Everyone stared when Cinderella came into the ballroom, but most of all the prince. Когда Золушка вошла в бальный зал, все дружно стали её разглядывать, но пристальнее всех смотрел Принц
We now have six fully equipped meeting rooms and a ballroom, which can be divided into two rooms and will accommodate up to 160 people theatre style. К услугам гостей имеются 6 полностью оборудованных конференц-залов и бальный зал, который может быть разделен на два зала и вмещает до 160 гостей при расположении кресел как в театральном зале.
Now let's place them in a grand ballroom. А теперь поместим их в бальный зал.
Founding of Geosung 30th Anniversary Party Grand Ballroom Hall Празднование 30 летнего юбилея основания "Го Сон" Большой Бальный Зал
Больше примеров...
Бальных (примеров 29)
We're going to be taking a ballroom dance class together. Мы собираемся записаться в класс бальных танцев.
The waltz, especially its closed position, became the example for the creation of many other ballroom dances. Вальс, особенно с закрытыми позициями, стал образцом для создания многих других бальных танцев.
Welcome to our Latin ballroom amateur dance contest final. Добро пожаловать на конкурс наших бальных танцев. Финал!
Britney hogs Adam at the ballroom dance, Бритни Адам свинья в бальных танцев
This cassette will open up the world of ballroom dancing to you. И при помощи этой кассеты мы надеемся открыть вам дверь в мир бальных танцев.
Больше примеров...
Танцевальный зал (примеров 17)
I don't use the ballroom at all. Танцевальный зал я не использую вообще.
All right, you know what, gentlemen, we have... we have three hours to turn this old firehouse into a-a beautiful ballroom. Так, джентльмены, у нас есть три часа, чтобы превратить это депо в прекрасный танцевальный зал.
Who told you about the stardust ballroom? Кто тебе сказал про этот танцевальный зал, мама? - Томми.
This used to be the ballroom. Раньше здесь был танцевальный зал.
Well, they had ballroom dancing at Andover. Есть танцевальный зал в Андовере.
Больше примеров...
Банкетный зал (примеров 13)
Welcome to the holiday hotel ballroom. Добро пожаловать в банкетный зал отеля.
The state-of-the-art conference centre includes a large ballroom. В ультрасовременном конференц-центре имеется большой банкетный зал.
I was groped there earlier today, and I'm willing to not press charges if you let me use the ballroom for free on Friday night. Это я сегодня у вас упала, и я не буду выдвигать обвинений если вы устроите мне банкетный зал в пятницу вечером.
As redeveloped the hotel contains 244 bedrooms, two restaurants, two bars, a health and leisure centre, a ballroom, and 20 meeting and function rooms. Новый отель имеет 244 номеров, 2 ресторана, 2 бара, оздоровительный и развлекательный центр, Банкетный зал и 20 конференц-залов и переговорных комнат.
Which way is the ballroom? Как пройти в банкетный зал?
Больше примеров...
Бальным (примеров 17)
According to the community center calendar, amateur ballroom dancing competition. Согласно календарю общественного центра, это любительский турнир по бальным танцам.
She takes him to Arthur Murray for ballroom dancing lessons. Она ведёт его к Артуру Мюррею на занятия по бальным танцам.
Throughout the mid-1980s and 1990s, Prowse hosted the Championship Ballroom Dance Competition on PBS. В течение середины 1980-х и 1990-х годов, Прауз принимала участие в Чемпионате по бальным танцам на PBS.
As long as the ship and the ballroom are linked, their short-range teleports will do the trick. Пока между кораблём и бальным залом есть связь, их телепорты малого радиуса сойдут.
She has danced from the age of three, originally starting ballet and later moving into ballroom, Latin and jazz. Она начала заниматься танцами в З-летнем возрасте, изначально балетом, а затем перешла к бальным танцам, латино и джазу.
Больше примеров...
Бальной зале (примеров 6)
Can you gather all the servants in the ballroom as quickly as possible. Не могли бы вы собрать всех слуг в бальной зале - как можно скорее.
