Английский - русский
Перевод слова Astringent

Перевод astringent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вяжущий (примеров 1)
Больше примеров...
Строгий (примеров 67)
We will bind ourselves to the most stringent regime provided there is an elimination of nuclear weapons by all States. Мы примем самый строгий режим, если только ядерное оружие будет ликвидировано всеми государствами.
The use of standard statements of requirements for outsourcing engineering works and services in field missions will allow for the provision of needed services of consistently high standards and for more stringent monitoring of the related contracts and costs involved. Использование стандартных форм технических заданий для заключения внешних подрядов на инженерно-технические работы и услуги в полевых миссиях позволит обеспечить предоставление необходимых услуг, отвечающих неизменно высоких стандартам, и более строгий контроль за исполнением соответствующих контрактов и расходованием выделенных средств.
Whereas, in French law, an obligation of conduct was the less stringent of the two, under articles 20 and 21, the obligation of conduct was considered more stringent than the obligation of result. Тогда как во французском праве обязательство поведения имеет менее строгий характер из двух, в соответствии со статьями 20 и 21 обязательство поведения считается более строгим, чем обязательство результата.
More stringent earmarking takes place when a donor, even within the context of a multidimensional programme such as UNAIDS, UNDP or UNICEF, decides to earmark funding for one particular programme line. Более строгий вариант целевого направления ресурсов имеет место тогда, когда какой-либо донор, даже в контексте охватывающей много измерений программы, такой, как ЮНЭЙДС, ПРООН и ЮНИСЕФ, принимает решение о целевом выделении средств для какого-либо конкретного раздела программы.
With regard to hygiene control, food hygiene programmes have been reinforced through more stringent checks on the use of waste water to irrigate vegetables, and on the conditions under which prepared meals - especially fish and seafood - are sold. Что касается санитарного контроля, то была восстановлена программа санитарного контроля продуктов питания, предусматривающая строгий контроль за использованием сточных вод для полива и санитарными условиями в местах продажи готовой пищи, особенно рыбных и морских продуктов.
Больше примеров...