Английский - русский
Перевод слова Bahamas

Перевод bahamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Багамские острова (примеров 208)
Caribbean Regional Summit on Tourism, Bahamas, December 2001. Карибская региональная встреча на высшем уровне по вопросам туризма, Багамские Острова, декабрь 2001 года.
Bahamas 30 October 1990 20 February 1991 22 March 1991 Багамские Острова 30 октября 1990 20 февраля 1991 22 марта 1991
The representatives of eight States of the region not party to the Convention - Antigua and Barbuda, Bahamas, Barbados, Belize, Grenada, Haiti, Honduras and Saint Kitts and Nevis - participated in the seminar. В семинаре приняли участие представители восьми государств региона, не являющихся сторонами Конвенции, - Антигуа и Барбуда, Багамские Острова, Барбадос, Белиз, Гаити, Гондурас, Гренада и Сент-Китс и Невис.
Bahamas (Art.) Багамские Острова (статья 9)
Mr. Ingraham (Bahamas): My Government is pleased to participate in this historic High-level Meeting as the Assembly recognizes for the first time the growing burden of non-communicable diseases (NCDs) and their socio-economic impact. Г-н Ингрэхэм (Багамские Острова) (говорит по-английски): Мы рады участвовать в работе исторического Совещания высокого уровня, созыв которого свидетельствует о том, что Ассамблея впервые признала проблему растущего бремени неинфекционных заболеваний (НИЗ) и их социально-экономические последствия.
Больше примеров...
Багамские острова (примеров 208)
Caribbean Community (Bahamas), May 2005 Карибское сообщество (Багамские Острова) - май 2005 года
Argentina*, Bahamas, Bolivia*, Colombia, Guatemala Аргентина, Багамские Острова, Боливия, Гватемала, Колумбия
Bahamas: A. Missouri Sherman-Peter, Sharon Brennen-Haylock Багамские Острова: А. Миссури Шерман-Питер, Шарон Бренен-Хейлок
Ms. Bethel (Bahamas): My delegation is particularly pleased to be participating in this important discussion, which is fundamental to our work here at the United Nations. Г-жа Бетел (Багамские Острова) (говорит по-английски): Моей делегации особенно приятно участвовать в этом важном обсуждении, имеющем принципиальное значение для нашей работы в Организации Объединенных Наций.
Mr. Bussaca (Italy) said that Antigua and Barbuda, Argentina, Bahamas, Congo, Jamaica, Mongolia, Panama and Poland had become sponsors of the draft resolution. Г-н БУЗАККА (Италия) говорит о том, что к числу авторов данного проекта резолюции присоединились Антигуа и Барбуда, Аргентина, Багамские Острова, Конго, Монголия, Панама, Польша и Ямайка.
Больше примеров...
Багамских островов (примеров 58)
The Royal Bahamas Police Force has a unit attached to the Nassau International Airport that uses specially trained canines that are a part of the security patrol. Одно из подразделений Королевских полицейский сил Багамских Островов, прикрепленное к международному аэропорту Нассау, располагает специально подготовленными собаками, которые включаются в состав патрульных групп.
The participants in the 1997 programme were from Algeria, Argentina, Bahamas, Bhutan, Chile, Ecuador, the Gambia, Mozambique, Nepal, the Niger, the Philippines, Samoa, Thailand, Ukraine, Uzbekistan, Venezuela and Yemen. Участниками программы в 1997 году стали представители Алжира, Аргентины, Багамских Островов, Бутана, Венесуэлы, Гамбии, Йемена, Мозамбика, Непала, Нигера, Самоа, Таиланда, Украины, Узбекистана, Филиппин, Чили и Эквадора.
Former Brazilian association football international, Emerson and Miss Universe Bahamas 2016, Cherell Williamson, assisted the draw. Бывший игрок сборной Бразилии по футболу - Эмерсон и Мисс Вселенная Багамских островов 2016 - Черелл Уильямсон, помогали в проведении жеребьевки.
The Royal Bahamas Defence Force is a member of the Caribbean Information Sharing Network (CISN), which is a multilateral internet-based network, used by Caribbean and United States military and law enforcement agencies to share information on transnational issues and threats of common concern. Королевские силы обороны Багамских Островов являются членом Сети информационного обмена Карибского бассейна (СИОК), представляющей собой многостороннюю базирующуюся на Интернете систему, используемую военными и правоохранительными ведомствами государств Карибского бассейна и Соединенных Штатов для обмена информацией, касающейся транснациональных вопросов и вызывающих общую обеспокоенность угроз.