There will be banquet tonight in hotel ballroom, and over next few days, we hope to build trust and admiration for our two great nations. В бальной зале сегодня вечером будет банкет, и в течение следующих дней мы надеемся построить доверие и уважение между нашими великими нациями.
During this era it was not uncommon for recordings to be made in any available location, such as a local ballroom, using portable acoustic recording equipment. В течение этой эры нередко записывались записи в любом доступном месте, например, в местной бальной зале, используя переносное акустическое записывающее оборудование.
Then, you were the young and beautiful Countess of Grantham, turning eyes in a ballroom or out in your carriage. Вы были молодой и красивой графиней Грэнтэм, обращающей на себя взоры в бальной зале или в экипаже.
He'll want you downstairs in the ballroom basking in the adulation. Ты должна будешь наслаждаться лестью в бальной зале, часть сделки.
Больше примеров...
Бального зала (примеров 10)
A 1000-seat auditorium will be located on the fourth floor, which will also be used as a ballroom. Зал на 1000 мест расположен на четвёртом этаже, который также будет использоваться в качестве бального зала.
Rose, take Aunt Violet through to the ballroom. Роуз, проводи тётю Вайлет до бального зала.
An old ballroom or something you could sleep in? Старого бального зала или чего-то вроде него, где вы могли бы спать?
Tryin' to catch your eye from the side of the ballroom Everybody's dancin' and the band's top volume Пытаюсь поймать твой взгляд с края бального зала, все танцуют, и оркестр играет громко.
The hotel boasts 5 meeting rooms in different sizes, and Abai Ballroom equipped to host anything from private business meetings to conferences. Кроме бального зала «Абай» на 300 персон, предназначенного для проведения конференций и всевозможных торжеств, к услугам клиентов открыты 5 отдельных залов, разной площади и вместительности.
Больше примеров...
Бальной комнате (примеров 6)
I just looked for you in the ballroom. Я просто искал вас в бальной комнате.
If I ban everyone who thinks me wrong, you and I will be alone in the ballroom. Если я буду наказывать всех, кто против меня, тогда Вы и я останемся одни в бальной комнате.
Events got a call about this huge, last-minute wedding in the ballroom, and she is performing. Позвонили насчет мероприятия, в последнюю минуту, свадьба в бальной комнате и она приехала.
We have video evidence that proves you were never in the ballroom like you said you were. У нас есть видео, доказывающее, что Вас не было в бальной комнате, как Вы говорили.
There's a cocktail party for us in the ballroom and I'm - Тут будут коктейли для делегатов... в бальной комнате -
Больше примеров...
Банкетном зале (примеров 8)
Huck, we are in a grand ballroom full of tables. Хак, мы в большом банкетном зале, заставленном столами.
They found it in the ballroom. Его нашли в банкетном зале.
In the ballroom of this hotel. в банкетном зале этого отеля.
All meetings of the Main Committee will be held in the Salwa Ballroom. Все заседания Главного комитета будут проводиться в банкетном зале «Сальва».
Just so you're aware, the opening dinner in the Leibniz Ballroom has been moved to 9:00 p.m. to accommodate late-arriving guests. Спешу уведомить, торжественный ужин в банкетном зале Лейбница перенесли на 21:00 для удобства опаздывающих гостей.
Больше примеров...
Танцевальном зале (примеров 5)
Robert Kennedy was shot in that ballroom. Роберт Кеннеди был застрелен в том танцевальном зале.
Scarlet with the revolver in the kitchen, and Green with the candlestick in the ballroom. Скарлет - револьвером, в кухне, и Грин - подсвечником в танцевальном зале.
Marcel and I each left a gift for you in the ballroom. Мы оставили вам подарки в танцевальном зале.
Party starts at 7:00 in the historic Jermaine Jackson Ballroom at the Pawnee Supersuites. Празднование начинается в 7 в историческом танцевальном зале Джермейна Джексона, ( брат Майкла Джексона) расположенном в "Суперлюксе Пауни".
