Английский - русский
Перевод слова Balcony

Перевод balcony с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Балкон (примеров 397)
Right now, the only contact I have with some people in the building is smelling their cigarette smoke on the balcony. Сейчас, единственное, что объединяет меня с некоторыми жильцами, это то, что мы дышим одним и тем же сигаретным дымом через балкон.
There's a balcony where you can get a 360-degree view of the city. Тут есть балкон, с которого видно город на 360 градусов.
That's the role of the third side, is to help the parties to go to the balcony. Вот в чём заключается роль третьей стороны: третья сторона помогает конфликтующим "выйти на балкон".
One of its most notable elements is the column that supports and divides the balcony, which appears to ve a winding branch that climbs to the upper floor. Примечательна колонна, которая поддерживает и разделяет балкон, которая, кажется, утратила опорную функцию, превратившись в изогнутую ветку, взбирающуюся на этаж выше.
In London, crowds massed in Trafalgar Square and up the Mall to Buckingham Palace, where King George VI and Queen Elizabeth, accompanied by Prime Minister Winston Churchill, appeared on the balcony of the palace before the cheering crowds. В Лондоне огромное количество людей собралось на Трафальгарской площади и возле Букингемского дворца, где король Георг VI, принцесса Елизавета и Уинстон Черчилль вышли на балкон и поздравляли людей.
Больше примеров...
Балконные (примеров 7)
And I open the balcony door, to air the room, and free it of the yesterday stinking cigarettes' smell. И я отворяю балконные двери, чтобы вчерашняя табачная вонь выветрилась.
With its magnificent mouldings and wrought iron balcony work, the building continues to radiate imperial flair, giving the guest the feeling of an exclusive, discrete atmosphere. Вам понравится великолепная лепнина и изящные балконные решетки, украшающие это величественное здание в стиле ампир, где Вас ожидает отдых в изысканной атмосфере роскоши.
His watertight windows and framed balcony doors were installed throughout Yugoslavia in representative buildings and schools, and also in the Karadjordjevo palace of Marshal Tito in Serbia. Его водонепроницаемые окна и филенчатые балконные двери устанавливались по всей Югославии во всех учреждениях и школах и даже в резиденции Иосипа Броз Тито в Сербии.
The Co-operative SNB came into being in 1951 and since that time it has been delivering on the market incessantly a wide assortment of household articles: cake-pans, springforms, baking moulds, home and balcony dryers, carpet beaters. Кооперативное предприятие "SNB" г. Белoсток, Польша, основано в 1951 году и с этого времени оно беспрерывно осуществляет поставку на рынок товаров домашнего обихода в широком ассортименте: кексницы, формы и формочки, комнатные и балконные сушилки, выбивалки, шетки.
Loose balcony rail - ten-floor dive. Ослабленные балконные перила - и ты летишь с десятого этажа.
Больше примеров...
Балкончик (примеров 4)
As soon as he leaves, I'll go out on this balcony. Как только он уйдёт, я выеду на балкончик.
Fiona, could I talk with you out on the balcony? Фиона, можно на пару слов, на балкончик?
Above the northeast corner of the mosque stands a minaret, ending with a stalactite cornice supporting a balcony that had a stone barrier before. Над северо-восточным углом мечети возвышается минарет, заканчивающийся сталактитовым карнизом, поддерживающим балкончик, который имел прежде каменный барьер.
The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами.
Больше примеров...