J. Francis (Bahamas) Фрэнсис (Содружество Багамских Островов)
Больше примеров...
Багамских островах (примеров 13)
UNIDO is currently responsible for the implementation of the HCFC Phase-out Management Plan of Bahamas, Saint Lucia and Saint Vincent and the Grenadines. В настоящее время ЮНИДО курирует осуществление проекта поэтапного изъятия из обращения ГХФУ на Багамских Островах, Сент-Люсии и Сент-Винсенте и Гренадинах.
The Maldives also welcomes the Council's adoption, during its tenth and eleventh sessions, of the outcomes of the universal periodic reviews of a number of small island developing States, including Bahamas, Barbados, Cape Verde, Tuvalu and Mauritius. Мальдивские Острова рады также утверждению Советом в ходе его десятой и одиннадцатой сессий итогов универсальных периодических обзоров, проведенных в целом ряде малых островных развивающихся государств, в том числе на Багамских Островах, в Барбадосе, Кабо-Верде, Тувалу и на Маврикии.
(f) Self-assessments of national capacity needs for global environmental management in Antigua and Barbuda, Bahamas, Saint Lucia and Vanuatu with the objective to review and confirm national environmental priority issues for action. самостоятельная оценка национальных потребностей в области создания потенциала, необходимого для глобального природоохранного регулирования в Антигуа и Барбуде, Багамских Островах, Вануату и Сент-Люсии, с целью рассмотрения и подтверждения приоритетных национальных экологических проблем, требующих определенных действий.
The plaintiff (a company incorporated in Bahamas) sought enforcement of an arbitral award rendered by the LMAA (London Maritime Arbitration Association) which was modified by the High Court of England and Wales against the defendant (a Singaporean company). Компания-истец, зарегистрированная на Багамских островах, подала ходатайство о приведении в исполнение арбитражного решения, которое было вынесено против сингапурской компании - ответчика Лондонской ассоциацией морских арбитров и впоследствии скорректировано Высоким судом Англии и Уэльса.
Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Costa Rica, Ecuador, Honduras and Paraguay. National-level workshops were held in Algeria (17-19 March), Bahamas (24-27 November), Lebanon (30 November-5 December) and Yemen Национальные семинары-практикумы были проведены в Алжире (17 - 19 марта), Багамских Островах (24 - 27 ноября), Ливане (30 ноября - 5 декабря) и Йемене (7 - 11 декабря).
Больше примеров...
Багамы (примеров 26)
In addition there is a Supreme Court and two resident justices in the nation's second city of Freeport on the Island of Grand Bahama who deal with the Northern Bahamas, which includes the islands of Bimini, Abaco and Grand Bahama. Кроме того, имеются Верховный суд и два судьи-резидента во Фрипорте - втором по величине городе страны на острове Большой Багам, которые курируют Северные Багамы, включающие такие острова, как Бимини, Абако и Большой Багам.
He had been interested to learn about the annual "One Bahamas" celebrations (para. 275) and asked for information about other initiatives in the same vein. Ему хотелось бы больше узнать о ежегодных празднованиях под лозунгом "Единые Багамы" (пункт 275), а также об иных инициативах в данном направлении.
North American Zone: Canada Mexico United States Central American Zone: Costa Rica El Salvador Guatemala Caribbean Zone: Bahamas Jamaica Puerto Rico Trinidad and Tobago A team from Guyana was scheduled to participate, but withdrew from the tournament on 7 May 2013 due to administrative reasons. В турнире примут участие 10 команд: Северо-Америконская зона: Канада Мексика США Центрально-Американская зона: Гватемала Коста-Рика Сальвадор Карибская зона: Багамы Пуэрто-Рико Тринидад и Тобаго Ямайка Изначально принять участие в турнире планировала сборная Гайаны, но по административным причинам 7 мая они отказались от участия.
And next week, he has a Bahamas cruise scheduled. А на следующей неделе запланирован круиз на Багамы.
The One Bahamas Celebration is a wonderful demonstration of this process, encompassing communities throughout the entire archipelago, and involves Bahamians of all races. Празднования под лозунгом "Единые Багамы" - прекрасная демонстрация этого процесса, охватывающая общины всего архипелага и багамцев, принадлежащих ко всем расам.