Two night shots were done at Fairleigh Dickinson University's campus in Florham Park, New Jersey, in the Vanderbilt Mansion ballroom. Две ночные съёмки были сделаны в кампусе Университета Фэрли Дикинсона (англ.)русск. во Флорэм-Парке (Нью-Джерси) и в танцевальном зале Вандербилта Мэншена.
Больше примеров...
Бальными (примеров 7)
Elizaveta Kornilova (born June 22, 2000) - professionally engaged in ballroom dancing, was interested in painting, music and acting skills. Елизавета Корнилова (род. 22 июня 2000, Москва) - профессионально занималась бальными танцами, интересовалась живописью, музыкой и актёрским мастерством.
Since 1998, nine years she was professionally ballroom and Latin American dancer. С 1998 года 9 лет профессионально занималась бальными и латиноамериканскими танцами.
She has also done ballroom dancing for ten years. Кроме того, занималась бальными танцами на протяжении десяти лет.
When I was a kid, I took ballroom dancing. В детстве я занималась бальными танцами.
I ballroom danced in college. Я занимался бальными танцами в колледже.
Больше примеров...
Ballroom (примеров 23)
The conference will take place in the Ballroom at the Vienna Marriott Hotel. Конференция состоится в зале "Ballroom" отеля Marriott, в Вене.
The band played a "secret show" at the Manhattan Center Grand Ballroom in New York City on November 4, 2009, with label mates Civil Twilight. До появления на фестивале было сыграно «секретное шоу» (англ. "secret show") в Manhattan Center Grand Ballroom в Нью-Йорке 4 ноября 2009 вместе с коллективом под названием Civil Twilight.
In 1996, due to problems with the venue where the event was to be held, the show was forced to be moved indoors to The Capitol Ballroom nightclub in Washington DC. В 1996 году, из-за проблем с местом проведения, шоу было вынужденно перенесено в ночной клуб The Capitol Ballroom в Вашингтоне.
The next day, the group flew out to New York to start the US tour, with the first gig on 9 May at the Grande Ballroom, Detroit. На следующий день группа вылетела в Нью-Йорк, чтобы начать турне по США - первый концерт состоялся 9 мая в Grande Ballroom Детройта.
Together, they redeveloped an old mill, which is now a 700-person music venue, called the Haw River Ballroom. Вместе они реконструировали старую мельницу, которая теперь представляет собой музыкальную площадку, вмещающую в себя 700 человек, и носит название «Haw River Ballroom».
Больше примеров...
Бальные (примеров 32)
Besides, Maribel loves Scotch and ballroom dancing. К тому же, Марибел обожает скотч и бальные танцы.
Trudy and I have ballroom dancing on Tuesdays. Мы с Труди ходим на бальные танцы по вторникам.
I signed us up for ballroom dance class. Я записала нас на бальные танцы.
At the same time, ballroom dancers in England and the United States developed their own slow waltz variations, but commencing with the Lead's left foot. В то же время бальные танцоры в Англии и Соединенных Штатах разработали свои собственные медленные вариации вальса, начинавшиеся с левой ноги партнера.
Ballroom dances however reappeared after the liberalisation of China later in the century, and it is now commonly found performed by many people in public parks in the morning as exercise. Вновь бальные танцы появились после либерализации Китая, и сейчас часто встречаются в общественных парках как утреннее упражнение.
Больше примеров...
Хотчкисс (примеров 3)
Welcome, ladies and gentlemen, to the Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School. Леди и джентльмены, добро пожаловать в школу танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс.
No matter what happened, we would meet on the fifth day of the fifth month of the fifth year of the new millennium at Marilyn Hotchkiss' Ballroom Dancing and Charm School. Что бы ни произошло, мы встретимся на пятый день пятого месяца пятого года нового тысячелетия в Школе танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс.
Are you the Lisa Gobar who went to the Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School with a guy called Steve Mills in 1962? Вы Лиза Гобар, которая пришла в школу танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс с парнем по имени Стив Миллс в 1962?
Больше примеров...