Английский - русский
Перевод слова Atom

Перевод atom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Атом (примеров 357)
Einstein split the atom to create energy. Эйнштейн расщепил атом, чтобы получить энергию.
The atom that provided the key to unlocking the secrets of the entire universe. атом, который предоставил ключу к отпиранию тайн всей Вселенной.
And Atom is down for the second time in less than ten seconds. И Атом получает второй нокдаун за 10 секунд.
Because Atom can do things no other bot has ever done. Они испугались, ведь Атом может сделать то, что другим не удавалось.
Get inside him! - Get him, Atom! Дай ему, Атом.
Больше примеров...
Атомные (примеров 13)
The first two atom bombs were dropped there. Первые две атомные бомбы были брошены там.
What do you know about atom bombs? А что вы знаете про атомные бомбы?
? Who needs atom clamps? Кому нужны атомные зажимы!
The "peaceful atom" now played an increasing role in meeting global energy needs: nuclear power plants were instrumental for economic growth and higher living standards. В настоящее время "мирный атом" играет все большую роль в удовлетворении мировых энергетических потребностей: атомные электростанции имеют огромное значение для экономического роста и повышения уровня жизни.
In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы
Больше примеров...
Атомных (примеров 11)
A thousand atom bombs and no-one hurt... Тысячи атомных бомб и никакого вреда...
I'm not talking about atom bombs, darling. И я говорю не об атомных бомбах, дорогая.
The discovery of nuclear fission to the creation of the first atom bombs took less than 7 years. ќт открыти€ €дерного делени€ до создани€ первых атомных бомб прошло менее 7-ми лет.
"Seven polar atom subs... vanished without a trace." Семь атомных субмарин, находящихся в пределах полюса... исчезли без следа.
The In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project is the French component of the Atomic Clock Ensemble in Space programme of ESA, designed to demonstrate the great scientific and operational potential of a new generation of atomic clocks in space. Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов, является французским компонентом программы ACES ЕКА, который призван продемонстрировать огромный научный и практический потенциал нового поколения атомных часов в космосе.
Больше примеров...
Atom (примеров 57)
The Atom began as a student project by Coventry University transport design student, Niki Smart. Atom был начат как проект студента Coventry University Ника Смарта.
Feed is called a source of information associated with an RSS or Atom format, which is based on XML. Feed называется источником информации, связанной с RSS или Atom формат, который основан на XML.
RSS and Atom are the only ones formally supported by OpenSearch aggregators, however other types, such as HTML are perfectly acceptable. RSS и Atom - единственные форматы, формально поддерживаемые OpenSearch-агрегаторами, но и другие типы вполне допустимы, например, HTML.
The first of these appearances was in the fighting game X-Men: Children of the Atom, where Akuma (in his Super Turbo incarnation) appears as a nameless hidden character. Первое появление было в файтинге X-Men: Children of the Atom, где Акума (в его образе из Super Street Fighter II Turbo) появляется как безымянный скрытый персонаж.
The fourth Atom, Ryan Choi, debuted in a new Atom series in August 2006. Пятый Атом, Райан Чой, дебютировал в новой серии комиксов «Atom», стартовавшей в августе 2006 года.
Больше примеров...
Атомной (примеров 18)
was looking to depopulate his planet so he took all the souls to Earth, bury them under volcanoes and blew them up later with atom bombs. задумал "зачистить" свою планету, так что он перевез все души к нам на Землю, похоронил их под вулканами, а затем в придачу взорвал атомной бомбой.
After Sweden gave up the idea of domestic plutonium production, the work was handed over to the Institute of Atom Energy (IFA) in Kjeller, Norway. В итоге, Швеция отказалась от собственного производства плутония, и все работы были переданы в Норвежский институт атомной энергии в г. Кьеллер.
Clearly, the accident at the Chernobyl nuclear power plant on 26 April 1986 continues to have significant and palpable consequences in the communities, regions and countries which felt the brunt of the atom that momentarily escaped human control 15 years ago. Ясно, что несомненные и значительные последствия аварии, произошедшей на Чернобыльской атомной электростанции 26 апреля 1986 года, продолжают ощущаться в социальных группах, районах и странах, на которые пришелся главный удар атома, на мгновение вышедшего из-под контроля человек 15 лет тому назад.
It is clear that the international community will not be able to reap the benefits of the peaceful uses of the atom unless there is an absolute assurance that nuclear activities and cooperation cannot be diverted from exclusively peaceful applications. Очевидно, что международное сообщество не сможет воспользоваться преимуществами использования атомной энергии в мирных целях, если не будут обеспечены абсолютные гарантии того, что ядерная деятельность и сотрудничество в этой области не будут перенаправляться из исключительно мирной сферы применения.
The establishment of the International Atomic Energy Agency responded to the need to protect the world from the harmful use of the atom and to benefit from nuclear energy for peaceful purposes. Учреждение Международного агентства по атомной энергии отвечало потребности защитить мир от пагубного использования атома и извлечь пользу из использования ядерной энергии в мирных целях.
Больше примеров...
Јтом (примеров 7)
The atom was unlike anything we had ever encountered before. јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде.
Rutherford's atom contradicted the known laws of science. јтом -ейзенфорда противоречил известным законам природы.
The atom didn't care that it defied scientific convention. јтом не заботилс€, о вызове который он бросил научному обществу.
The atom, he believed, was too capricious, too strange to ever be explained that simply. јтом, по его мнению, был слишком капризным, слишком странным, чтобы когда-либо быть объ€снен просто.
The atom now required a new generation of scientists to follow in Rutherford's footsteps. јтом привал новое поколение ученых следовать по стопам -езерфорда.
Больше примеров...