Больше примеров...
Багамах (примеров 14)
As of 2014, the 4Runner is sold in the United States, Canada, Central America, Bahamas, Ecuador, Peru, and Chile. По состоянию на 2014 год, 4Runner официально продается в США, Канаде, Центральной Америке, Багамах, Эквадоре, Перу и Чили.
I think maybe I prefer Bahamas. Я подумывал о Багамах.
Todd set up the Bhutan Stamp Agency in Nassau, Bahamas. Тодд основал Bhutan Stamp Agency (Бутанское марочное агентство) в Нассау на Багамах.
Trubridge is an Apnea Academy instructor and as of 2013 operates a freediving school and annual competition, both called Vertical Blue, at Dean's Blue Hole in Long Island, Bahamas from September to May. Уильям Трубридж является инструктором Академии апноэ и в настоящее время с сентября по май руководит школой фридайвинга «Вертикальная лазурь», а также организовывает ежегодные одноимённые соревнования в Голубой дыре Дина на острове Лонг-Айленд на Багамах.
As of 1994, Pride of Bilbao has been registered in Portsmouth, since November 2008 she has been registered in Nassau, Bahamas. В 1993 г. судно было продано и переименовано в Pride of Bilbao, до 2008 г. было зарегистрировано в Портсмуте, а с ноября 2008 г. в Нассау на Багамах.
Больше примеров...
Багамскими островами (примеров 9)
According to the administering Power, closer links are being sought with the Organisation of Eastern Caribbean States and with the neighbouring Bahamas. По сообщению управляющей державы, планируется упрочить связи с Организацией восточнокарибских государств и соседними Багамскими Островами.
Mr. Ntwaagae (Botswana) said that his delegation supported the oral amendment proposed by Bahamas, which was very progressive. Г-н Нтваагае (Ботсвана) говорит, что его делегация поддерживает устную поправку, предлагаемую Багамскими Островами, считая ее весьма прогрессивной.
Signed by Bahamas, Bolivia (Plurinational State of), Dominican Republic, Haiti, Honduras, Nicaragua and Saint Kitts and Nevis; была подписана Багамскими Островами, Боливией (Многонациональное Государство), Гаити, Гондурасом, Доминиканской Республикой, Никарагуа и Сент-Китсом и Невисом;
(b) Bahamas activities regarding racial discrimination in the context of the United Nations and the Organization of American States Ь) Меры в отношении расовой дискриминации, принятые Багамскими Островами в рамках системы Организации Объединенных Наций и Организации американских государств
(e) Bahamas; ё) Багамскими Островами;
Больше примеров...
Багамским островам (примеров 5)
At its 10th meeting held on 25 January 2013, the Working Group adopted the report on Bahamas. Рабочая группа утвердила доклад по Багамским Островам на своем 10-м заседании, состоявшемся 25 января 2013 года.
Source: Bahamas Handbook and Businessman's Annual, 1995 and 2006 Источники: Справочник по Багамским Островам и ежегодник бизнесмена, 1995 и 2006 годы
After Grenada, it proceeded to Saint Vincent and the Grenadines, Jamaica, the Cayman Islands, Cuba, Bahamas and the southern United States. После Гренады он двинулся к Сент-Винсенту и Гренадинам, Ямайке, Каймановым островам, Кубе, Багамским островам и югу Соединенных Штатов.
(c) Bahamas, the Central African Republic, Grenada and Seychelles were invited by the Committee at its thirty-eighth session to submit all their overdue reports as combined reports by the end of 2008, for consideration by the Committee in early 2010; с) Комитет на своей тридцать восьмой сессии предложил Багамским Островам, Гренаде, Сейшельским Островам и Центральноафриканской Республике представить все просроченные доклады в виде сводных докладов к концу 2008 года для рассмотрения Комитетом в начале 2010 года;
It recommended Bahamas to put in place a comprehensive strategy with result-oriented approach to eliminate stereotypes that discriminate against women in the family, the workplace, in politics and in society and in collaboration with civil society. Он рекомендовал Багамским Островам незамедлительно разработать всеобъемлющую стратегию на основе ориентированного на достижение конкретных результатов подхода с целью ликвидации стереотипов, приводящих к дискриминации в отношении женщин в семье, на рабочем месте, в политической жизни и обществе, и в сотрудничестве с гражданским обществом.
Больше примеров...
Багамский (примеров 2)
Bahamas archipelago is located in the western Atlantic to the south-east from Florida. Багамский архипелаг расположен в западной части Атлантики юго-восточнее Флориды.
Bahamas Reef Environmental Education Fund and Багамский фонд просвещения по вопросам охраны рифов и
Больше примеров...
Багамской (примеров 2)
According to the latest data provided by the Let's Read Bahamas secretariat, 85 per cent of Bahamians are literate and the remaining 15 per cent illiterate. Согласно последним данным, предоставленным секретариатом багамской организации "Давайте читать", 85% багамцев являются грамотными, а остальные 15% - неграмотными.
Such programmes are under development to facilitate and support capacity building initiatives in the Royal Bahamas Police Force (RBPF), the Royal Bahamas Defence Force (RBDF), and in the Prison and Immigration Services. Ведется разработка таких программ, с тем чтобы облегчить и поддержать реализацию инициатив по наращиванию потенциала Королевской багамской полиции, Королевских сил обороны Багамских Островов, а также пенитенциарной и иммиграционной служб.
Больше примеров...
Багамского (примеров 2)
It was later revealed that Olenicoff was listed on signature cards held by Barclays Bank (Bahamas) as chairman of Sovereign Bancorp and as the president of the National Depository Corporation, Ltd. Позже выяснилось, что Олейников был указан в документах Багамского филиала банка Barclays в качестве председателя совета директоров Sovereign Bancorp Ltd., а также президента National Depository Corporation, Ltd.
AIMS Ministers are encouraged to discuss political aspects relating to this mechanism at Bahamas, including seeking international support. Министрам государств бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей рекомендуется обсудить в ходе Багамского совещания политические вопросы, связанные с этим механизмом, включая вопрос о получении международной поддержки.
Больше примеров...
Багам (примеров 5)
One of the locations was this place called Tiger Beach, in the northern Bahamas where tiger sharks aggregate in shallow water. Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье.
Ragged Island is a small island (9 square miles) and district in the southern Bahamas. Рэггид-Айленд (англ. Ragged Island) - небольшой остров (площадью 23 км²) и район южных Багам.
Females also comprised 43 per cent of the Senate (Upper Chamber) and the President was also a female. On 13 November 2001 Bahamians witnessed the appointment of the first female Governor-General in an independent Bahamas, H.E. Dame Ivy Dumont. Кроме того, женщины составили 43 процента членов сената (верхняя палата), председателем которого также была женщина. 13 ноября 2001 года багамцы стали свидетелями назначения первой женщины, Ее Превосходительства Кавалерственной дамы Айви Дюмон на пост генерал-губернатора независимых Багам.
In addition there is a Supreme Court and two resident justices in the nation's second city of Freeport on the Island of Grand Bahama who deal with the Northern Bahamas, which includes the islands of Bimini, Abaco and Grand Bahama. Кроме того, имеются Верховный суд и два судьи-резидента во Фрипорте - втором по величине городе страны на острове Большой Багам, которые курируют Северные Багамы, включающие такие острова, как Бимини, Абако и Большой Багам.
One of the locations was this place called Tiger Beach, in the northern Bahamas where tiger sharks aggregate in shallow water. Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье.
Больше примеров...
Багамская (примеров 2)
a. The Let's Read Bahamas Programme is a non-profit adult literacy programme, established in 1991 by the Rotary Club of East Nassau and became an independent body in 1993. а. Багамская программа "Давайте читать" - это некоммерческая программа распространения грамотности среди взрослых, созданная Ротари-клубом в Восточном Нассау в 1991 году и получившая статус независимого учреждения в 1993 году.
Bahamas Association for Social Health "Багамская ассоциация за здоровье общества"
Больше примеров...
Багамское (примеров 2)
92.96. Adopt immigration policies that protect the human rights of immigrants and refugees and promote the integration of racial minorities among the population of Bahamas (Spain); 92.96 взять на вооружение иммиграционную политику, направленную на защиту прав человека иммигрантов и беженцев и на поощрение интеграции расовых меньшинств в багамское общество (Испания);
Bahamas Ship-to-Shore... The list is endless. "Багамское пароходство", "Одежда от мисс Люси"...
Больше примеров...